Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/09/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, houdende wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, houdende wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", portant modification d'une annexe de la convention collective de travail du 13 janvier 2022 avec numéro d'enregistrement 172895/CO/301.01
20 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december collective de travail du 7 décembre 2023, conclue au sein de la
2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, houdende Paritair Comité der haven van Antwerpen", portant modification d'une
wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van
13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01 (1) annexe de la convention collective de travail du 13 janvier 2022 avec
numéro d'enregistrement 172895/CO/301.01 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers,
Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd; dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen";
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023, travail du 7 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, houdende Paritair Comité der haven van Antwerpen", portant modification d'une
wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van
13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01. annexe de la convention collective de travail du 13 janvier 2022 avec
numéro d'enregistrement 172895/CO/301.01.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 augustus 2024. Donné à Bruxelles, le xx août 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Traduction
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal
Comité der haven van Antwerpen" genaamd Paritair Comité der haven van Antwerpen"
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023 Convention collective de travail du 7 décembre 2023
Wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van Modification d'une annexe de la convention collective de travail du 13
13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01 (Overeenkomst janvier 2022 avec numéro d'enregistrement 172895/CO/301.01 (Convention
geregistreerd op 21 december 2023 onder het nummer 184895/CO/301.01) enregistrée le 21 décembre 2023 sous le numéro 184895/CO/301.01)
Sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel Régime sectoriel social de pension complémentaire

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité ressortissant à la Sous-commission paritaire du port d'Anvers,
voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van dénommée "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen" et aux
Antwerpen" genaamd, en op de havenarbeiders, de logistieke werknemers travailleurs portuaires, aux travailleurs logistiques avec certificat
met veiligheidscertificaat en op de vaklui. de sécurité ainsi qu'aux gens de métier.

Art. 2.Voorwerp

Art. 2.Objet

Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als doel de financiering Cette convention collective de travail a pour objectif la modification
van het sectorale pensioenstelsel aan te passen zodat er een bijdrage du financement du régime de pension en de solidarité sectoriel en ce
verschuldigd is van 2,25 pct. op de brutolonen vermeerderd met de sens qu'il est dû une cotisation de 2,25 p.c. sur les salaires bruts
augmentés des salaires complémentaires et des simples pécules de
aanvullende brutolonen en de enkelvoudige vakantiegelden plus 0,90 vacances plus 0,90 p.c. sur les salaires bruts. La cotisation
pct. op de brutolonen. De jaarlijkse werkgeversbijdrage van het "vaste patronale annuelle pour le régime "contribution définie" est égale à
bijdragen"-stelsel is gelijk aan 2,25 pct. van het brutoloon verhoogd 2,25 p.c. du salaire brut augmenté du salaire complémentaire et du
met het aanvullende brutoloon en het enkelvoudige vakantiegeld. simple pécule de vacance.
Het nieuwe pensioenreglement wordt in bijlage opgenomen en maakt Le nouveau règlement de pension est joint en annexe et fait partie
integraal deel uit van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst. intégrante de la présente convention collective de travail.

Art. 3.Duur van de overeenkomst

Art. 3.Durée de la convention

Deze collectieve arbeidsovereenkomst gaat in op 1 januari 2024 en is La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
gesloten voor een onbepaalde duur. janvier 2024 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij heeft dezelfde opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de Elle a les mêmes modalités de dénonciation et délais de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. collective travail qu'elle modifie.
Partijen zullen de algemeen verbindend verklaring vragen. Les parties demanderont la force obligatoire.

Art. 4.Handtekeningen

Art. 4.Signatures

Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve ce qui concerne la signature de la présente convention collective de
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 september 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 septembre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE Pour la consultation du tableau, voir image
^