← Terug naar "Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 4.500 EUR aan de VZW "Link=Brussel", ter ondersteuning van de productie van pin's in het kader van een evenement dat de plaats en de rol van vaders in de opvoeding van kinderen op de voorgrond stelt, in het bijzonder de immigrantenvaders "
Koninklijk besluit voor de toekenning van een toelage van 4.500 EUR aan de VZW "Link=Brussel", ter ondersteuning van de productie van pin's in het kader van een evenement dat de plaats en de rol van vaders in de opvoeding van kinderen op de voorgrond stelt, in het bijzonder de immigrantenvaders | Arrêté royal portant octroi d'un subside de 4.500 EUR pour l'ASBL "Link=Brussel", dans le cadre d'un soutien à la production de pin's, pour un événement mettant en évidence la place et le rôle du père dans l'éducation des enfants et plus particulièrement avec les pères issus de l'immigration |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
20 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit voor de toekenning van een | 20 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal portant octroi d'un subside de 4.500 |
toelage van 4.500 EUR aan de VZW "Link=Brussel", ter ondersteuning van | EUR pour l'ASBL "Link=Brussel", dans le cadre d'un soutien à la |
de productie van pin's in het kader van een evenement dat de plaats en | production de pin's, pour un événement mettant en évidence la place et |
de rol van vaders in de opvoeding van kinderen op de voorgrond stelt, | le rôle du père dans l'éducation des enfants et plus particulièrement |
in het bijzonder de immigrantenvaders | avec les pères issus de l'immigration |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene | Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget des dépenses pour |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, inzonderheid op programma 24.57.11.3301; | l'année budgétaire 2009, notamment le programme 24.57.11.3301; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd bij het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op artikelen 55 tot | 1991, notamment les articles 55 à 58; |
58; Gelet op koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de | Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public |
Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, inzonderheid gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 augustus 2002; | fédéral Sécurité sociale, complété notamment par l'arrêté royal du 28 |
Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op | août 2002; |
18 augustus 2009; | Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 18 août |
Overwegende dat de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid in zijn algemene | 2009; Considérant que le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles a, |
beleidsnota bepaald heeft dat er bijzondere aandacht dient uit te gaan | dans sa déclaration de politique générale, stipulé qu'il fallait |
naar de problematiek omtrent de verzoening tussen beroeps- en | porter une attention particulière à la problématique de la |
privéleven en de gelijke kansen; | conciliation des temps de vie et de l'égalité des genres; |
Overwegende dat de VZW "Link=Brussel" haar activiteit richt op de | Considérant que l'ASBL "Link=Brussel" oriente son activité sur la |
plaats van immigrantemannen in de opvoeding van hun kind(eren), en de | place des hommes issus de l'immigration dans l'éducation de leur(s) |
vaders ten volle in hun rol wil betrekken; | enfants, et qu'elle cherche à impliquer au maximum les pères dans leur rôle; |
Overwegende dat de VZW "Link=Brussel" haar actie richt op de | Considérant que l'ASBL "Link=Brussel" oriente son action sur le |
interculturele samenlevingsopbouw; | développement d'une société interculturelle; |
Op de voordracht van onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, | Sur la proposition de notre Secrétaire d'Etat à la Politique des |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Familles, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een toelage van 4.500 EUR, aan te rekenen op het krediet |
Article 1er.Un subside de 4.500 EUR à imputer au crédit inscrit à |
ingeschreven in artikel 57 11 3301 van de Federale Overheidsdienst | l'article 57 11 3301 du Service public fédéral Sécurité sociale, |
Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2009, wordt toegekend aan de VZW | exercice budgétaire 2009, est accordé à l'ASBL "Link=Brussel", rue |
"Link=Brussel", Marcqstraat 17, 1000 Brussel, rekeningnummer | Marcq 17, 1000 Bruxelles, numéro de compte 001-3408772-74, dans le |
001-3408772-74, in het kader van dit evenement. | cadre de cet événement. |
Deze toelage dient voor het dekken van de kosten voor de productie van | Ce subside sert à couvrir : les frais liés à la production de pin's |
pin's voor dit evenement. | pour cet événement. |
Art. 2.De voormelde toelage zal betaald worden na ontvangst van de |
Art. 2.Le versement du subside précité sera effectué dès réception de |
schuldvordering met de vermelding "waar en echt verklaard voor de som | la déclaration de créance portant la mention manuscrite et signée |
van 4.500 EUR". Deze schuldvordering dient uiterlijk op 31 oktober 2009 te worden | "Déclaré sincère et véritable pour la somme de 4.500 EUR". |
overgemaakt aan het kabinet van de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, | Cette déclaration de créance doit être transmise au cabinet du |
Wetstraat 51, 1040 Brussel. | Secrétaire d'Etat à la Politique familiale, rue de la Loi 51, 1040 |
Bruxelles, au plus tard le 31 octobre 2009. | |
Art. 3.Alle opgemaakte documenten alsmede alle correspondentie moeten |
Art. 3.L'ensemble des documents produits ainsi que les échanges de |
verplicht voorzien zijn van het logo "degezinnen.be" en de vermelding | correspondance devront obligatoirement comporter le logo |
"met de steun van de Staatssecretaris voor Gezinsbeleid". | "lesfamilles.be" ainsi qu'une phrase "avec le soutien du Secrétaire |
d'Etat à la Politique des Familles". | |
Art. 4.Onze Staatssecretaris voor Gezinsbeleid is belast met de |
Art. 4.Notre Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 20 september 2009. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 20 septembre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, | Le Secrétaire d'Etat à la Politique des Familles, |
M. WATHELET | M. WATHELET |