Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/09/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die plaatsgevonden heeft op 23 en 24 augustus 2002 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die plaatsgevonden heeft op 23 en 24 augustus 2002 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes qui se sont abattues les 23 et 24 août 2002 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN 20 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij de overvloedige regenval die plaatsgevonden heeft op 23 en 24 augustus 2002 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend MINISTERE DE L'INTERIEUR 20 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies abondantes qui se sont abattues les 23 et 24 août 2002 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2;
Overwegende dat overvloedige regenval plaatsgevonden heeft op het Considérant que des pluies abondantes se sont abattues sur le
grondgebied van verschillende gemeenten op 23 en 24 augustus 2002; territoire de plusieurs communes les 23 et 24 août 2002;
Overwegende dat die natuurverschijnselen met name overstromingen Considérant que ces phénomènes naturels ont occasionné notamment des
veroorzaakt hebben; inondations;
Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 13
België van 13 september 2002 betreffende de voormelde natuurverschijnselen; Overwegende dat de atmosferische neerslag van 23 en 24 augustus 2002 plaatselijk de drempels van 60 liter per vierkante meter in 24 uur en 30 liter per vierkante meter in 60 minuten overschreden heeft; Overwegende dat die atmosferische neerslag een uitzonderlijk karakter heeft; Gelet op de verslagen van de gouverneurs van de betrokken provincies betreffende het belang van de schade veroorzaakt door die overvloedige regenval; Overwegende dat die overvloedige regenval aanzienlijke schade heeft septembre 2002 relatif aux phénomènes naturels précités; Considérant que les précipitations atmosphériques des 23 et 24 août 2002 ont dépassé localement les seuils de 60 litres au mètre carré en 24 heures et de 30 litres au mètre carré en 60 minutes; Considérant que ces précipitations atmosphériques présentent un caractère exceptionnel; Vu les rapports des gouverneurs des provinces concernées relatifs à l'importance des dégâts provoqués par lesdites pluies abondantes; Considérant que ces pluies abondantes ont provoqué des dégâts
veroorzaakt waarvan de raming van het globale bedrag hoger ligt dan importants dont l'estimation du montant global est supérieure à
1.250.000 euro en de raming van het gemiddelde per gezinsdossier hoger 1.250.000 euros et l'estimation du montant moyen par dossier familial
ligt dan 5.000 euro; est supérieure à 5.000 euros;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 september 2002; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 septembre 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 20 september 2002; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 septembre 2002;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De overvloedige regenval die plaatsgevonden heeft op 23 en

Article 1er.Les pluies abondantes qui se sont abattues les 23 et 24

24 augustus 2002 op het grondgebied van verschillende gemeenten, wordt août 2002 sur le territoire de plusieurs communes sont considérées
beschouwd als een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van comme une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, §
artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het 1er, 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de
herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door certains dommages causés à des biens privés par des calamités
natuurrampen. naturelles.

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp wordt beperkt tot

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt : dont les noms figurent ci-après :
Provincie Antwerpen : Province d'Anvers :
Antwerpen Anvers
Boechout Boechout
Borsbeek Borsbeek
Brasschaat Brasschaat
Brecht Brecht
Essen Essen
Heist-op-den-Berg Heist-op-den-Berg
Hoogstraten Hoogstraten
Kalmthout Kalmthout
Kapellen Kapellen
Lier Lierre
Malle Malle
Mechelen Malines
Nijlen Nijlen
Ranst Ranst
Rijkevorsel Rijkevorsel
Schelle Schelle
Schilde Schilde
Schoten Schoten
Sint-Katelijne-Waver Sint-Katelijne-Waver
Wijnegem Wijnegem
Wommelgem Wommelgem
Wuustwezel Wuustwezel
Zandhoven Zandhoven
Zoersel Zoersel
Provincie Waals-Brabant : Province de Brabant wallon :
Eigenbrakel Braine-l'Alleud
Kasteelbrakel Braine-le-Château
Lasne Lasne
Orp-Jauche Orp-Jauche
Waterloo Waterloo
Administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad : Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale :
Evere Evere
Vorst Forest
Sint-Jans-Molenbeek Molenbeek-Saint-Jean
Sint-Gillis Saint-Gilles
Schaarbeek Schaerbeek
Ukkel Uccle
Sint-Lambrechts-Woluwe Woluwe-Saint-Lambert
Provincie Henegouwen : Province de Hainaut :
Antoing Antoing
Fontaine-l'Evêque Fontaine-l'Evêque
Lens Lens
Thuin Thuin
Provincie Luik : Province de Liège :
Hannuit Hannut
Modave Modave
Provincie Limburg : Province de Limbourg :
Alken Alken
Bree Bree
Houthalen-Helchteren Houthalen-Helchteren
Maaseik Maaseik
Maasmechelen Maasmechelen
Sint-Truiden Saint-Trond
Provincie Luxemburg : Province de Luxembourg :
Aubange Aubange
Bastenaken Bastogne
Musson Musson
Provincie Oost-Vlaanderen : Province de Flandre orientale :
Assenede Assenede
Destelbergen Destelbergen
Evergem Evergem
Gent Gand
Laarne Laarne
Lochristi Lochristi
Lokeren Lokeren
Melle Melle
Merelbeke Merelbeke
Wachtebeke Wachtebeke
Wetteren Wetteren
Zele Zele
Zelzate Zelzate
Zwalm Zwalm
Provincie West-Vlaanderen : Province de Flandre occidentale :
Ingelmunster Ingelmunster
Zwevegem Zwevegem
Provincie Vlaams-Brabant : Province de Brabant flamand :
Beersel Beersel
Drogenbos Drogenbos
Grimbergen Grimbergen
Kampenhout Kampenhout
Linkebeek Linkebeek
Machelen Machelen
Pepingen Pepingen
Sint-Genesius-Rode Rhode-Saint-Genèse
Vilvoorde Vilvorde

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 september 2002. Donné à Bruxelles, le 20 septembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^