Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 2003 houdende de terbeschikkingstelling aan de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid van personeelsleden van het Belgisch Instituut voor post en telecommunicatie | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 28 février 2003 portant mise à disposition du Service public fédéral Sécurité sociale de membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID, FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIUC FEDERAL SECURITE SOCIALE, SERVICE PUBLIC FEDERAL |
ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ET SERVICE PUBLIC |
PERSONEEL EN ORGANISATIE | FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
20 SEPTEMBER 2003. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het | 20 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté |
koninklijk besluit van 28 februari 2003 houdende de | royal du 28 février 2003 portant mise à disposition du Service public |
terbeschikkingstelling aan de Federale Overheidsdienst Sociale | fédéral Sécurité sociale de membres du personnel de l'Institut belge |
Zekerheid van personeelsleden van het Belgisch Instituut voor post en | des services postaux et des télécommunications |
telecommunicatie | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de | Vu la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions |
budgettaire voorwaarden van de deelname van België aan de Europese | budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et |
Economische en Monetaire Unie, inzonderheid op artikel 3, § 1, 6°; | monétaire européenne, notamment l'article 3, § 1er, 6°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au |
betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan | transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en |
de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6° van de wet | |
van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire | application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 |
voorwaarden van de deelname van België aan de Europese Economische en | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
Monetaire Unie, inzonderheid op artikel 6, § 1; | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, notamment l'article 6, § 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 2003 houdende de | Vu l'arrêté royal du 28 février 2003 portant mise à disposition du |
terbeschikkingstelling aan de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid van personeelsleden van het Belgisch Instituut voor post en telecommunicatie; Op het voorstel van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze Minister van Economie, van Onze Minister van Ambtenarenzaken en van Onze Staatssecretaris voor Personen met een handicap, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.In de bijlage bij het koninklijk besluit van 28 februari 2003 houdende de terbeschikkingstelling aan de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid van personeelsleden van het Belgisch Instituut voor post en telecommunicatie, worden de volgende |
Service public fédéral Sécurité sociale de membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre de la Fonction publique et de Notre Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Dans l'annexe à l'arrêté royal du 28 février 2003 portant mise à disposition du Service public fédéral Sécurité sociale de membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des |
vermeldingen geschrapt : | télécommunications, les mentions suivantes sont biffées : |
1° op datum van 1 mei 2003 : | 1° à la date du 1er mai 2003 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2° op datum van 15 juli 2003 : | 2° à la date du 15 juillet 2003 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Economie en |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales, Notre Ministre de |
Onze Staatssecretaris voor Personen met een handicap zijn belast, | l'Economie et Notre Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées sont |
ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Santorini, 20 september 2003. | Donné à Santorini, le 20 septembre 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Economie, | La Ministre de l'Economie, |
Mevr. F. MOERMAN | Mme F. MOERMAN |
De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Staatssecretaris voor Personen met een Handicap, | La Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées, |
Mevr. I. SIMONIS | Mme I. SIMONIS |