Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's "beroertezorg" moeten voldoen om erkend te worden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2018 houdende vaststelling van het maximum aantal gespecialiseerde zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve procedures" | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « soins de l'accident vasculaire cérébral » doivent répondre pour être agréés et modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2018 fixant le nombre maximum de programmes de soins spécialisés « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures invasives » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 20 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's "beroertezorg" moeten voldoen om erkend te worden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2018 houdende vaststelling van het maximum aantal gespecialiseerde zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve procedures" VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het besluit dat u ter goedkeuring wordt voorgelegd moet de obstakels uit de weg ruimen die momenteel verhinderen dat in België een correcte organisatie van de acute beroertezorg ontstaat. Beroerte is een leidende oorzaak van morbiditeit en zorgafhankelijkheid alsook van mortaliteit. Jaarlijks worden meer dan 20.000 personen in België door een beroerte getroffen. Tot 60% van de personen met een acute beroerte overlijdt binnen het jaar of blijft zorgafhankelijk. De kans op een goede uitkomst voor een patiënt, die getroffen wordt door een ischemische beroerte is in eerste instantie bepaald door de snelle toegang tot een acute beroertebehandeling met intraveneuze trombolyse al dan niet gecombineerd met een endovasculaire mechanische verwijdering van de klonter in de betrokken hersenslagader. De snelheid waarmee een acute beroertebehandeling wordt toegepast, bepaalt in belangrijk mate de kans op een goed herstel en verkort de hospitalisatieduur en de eventuele revalidatietijd. "Time is brain" vat dit krachtdadig samen. Hoewel België een voorloper kon genoemd worden inzake het toepassen van interventionele procedures zoals thrombectomie, is ons land de laatste jaren achterop geraakt in vergelijking met andere Westerse landen in het uittekenen van een duidelijke organisatie van de beroertezorg op regionaal en nationaal niveau. Sinds april 2014 bestaan er normen voor de zorgprogramma's "beroertezorg" die een gelaagde organisatie van de zorg in functie van de complexiteit en ernstgraad van de beroerte voorstaat, en in functie daarvan een netwerk tussen die verschillende lagen invoert. Bovendien bevatten deze normen een duidelijk kwaliteitskader. Echter, 8 jaar later zijn er nauwelijks zorgprogramma's "beroertezorg" erkend. De reden hiervoor betreft vooral het uitblijven van de erkenning van de zogenaamde zorgprogramma's "acute beroertezorg met invasieve procedures" (of S2-centra) die het kristalisatiepunt uitmaken waarrond de S1 centra zich vanuit netwerkperspectief dienen te organiseren. Uit wetenschappelijke literatuur en uit voorbeelden uit het buitenland blijkt duidelijk dat systemen met verwijzing van alle acute beroertepatiënten naar S1 centra in een performant netwerk in samenwerking met gecentraliseerde interventionele S2 centra, meer klinische interventies garanderen die gebaseerd zijn op klinisch-wetenschappelijke evidentie (o.a. intraveneuze trombolyse, trombectomie) en gepaard gaan met een betere uitkomst. Een betere uitkomst werd ook aangetoond in ziekenhuizen die een minimum aantal patiënten behandelen. Tijdens de vorige legislatuur werd dan ook besloten om het aantal centra met invasieve procedures te beperken tot maximaal 15 voor het hele grondgebied. Op die manier garandeert men dat de expertise van het gehele beroertezorgteam geconcentreerd wordt met betere uitkomsten als gevolg (koninklijk besluit van 16 december 2018 houdende vaststelling van het maximum aantal gespecialiseerde zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve procedures"). Later werd bovendien | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 20 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « soins de l'accident vasculaire cérébral (AVC) » doivent répondre pour être agréés et modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2018 fixant le nombre maximum de programmes de soins spécialisés « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures invasives » RAPPORT AU ROI Sire, L'arrêté qui est soumis à votre approbation doit lever les obstacles qui entravent actuellement l'organisation correcte des soins de l'accident vasculaire cérébral aigu en Belgique. L'accident vasculaire cérébral est une cause majeure de morbidité et de dépendance aux soins, ainsi que de mortalité. Chaque année, plus de 20 000 personnes en Belgique font un AVC. Jusqu'à 60 % des personnes victimes d'un AVC aigu décèdent dans l'année ou restent dépendantes de soins. La probabilité d'une issue favorable chez un patient victime d'un AVC ischémique est déterminée dans un premier temps par l'accès rapide à un traitement de l'AVC aigu au moyen d'une thrombolyse intraveineuse combinée ou non à une thrombectomie mécanique endovasculaire du caillot de sang dans l'artère cérébrale touchée. La rapidité avec laquelle le traitement de l'AVC aigu est mis en place détermine dans une large mesure la probabilité d'un bon rétablissement et réduit la durée de l'hospitalisation et de la réadaptation éventuelle. « Time is brain » résume parfaitement la situation. Bien que la Belgique ait pu être qualifiée de précurseur dans l'application de procédures interventionnelles comme la thrombectomie, notre pays a connu ces dernières années un recul par rapport à d'autres pays occidentaux dans l'organisation claire des soins de l'AVC aux niveaux régional et national. Depuis avril 2014, les programmes de soins « soins de l'accident vasculaire cérébral » font l'objet de normes qui défendent une organisation stratifiée des soins en fonction de la complexité et du degré de gravité de l'AVC et qui, sur cette base, mettent en place un réseau entre ces différents niveaux. En outre, ces normes comportent un cadre clair de gestion de la qualité. Cependant, huit ans plus tard, très peu de programmes de soins « soins de l'accident vasculaire cérébral » ont été agréés. La raison en est principalement l'absence d'agrément des programmes de soins dits « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu avec procédures invasives » (ou centres S2) qui constituent le catalyseur autour duquel les centres S1 doivent s'organiser dans une perspective de réseau. La littérature scientifique et des exemples de l'étranger montrent clairement que des systèmes avec référence de tous les patients victimes d'un AVC aigu vers des centres S1 au sein d'un réseau performant en collaboration avec des centres S2 interventionnels centralisés, garantissent un plus grand nombre d'interventions cliniques qui sont basées sur des évidences scientifiques cliniques (notamment la thrombolyse intraveineuse, la thrombectomie) et qui sont corrélées à un meilleur résultat. On a aussi pu démontrer un meilleur résultat dans des hôpitaux qui traitent un nombre minimal de patients. Il a par conséquent été décidé, sous la précédente législature, de limiter à un maximum de 15 pour l'ensemble du territoire le nombre de centres ayant recours à des procédures invasives. On garantit de la sorte une concentration de l'expertise de l'ensemble de l'équipe de soins de l'AVC avec, comme conséquence, de meilleurs résultats (arrêté royal du 16 décembre 2018 fixant le nombre maximum de programmes de soins spécialisés « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures invasives »). Il a de plus été décidé |
bepaald hoe dit maximum van 15 centra verdeeld wordt over de | ultérieurement de la façon de répartir ce maximum de 15 centres entre |
verschillende deelgebieden van het land met het oog op een correcte | les différentes entités du pays en vue de permettre une répartition |
geografische spreiding van deze centra. Deze verdeling werd vastgelegd | géographique correcte de ces centres. Cette répartition a été fixée en |
samen met de Gemeenschappen, zijnde de overheden die bevoegd zijn voor | collaboration avec les Communautés, c'est-à-dire les autorités |
de erkenning. Tegen deze laatste specificatie van de programmatie werd | compétentes en matière d'agrément. Toutefois, cette dernière |
door enkele ziekenhuizen echter beroep aangetekend bij de Raad van State. Tot op heden is er nog geen uitspraak ten gronde van de Raad van State en blijft het dossier van de beroertezorg geblokkeerd, en dit ten koste van een kwaliteitsvolle zorgverlening aan de patiënt. Het voorliggende besluit wil het geweer van schouder veranderen. Er wordt afgestapt van de starre benadering van aantallen bepalen per Gewest. In plaats daarvan wordt de onderliggende redenering om aan die aantallen te komen expliciet in de regelgeving opgenomen. Het beperken van het aantal centra met invasieve procedures wil namelijk twee doelstellingen bereiken: 1. Het concentreren van zeldzame expertise op enkele locaties met het oog op een hoog kwaliteitsniveau van zorg en zodoende betere resultaten; | spécification du programme a fait l'objet d'un recours de certains hôpitaux auprès du Conseil d'Etat. Jusqu'à ce jour, aucun jugement sur le fond n'a encore été rendu par le Conseil d'Etat et le dossier des soins de l'AVC reste bloqué, ce au détriment de soins de qualité aux patients. Le présent arrêté vise à changer le fusil d'épaule. L'approche rigide qui consiste à fixer des quotas par Région est abandonnée. En lieu et place, on mentionne de manière explicite dans la réglementation le raisonnement sous-jacent pour parvenir à ces quotas. En effet, en limitant le nombre de centres utilisant des procédures invasives, on cherche à atteindre deux objectifs : 1. La concentration d'une expertise rare sur quelques sites en vue de proposer des soins de haute qualité et obtenir ainsi de meilleurs résultats ; |
2. Een correcte geografische spreiding van interventionele | 2. L'organisation d'une répartition géographique correcte des soins |
beroertezorg organiseren zodat de aanrijtijden beperkt blijven, | interventionnels de l'AVC afin que les temps de trajet restent |
opnieuw met het oog op betere resultaten aangezien beroertezorg een | limités, à nouveau dans l'optique de meilleurs résultats étant donné |
tijdskritische pathologie is. | que l'AVC est une pathologie urgente. |
Om de eerste doelstelling te bereiken, bepaalt het voorliggende | Afin de réaliser le premier objectif, le présent arrêté prévoit qu'un |
programme de soins impliquant des procédures invasives doit effectuer | |
besluit dat een zorgprogramma met invasieve procedures minimum 50 | au minimum 50 thrombectomies en moyenne annuelle sur une période de |
trombectomiën moet verrichten als jaarlijks gemiddelde over drie jaar | |
voor de aanvraag van de erkenning. Om de mogelijkheid te bieden om | trois ans précédant la demande de l'agrément. Pour que la possibilité |
vanuit de beoogde correcte geografische spreiding, een nieuw centrum | soit donnée de démarrer un nouveau centre dans des régions qui n'en |
op te starten in gebieden waar er nog geen centrum aanwezig is, is een | |
tijdelijke uitzondering voorzien op dit minimum aantal zolang er nog | ont pas encore, une exception temporaire à ce nombre minimum est |
ruimte is binnen de programmatie van maximaal 15 centra. Drie jaar na | prévue aussi longtemps que la programmation de maximum 15 centres le |
de erkenning dient het centrum dat van deze uitzondering geniet aan de | permettra. Trois ans après l'agrément, le centre qui bénéficie de |
voorwaarde inzake activiteitsniveau te voldoen. Ook voor een | cette exception devra satisfaire au critère du niveau d'activité. Pour |
verlenging van erkenning dient het activiteitsniveau te worden bereikt | une prorogation de l'agrément aussi, le niveau d'activité devra être |
als jaarlijks gemiddelde over drie jaar. | atteint comme moyenne annuelle sur trois ans. |
De tweede doelstelling wordt behaald door een minimaal | Le second objectif est atteint en définissant un critère de distance |
afstandscriterium te bepalen tussen 2 erkende centra met invasieve | minimale entre deux centres agréés utilisant des procédures invasives. |
procedures. Dit criterium is bepaald op 25 km in vogelvlucht. Een | Ce critère a été fixé à 25 km à vol d'oiseau. Une distance plus petite |
kleinere afstand is niet wenselijk omdat elke toegift op dat vlak de | n'est pas souhaitable dans la mesure où toute concession en la matière |
goede geografische spreiding vermindert. Een groter afstandscriterium | entraverait une bonne répartition géographique. Une distance plus |
dreigt dan weer blinde vlekken op de kaart te creëren doordat de | grande risque à son tour de générer des zones blanches sur la carte du |
inplanting van de ziekenhuizen zelf niet steeds optimaal is. Het | fait que l'implantation même des hôpitaux n'est pas toujours optimale. |
afstandscriterium geldt niet als de betrokken ziekenhuizen behoren tot | Le critère de distance ne s'applique pas si les hôpitaux concernés |
de bevoegdheid van verschillende erkennende overheden. Deze | sont de la compétence de différentes autorités d'agrément. Cette |
uitzondering is vooral ingegeven door het argument dat de patiënt niet | exception est principalement dictée par l'argument selon lequel le |
enkel naar een dichtbij gelegen centrum moet kunnen getransporteerd | patient doit pouvoir être transféré non seulement vers un centre à |
worden, maar indien gewenst naar een centrum van de eigen | proximité, mais aussi, s'il le souhaite, vers un centre de la même |
taalaanhorigheid. Bovendien wordt de bevoegdheid van de erkennende | appartenance linguistique. En outre, la compétence des autorités |
overheden ingeperkt als men rekening moet houden met het | d'agrément est réduite s'il faut tenir compte de la politique |
erkenningsbeleid van de andere overheden. Er wordt daarbij een | d'agrément des autres autorités. Dans ce cadre, une disposition |
specifieke bepaling ingeschreven voor dichtbevolkte gebieden | spécifique est inscrite pour les zones densément peuplées où les |
waarbinnen de centra dichter bij elkaar kunnen liggen. In een Gewest | centres peuvent être plus proches. Dans une Région comptant plus de |
met meer dan 7000 inwoners per km2 is de minimale afstand tussen de | 7000 habitants par km2, la distance minimale entre les centres au sein |
centra binnen het Gewest 8 km in vogelvlucht ongeacht welke overheid | de la Région est de 8 km à vol d'oiseau, quelle que soit l'autorité |
bevoegd is voor de erkenning van de centra. | compétente pour l'agrément des centres. |
Door het bepalen van deze criteria wordt de onderverdeling van de | |
maximaal 15 zorgprogramma's met invasieve procedures over de gewesten, | De par ces critères, la subdivision du nombre maximum de 15 programmes |
de soins impliquant des procédures invasives entre les Régions devient | |
overbodig en dus geschrapt in het koninklijk besluit van 16 december | superflue et est donc supprimée dans l'arrêté royal du 16 décembre |
2018. Wel wordt voorzien dat geen enkele van de erkennende overheden | 2018. Il est toutefois prévu qu'aucune des autorités d'agrément ne |
meer dan 8 zorgprogramma's met invasieve procedures mag erkennen. | peut agréer plus de 8 programmes de soins avec des procédures |
Binnen deze contouren, kunnen de overheden bevoegd voor erkenning aan | invasives, A l'intérieur de ces contours, les autorités compétentes |
de slag met deze bijkomende criteria om binnen het maximale aantal een | pour l'agrément peuvent utiliser ces critères additionnels pour |
correcte geografische spreiding te organiseren. Bovendien speelt het principe van de federale loyauteit en wordt er overlegd en afgestemd over deze materie binnen de interministeriële conferentie volksgezondheid. Er wordt uitdrukkelijk in het besluit ingeschreven dat een spreiding van het zorgprogramma over verschillende vestigingsplaatsen van eenzelfde ziekenhuis of een ziekenhuisassociatie niet mag. Immers het spreiden over meerdere campussen van een enkel erkende entiteit, van deze zorg leidt tot multiplicatie van het zorgteam en dilutie van de | organiser une répartition géographique correcte dans le respect du nombre maximum. Par ailleurs, le principe de la loyauté fédérale joue et cette matière fera l'objet d'une concertation et d'une coordination au sein de la Conférence interministérielle Santé publique. L'arrêté stipule expressément que la répartition du programme de soins sur différents sites d'un même hôpital ou d'une même association d'hôpitaux n'est pas autorisée. En effet, la répartition des soins sur plusieurs campus d'une seule et même entité agréée conduit à une multiplication de l'équipe de soins et à une dilution de l'expertise. Il est fait exception à cette disposition pour une période transitoire |
expertise. Op deze bepaling wordt gedurende een overgangsperiode van 2 | de 2 ans à compter de la date d'entrée en vigueur de l'arrêté, et ce, |
jaar vanaf de datum van inwerking treden van het besluit een | afin de tenir compte de la situation existante et, à terme, de |
uitzondering geformuleerd. Dit teneinde rekening te houden met de | garantir une meilleure répartition géographique. Un certain nombre de |
bestaande situatie en uiteindelijk een betere geografische spreiding | centres disposent en effet déjà d'une expertise suffisante et d'une |
te garanderen. Immers een aantal centra heeft reeds voldoende | |
expertise en heeft een goed uitgewerkte kwaliteitsvolle samenwerking | collaboration de qualité bien développée, mais ils n'atteignent pas |
maar voldoet afzonderlijk niet aan het vereiste activiteitsniveau. | individuellement le niveau d'activité requis. Pendant une période |
Deze centra mogen gedurende een overgangsperiode van 2 jaar in het kader van een ziekenhuisassociatie het gespecialiseerde zorgprogramma uitbaten op twee vestigingsplaatsen met dien verstande dat ze uiterlijk bij afloop van de overgangstermijn zich herorganiseren op één vestigingsplaats. De gespecialiseerde zorgprogramma's moeten op beide vestigingsplaatsen aan alle erkenningsnormen beantwoorden behalve wat betreft het activiteitsniveau, ze worden éénmaal in rekening gebracht bij het maximum aantal gespecialiseerde zorgprogramma's dat mag worden uitgebaat en maken het voorwerp uit van één erkenning. Ik heb de eer te zijn, | transitoire de 2 ans, ces centres peuvent exploiter le programme de soins spécialisés sur deux sites dans le cadre d'une association d'hôpitaux, étant entendu qu'ils se réorganisent sur un seul site au plus tard à la fin de la période transitoire. Les programmes de soins spécialisés doivent répondre à toutes les normes d'agrément sur les deux sites, à l'exception du niveau d'activité ; ils ne sont pris en considération qu'une seule fois dans le nombre maximum de programmes de soins spécialisés qui peuvent être exploités et font l'objet d'un seul agrément. J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
22 SEPTEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 22 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril |
koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende vaststelling van de | 2014 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « soins de |
normen waaraan de zorgprogramma's "beroertezorg" moeten voldoen om | l'accident vasculaire cérébral (AVC) » doivent répondre pour être |
erkend te worden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 | agréés et modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2018 fixant le |
december 2018 houdende vaststelling van het maximum aantal | nombre maximum de programmes de soins spécialisés « soins de |
gespecialiseerde zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve | l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures |
procedures" | invasives » |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, | Vu la loi sur les hôpitaux et autres établissements de soins, |
gecoördineerd op 10 juli 2008, artikelen 12, § 2, 12, § 3, gewijzigd | coordonnée le 10 juillet 2008, les articles 12, § 2, 12, § 3, modifiés |
bij de wet van 11 augustus 2017, 60, eerste lid, gewijzigd bij de wet | par la loi du 11 août 2017, 60, alinéa 1er, modifié par la loi du 11 |
van 11 augustus 2017 en artikel 82, gewijzigd bij de wet van 28 februari 2019; | août 2017 et l'article 82, modifié par la loi du 28 février 2019 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de |
van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 12 van de | |
gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere | soins, visée à l'article 12 de la loi coordonnée le 10 juillet 2008 |
verzorgingsinrichtingen en tot aanduiding van de artikelen van de | sur les hôpitaux et autres établissements de soins, et indiquant les |
gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere | articles de la loi coordonnée le 10 juillet 2008 relative aux hôpitaux |
verzorgingsinrichtingen die op hen van toepassing zijn, artikel | et autres établissements de soins applicables à ceux-ci, l'article |
2sexies, § 2, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en vervangen bij | 2sexies, § 2, inséré par la loi du 19 avril 2014 et remplacé par la |
de wet van 16 december 2018; | loi du 16 décembre 2018 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende | Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 fixant les normes auxquelles les |
vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's "beroertezorg" | programmes de soins « soins de l'accident vasculaire cérébral (AVC) » |
moeten voldoen om erkend te worden; | doivent répondre pour être agréés ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 2018 houdende | Vu l'arrêté royal du 16 décembre 2018 fixant le nombre maximum de |
vaststelling van het maximum aantal gespecialiseerde zorgprogramma's " | programmes de soins spécialisés « soins de l'accident vasculaire |
acute beroertezorg met invasieve procedures"; | cérébral aigu impliquant des procédures invasives » ; |
Gelet op het advies van de Federale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, | Vu l'avis du Conseil fédéral des établissements hospitaliers, donné le |
gegeven op 12 mei 2022; | 12 mai 2022 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 juli | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juillet 2022 ; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 14 juillet | |
2022 ; | 2022 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, d.d. 14 juli 2022; | Vu l'analyse d'impact de la réglementation, réalisée conformément aux |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses concernant la simplification administrative ; |
Gelet op het advies nr. 72.043/1/V van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis n° 72.043/1/V du Conseil d'Etat, donné le 6 septembre 2022, |
september 2022, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies | Sur la proposition du Ministre de la Santé publique et de l'avis des |
van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 | CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 19 avril 2014 fixant |
houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's | les normes auxquelles les programmes de soins « soins de l'accident |
"beroertezorg" moeten voldoen om erkend te worden | vasculaire cérébral (AVC) » doivent répondre pour être agréés |
Artikel 1.Artikel 20 van het het koninklijk besluit van 19 april 2014 |
Article 1er.L'article 20 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 fixant |
houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's | les normes auxquelles les programmes de soins « soins de l'accident |
"beroertezorg" moeten voldoen om erkend te worden, wordt aangevuld met | vasculaire cérébral (AVC) » doivent répondre pour être agréés, est |
een lid luidende: | complété par un alinéa rédigé comme suit : |
`Het gespecialiseerd zorgprogramma "acute beroertezorg met invasieve | « Le programme de soins spécialisé « soins de l'accident vasculaire |
procedures" mag niet worden uitgebaat op verschillende | cérébral aigu impliquant des procédures invasives » ne peut pas être |
vestigingsplaatsen van eenzelfde ziekenhuis of een | exploité sur plusieurs sites d'un même hôpital ou d'une association |
ziekenhuisassociatie.'. | d'hôpitaux. ». |
Art. 2.In hoofdstuk III van hetzelfde besluit wordt een afdeling 2/1 |
Art. 2.Au chapitre III du même arrêté, il est inséré une section 2/1, |
ingevoegd die de artikelen 21/1 en 21/2 bevat luidende: | comportant les articles 21/1 et 21/2, rédigée comme suit : |
`Afdeling 2/1. Activiteitsniveau en geografische spreiding | « Section 2/1. Niveau d'activité et répartition géographique |
Art. 21/1.Om erkend te worden dient het gespecialiseerd zorgprogramma |
Art. 21/1.Pour être agréé, le programme de soins spécialisé « soins |
de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures | |
"acute beroertezorg met invasieve procedures" minimum 50 trombectomiën | invasives » doit effectuer au minimum 50 thrombectomies, comme moyenne |
te verrichten als jaarlijks gemiddelde over de laatste drie jaar voor | annuelle sur les trois dernières années, précédant l'agrément. Seules |
de erkenning. Enkel trombectomiën die voor de datum van aanvraag van | les thrombectomies effectuées avant la date de la demande d'agrément, |
de erkenning werden uitgevoerd, komen in aanmerking om het jaarlijks | entrent en ligne de compte pour calculer la moyenne annuelle. |
gemiddelde te berekenen. Indien in uitvoering van het eerste lid het maximum aantal | Si, en exécution de l'alinéa 1er, le nombre maximum de programmes de |
gespecialiseerde zorgprogramma's `acute beroertezorg met invasieve | soins spécialisés « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu |
procedures' zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 16 december | impliquant des procédures invasives » comme défini à l'arrêté royal du |
2018 houdende vaststelling van het maximum aantal gespecialiseerde | 16 décembre 2018 fixant le nombre maximum de programmes de soins |
zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve procedures", niet | spécialisés « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant |
volledig is ingevuld, kan een ziekenhuis in afwijking op het eerste | des procédures invasives », n'est pas complètement atteint, un hôpital |
lid op basis van een omstandige motivering van de medische ervaring en | peut, en dérogation à l'alinéa 1er, et sur la base d'une motivation |
verwachte evolutie daaromtrent een erkenning krijgen met dien | exhaustive de l`expérience médicale et de l`évolution attendue en la |
verstande dat er in het derde jaar na de erkenning aan de voorwaarde | matière, avoir un agrément, étant entendu que la condition d'effectuer |
van minimum 50 trombectomiën te verrichten moet zijn voldaan. | au minimum 50 thrombectomies doit avoir été remplie la troisième année |
après l'agrément. | |
Pour rester agréé, le programme de soins spécialisé « soins de | |
Om erkend te blijven dient het gespecialiseerd zorgprogramma "acute | l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures |
beroertezorg met invasieve procedures" minimum 50 trombectomiën te | invasives » doit effectuer au minimum 50 thrombectomies, en moyenne |
verrichten als jaarlijks gemiddelde over drie jaar voor de verlenging | annuelle sur une période de trois ans, précédant la prorogation de |
van de erkenning.'. | l'agrément. ». |
Art. 21/2.De vestigingsplaats waarop het gespecialiseerd |
Art. 21/2.Le site sur lequel le programme de soins spécialisé « soins |
zorgprogramma "acute beroertezorg met invasieve procedures" wordt | de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures |
uitgebaat bevindt zich op minimum 25 km in vogelvlucht van elke andere | invasives » est exploité, se situe au minimum à 25 km à vol d'oiseau |
vestigingsplaats waarop een gespecialiseerd zorgprogramma "acute | de tout autre site sur lequel est exploité un programme de soins |
beroertezorg met invasieve procedures" wordt uitgebaat die behoort tot | spécialisé « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant |
de bevoegdheid van dezelfde overheid bevoegd voor de erkenning in | des procédures invasives » qui relève de la compétence de la même |
toepassing van de artikelen 128, 130, 135 of 138 van de Grondwet. | autorité compétente pour l'agrément en application des articles 128, 130, 135 ou 138 de la Constitution. |
Indien de vestigingsplaats waarop het gespecialiseerd zorgprogramma | Si le site sur lequel le programme de soins spécialisé « soins de |
"acute beroertezorg met invasieve procedures" wordt uitgebaat gelegen | l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures |
is in een Gewest met meer dan 7000 inwoners per km2, bevindt ze zich | invasives » est exploité, se situe dans une Région comptant plus de |
op minimum 8 km in vogelvlucht van elke andere vestigingsplaats waarop | 7000 habitants par km2, il se trouve au minimum à 8 km à vol d'oiseau |
de tout autre site sur lequel est exploité un programme de soins non | |
een gespecialiseerd zorgprogramma "acute beroertezorg met invasieve | spécialisé « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant |
procedures" wordt uitgebaat binnen hetzelfde Gewest, ongeacht welke | des procédures invasives » au sein de la même Région, quelle que soit |
overheid bevoegd is voor de erkenning van bedoelde zorgprogramma's in | l'autorité compétente pour l'agrément desdits programmes de soins en |
toepassing van de artikelen 128, 130, 135 of 138 van de Grondwet.'. | application des articles 128, 130, 135 ou 138 de la Constitution. ». |
Art. 3.In hoofdstuk III van hetzelfde besluit wordt een afdeling 6 |
Art. 3.Au chapitre III du même arrêté, il est inséré une section 6, |
ingevoegd die artikel 28/1 bevat luidende: | comportant l'article 28/1, rédigée comme suit : |
`Afdeling 6. Overgangsbepaling | « Section 6. Disposition transitoire |
Art. 28/1.Gedurende een overgangsperiode van 2 jaar vanaf de datum |
Art. 28/1.Pendant une période transitoire de 2 ans à partir de la |
van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 september 2022 | date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 20 septembre 2022 |
tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 houdende | modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 fixant les normes auxquelles |
vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's "beroertezorg" | les programmes de soins « soins de l'accident vasculaire cérébral |
moeten voldoen om erkend te worden en tot wijziging van het koninklijk | (AVC) » doivent répondre pour être agréés et modifiant l'arrêté royal |
besluit van 16 december 2018 houdende vaststelling van het maximum aantal gespecialiseerde zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve procedure, mag in afwijking van artikel 20, derde lid, het gespecialiseerd zorgprogramma "acute beroertezorg met invasieve procedures" worden uitgebaat op twee vestigingsplaatsen van een ziekenhuisassociatie onder volgende voorwaarden : 1° op de datum van inwerkingtreding van bedoeld koninklijk besluit van 20 september 2022 is er sprake van een gestructureerde samenwerking tussen beide gespecialiseerde zorgprogramma's; 2° het gespecialiseerd zorgprogramma beantwoordt op beide vestigingsplaatsen aan alle erkenningsnormen vastgesteld in onderhavig besluit behalve wat betreft het activiteitsniveau bedoeld in artikel 21/1 waaraan gezamenlijk wordt beantwoord door beide gespecialiseerde zorgprogramma's; 3° beide gespecialiseerde zorgprogramma's maken het voorwerp uit van één erkenning; 4° voor wat betreft de toepassing van de regelen inzake het maximum | du 16 décembre 2018 fixant le nombre maximum de programmes de soins spécialisés « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures invasives », le programme de soins spécialisé « soins de l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures invasives » peut, par dérogation à l'article 20, alinéa 3, être exploité sur deux sites d'une association d'hôpitaux moyennant les conditions suivantes : 1° à la date d'entrée en vigueur dudit arrêté royal du 20 septembre 2022, il existe une coopération structurée entre les deux programmes de soins spécialisés ; 2° le programme de soins spécialisé répond, sur les deux sites, à toutes les normes d'agrément prévues par le présent arrêté, à l'exception du niveau d'activité visé à l'article 21/1 qui est satisfait conjointement par les deux programmes de soins spécialisés ; 3° les deux programmes de soins spécialisés font l'objet d'un seul agrément ; 4° en ce qui concerne l'application de la réglementation relative au |
aantal zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 16 december 2018 | nombre maximum tel que visé à l'arrêté royal du 16 décembre 2018 |
houdende vaststelling van het maximum aantal gespecialiseerde | fixant le nombre maximum de programmes de soins spécialisés « soins de |
zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve procedure, worden | l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures |
de twee samenwerkende gespecialiseerde zorgprogramma's als één | invasives », les deux programmes de soins spécialisés collaborants |
zorgprogramma in rekening gebracht; | sont pris en compte comme un seul programme de soins ; |
5° ten laatste twee jaar na de datum van inwerking treding van bedoeld | 5° au plus tard deux ans après la date d'entrée en vigueur dudit |
koninklijk besluit van 20 september 2022 worden beide gespecialiseerd | arrêté royal du 20 septembre 2022, les deux programmes de soins |
zorgprogramma's als één gespecialiseerd zorgprogramma dat aan alle | spécialisés sont regroupés en un seul programme de soins spécialisé |
erkenningsnormen vastgesteld in onderhavig besluit voldoet, | répondant à toutes les normes d'agrément prévues par le présent arrêté |
gegroepeerd en uitgebaat op een van beide vestigingsplaatsen.'. | et exploités sur l'un des deux sites. ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 16 december | CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 16 décembre 2018 |
2018 houdende vaststelling van het maximum aantal gespecialiseerde | fixant le nombre maximum de programmes de soins spécialisés « soins de |
zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve procedures" | l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures |
Art. 4.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 december 2018 |
invasives » Art. 4.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 16 décembre 2018 |
houdende vaststelling van het maximumaantal gespecialiseerde | fixant le nombre maximum de programmes de soins spécialisés « soins de |
zorgprogramma's " acute beroertezorg met invasieve procedures", | l'accident vasculaire cérébral aigu impliquant des procédures |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 oktober 2019, worden de | invasives », modifié par l'arrêté royal du 20 octobre 2019, les mots « |
woorden `waarvan 7 gelegen op het grondgebied van het Vlaams Gewest, 5 | dont 7 situés sur le territoire de la Région flamande, 5 situés sur le |
op het grondgebied van het Waals Gewest, en 3 op het grondgebied van | territoire de la Région wallonne, et 3 situés sur le territoire de la |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest' vervangen door de woorden "waarvan | Région de Bruxelles-Capitale » sont remplacés par les mots « dont un |
maximum 8 per erkennende overheid". | nombre maximal de 8 par autorité compétente pour l'agrément ». |
HOOFDSTUK 3. - Algemene bepaling | CHAPITRE 3. - Disposition générale |
Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 september 2022. | Donné à Bruxelles, le 20 septembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |