Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 21/04/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Volksgezond-heid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu naar het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheids-producten "
Koninklijk besluit betreffende de overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Volksgezond-heid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu naar het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheids-producten Arrêté royal relatif au transfert des membres du personnel du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vers l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 21 APRIL 2007. - Koninklijk besluit betreffende de overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Volksgezond-heid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu naar het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheids-producten AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 21 AVRIL 2007. - Arrêté royal relatif au transfert des membres du personnel du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vers l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de
ambtenarenzaken; fonction publique;
Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au
werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en fonctionnement de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de
Gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 20; santé, notamment l'article 20;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents
mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het federaal administratief statutaires dans la fonction publique fédérale administrative,
openbaar ambt, inzonderheid op de artikelen 34, 35 en 39; notamment les articles 34, 35 en 39;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 februari 2007; Vu l' avis de l'Inspection des Finances, donné les 21 février 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 13 maart 2007; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 mars 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 2 februari 2007; Vu l'accord du Ministre de la Fonction Publique, donné le 2 février 2007;
Gelet op het protocol nr 1 van 27 maart 2007 van het Sectorcomité XII Vu le protocole d'accord n° 1 du 27 mars 2007 du Comité de Secteur XII
« Volksgezondheid »; « Santé publique »;
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De statutaire personeelsleden en de stagiairs, waarvan de

Article 1er.Les agents statutaires et les stagiaires du Service

namen worden vermeld in de bijlage 1, worden ambtshalve overgeplaatst
van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Voedselketen en Leefmilieu naar het Federaal Agentschap voor Environnement, dont les noms figurent en annexe 1re, sont transférés
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. d'office à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé.

Art. 2.De personeelsleden aangeworven bij arbeidsovereenkomst bij de

Art. 2.Les membres du personnel engagés par contrat de travail dans

Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne
Voedselketen en Leefmilieu, waarvan de namen worden vermeld in de alimentaire et Environnement, dont les noms figurent en annexe 2,
bijlage 2, genieten door enkel de ondertekening van een bijakte bij bénéficient, par simple signature d'un avenant à leur contrat de
hun arbeidsovereenkomst, van dezelfde arbeidsovereenkomst bij het travail, du même contrat auprès de l'Agence fédérale des médicaments
Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. et des produits de santé.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2007.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 21 april 2007. Donné à Bruxelles, le 21 avril 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 betreffende de Annexe 1re à l'arrêté royal du 21 avril 2007 relatif au transfert des
overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst membres du personnel du Service public fédéral Santé publique,
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu naar het Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vers l'Agence
Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 21 april 2007 Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 avril 2007 relatif au
betreffende de overdracht van personeelsleden van de Federale transfert des membres du personnel du Service public fédéral Santé
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vers
Leefmilieu naar het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en l'Agence fédérale des médicaments et de produits de santé.
Gezondheidsproducten.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 betreffende de Annexe 2 à l'arrêté royal du 21 avril 2007 relatif au transfert des
overdracht van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst membres du personnel du Service public fédéral Santé publique,
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu naar het Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vers l'Agence
Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 21 april 2007 Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 avril 2007 relatif au
betreffende de overdracht van personeelsleden van de Federale transfert des membres du personnel du Service public fédéral Santé
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement vers
Leefmilieu naar het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en l'Agence fédérale des médicaments et de produits de santé.
Gezondheidsproducten.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^