← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, houdende wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, houdende wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen", portant modification d'une annexe de la convention collective de travail du 13 janvier 2022 avec numéro d'enregistrement 172895/CO/301.01 |
---|---|
20 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december | collective de travail du 7 décembre 2023, conclue au sein de la |
2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, | Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal |
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, houdende | Paritair Comité der haven van Antwerpen", portant modification d'une |
wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van | |
13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01 (1) | annexe de la convention collective de travail du 13 janvier 2022 avec |
numéro d'enregistrement 172895/CO/301.01 (1) | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, |
Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd; | dénommée "Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen"; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023, | travail du 7 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, | Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal |
"Nationaal Paritair Comité der haven van Antwerpen" genaamd, houdende | Paritair Comité der haven van Antwerpen", portant modification d'une |
wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van | |
13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01. | annexe de la convention collective de travail du 13 janvier 2022 avec |
numéro d'enregistrement 172895/CO/301.01. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 augustus 2024. | Donné à Bruxelles, le xx août 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Traduction | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair | Sous-commission paritaire pour le port d'Anvers, dénommée "Nationaal |
Comité der haven van Antwerpen" genaamd | Paritair Comité der haven van Antwerpen" |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2023 | Convention collective de travail du 7 décembre 2023 |
Wijziging van een bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst van | Modification d'une annexe de la convention collective de travail du 13 |
13 januari 2022 met registratienummer 172895/CO/301.01 (Overeenkomst | janvier 2022 avec numéro d'enregistrement 172895/CO/301.01 (Convention |
geregistreerd op 21 december 2023 onder het nummer 184895/CO/301.01) | enregistrée le 21 décembre 2023 sous le numéro 184895/CO/301.01) |
Sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel | Régime sectoriel social de pension complémentaire |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité | ressortissant à la Sous-commission paritaire du port d'Anvers, |
voor de haven van Antwerpen, "Nationaal Paritair Comité der haven van | dénommée "Nationaal Paritair Comité der Haven van Antwerpen" et aux |
Antwerpen" genaamd, en op de havenarbeiders, de logistieke werknemers | travailleurs portuaires, aux travailleurs logistiques avec certificat |
met veiligheidscertificaat en op de vaklui. | de sécurité ainsi qu'aux gens de métier. |
Art. 2.Voorwerp |
Art. 2.Objet |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als doel de financiering | Cette convention collective de travail a pour objectif la modification |
van het sectorale pensioenstelsel aan te passen zodat er een bijdrage | du financement du régime de pension en de solidarité sectoriel en ce |
verschuldigd is van 2,25 pct. op de brutolonen vermeerderd met de | sens qu'il est dû une cotisation de 2,25 p.c. sur les salaires bruts |
augmentés des salaires complémentaires et des simples pécules de | |
aanvullende brutolonen en de enkelvoudige vakantiegelden plus 0,90 | vacances plus 0,90 p.c. sur les salaires bruts. La cotisation |
pct. op de brutolonen. De jaarlijkse werkgeversbijdrage van het "vaste | patronale annuelle pour le régime "contribution définie" est égale à |
bijdragen"-stelsel is gelijk aan 2,25 pct. van het brutoloon verhoogd | 2,25 p.c. du salaire brut augmenté du salaire complémentaire et du |
met het aanvullende brutoloon en het enkelvoudige vakantiegeld. | simple pécule de vacance. |
Het nieuwe pensioenreglement wordt in bijlage opgenomen en maakt | Le nouveau règlement de pension est joint en annexe et fait partie |
integraal deel uit van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst. | intégrante de la présente convention collective de travail. |
Art. 3.Duur van de overeenkomst |
Art. 3.Durée de la convention |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst gaat in op 1 januari 2024 en is | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
gesloten voor een onbepaalde duur. | janvier 2024 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Zij heeft dezelfde opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de | Elle a les mêmes modalités de dénonciation et délais de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. | collective travail qu'elle modifie. |
Partijen zullen de algemeen verbindend verklaring vragen. | Les parties demanderont la force obligatoire. |
Art. 4.Handtekeningen |
Art. 4.Signatures |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les |
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, | conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en |
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | ce qui concerne la signature de la présente convention collective de |
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze | travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde, notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 september 2024. De Minister van Werk, P.-Y. DERMAGNE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 septembre 2024. Le Ministre du Travail, P.-Y. DERMAGNE Pour la consultation du tableau, voir image |