Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/09/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 betreffende de overplaatsing van sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie naar het Ministerie van Landsverdediging "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 betreffende de overplaatsing van sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie naar het Ministerie van Landsverdediging Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 4 octobre 2001 relatif au transfert de certains membres du personnel de l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications au Ministère de la Défense nationale
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE
20 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 20 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté
koninklijk besluit van 4 oktober 2001 betreffende de overplaatsing van royal du 4 octobre 2001 relatif au transfert de certains membres du
sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor Postdiensten personnel de l'Institut belge des Services postaux et des
en Telecommunicatie naar het Ministerie van Landsverdediging Télécommunications au Ministère de la Défense nationale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en Vu la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales,
andere bepalingen, inzonderheid op artikel 27; budgétaires et diverses, notamment l'article 27;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 november 1997 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 17 novembre 1997 fixant les échelles de
van de weddenschalen voor de bijzondere graden bij het Ministerie van traitement des grades particuliers du Ministère de la Défense
Landsverdediging, inzonderheid op artikelen 12 en 13; nationale, notament les articles 12 et 13;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 juli 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 juillet 1998 relatif à la mobilité du
mobiliteit van het personeel van sommige overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 16; personnel de certains services publics, notamment l'article 16;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 4 octobre 2001 relatif au transfert de certains
overplaatsing van sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut membres du personnel de l'Institut belge des Services postaux et des
voor Postdiensten en Telecommunicatie naar het Ministerie van Télécommunications au Ministère de la Défense nationale, notamment les
Landsverdediging, inzonderheid op artikelen 1 en 2; articles 1er et 2;
Gelet op het advies van de inspectie van Financiën, gegeven op 4 februari 2003; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 février 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 mei 2003; Vu l'accord du Ministère du Budget, donné le 5 mai 2003;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 31 maart 2003; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné e 31 mars 2003;
Gelet op het protocol van 24 juli 2003 waarin de conclusies van de Vu le protocole du 24 juillet 2003 dans lequel sont consignées les
onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité XIV zijn vermeld; conclusions de la négociation intervenue au sein du Comité de secteur
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari XIV; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996 Vu l'urgence;
Overwegende dat het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 betreffende Considérant que l'arrêté royal du 4 octobre 2001 relatif au transfert
de overplaatsing van sommige personeelsleden van het Belgisch de certains membres du personnel de l'Institut belge des Services
Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie naar het Ministerie postaux et des Télécommunications au Ministère de la Défense nationale
van Landsverdediging de conversie van de graden van de Radio Maritieme prévoyait la conversion des grades du Service Radio maritime dans des
Dienst in bestaande graden bij het Ministerie van Landsverdediging voorzag; grades existants au Ministère de la Défense;
Dat de ambtenaren, titularissen van de graad van sectiechef, in de Que les agents titulaires du grade de chef de section ont été nommés
graden van bestuurschef of van hoofdtechnicus werden benoemd (rang dans les grades de chef administratif ou de chef technicien (rang 22);
22); Dat ze in een graad van het niveau 2+ moeten worden benoemd naar Qu'ils doivent être nommés dans un grade du niveau 2+ par assimilation
analogie met veel loopbanen van het niveau 2 (rangen 24 en 25) vóór de avec de nombreuses carrières de niveau 2 (rang 24 et 25) avant la
algemene baremaherziening; révision générale des barêmes;
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken, van Onze Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique, de Notre
Minister van Landsverdediging en van onze Minister van Economie Ministre de la Défense et du Ministre de l'Economie chargée des
bevoegd met Telecommunicatie en op het advies van Onze in Raad Télécommunications et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré
vergaderde Ministers, en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 4 oktober 2001

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 4 octobre 2001

betreffende de overplaatsing van sommige personeelsleden van het relatif au transfert de certains membres du personnel de l'Institut
Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie naar het belge des Services postaux et des Télécommunications au Ministère de
Ministerie van Landsverdediging worden de woorden « - Sectiechef : la Défense nationale, les mots « - Chef de section : Chef
Bestuurschef of Hoofdtechnicus » vervangen door de woorden « - administratif ou Chef technicien » sont remplacés par les mots « -
Sectiechef : Technisch assistent ». Chef de section : Assistant technique ».

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt :

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est complété comme suit :

« § 3. De anciënniteit verkregen in de graden van de rang 22 wordt « § 3. L'ancienneté acquise dans les grades du rang 22 est censée être
geacht verkregen te zijn in de graad van het niveau 2+. » acquise dans le grade du niveau 2+ ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2001.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2001.

Art. 4.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Santorin, 20 september 2003. Donné à Santorin, le 20 septembre 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
De Minister van Economie bevoegd met Telecommuicatie, La Ministre de l'Economie chargée des Télécommunications,
Mevr. F. MOERMAN Mme F. MOERMAN
De Minister van Ambtenarenzaken, La Ministre de la Fonction publique,
Mevr. M. ARENA Mme M. ARENA
^