Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 janvier 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari | collective de travail du 16 janvier 2015, conclue au sein de la |
2015, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, | Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative au régime |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) (1) | de chômage avec complément d'entreprise (RCC) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel; |
sector; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2015, | travail du 16 janvier 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, | Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative au régime |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT). | de chômage avec complément d'entreprise (RCC). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 oktober 2015. | Donné à Bruxelles, le 20 octobre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector | Commission paritaire pour le secteur audiovisuel |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2015 | Convention collective de travail du 16 janvier 2015 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) | Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) |
(Overeenkomst geregistreerd op 13 maart 2015 onder het nummer 125913/CO/227) | (Convention enregistrée le 13 mars 2015 sous le numéro 125913/CO/227) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers die vallen onder de bevoegdheid van | aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la Commission |
het Paritair Comité voor de audiovisuele sector. | paritaire pour le secteur audio-visuel. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk | Par "travailleurs", on entend : le personnel masculin ou féminin, quel |
bediendepersoneel, ongeacht het type arbeidsovereenkomst waaronder het | que soit le type de contrat sous lequel il est engagé. |
is tewerkgesteld. | |
Art. 2.Voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017 wordt |
Art. 2.Pour la période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2017, l'âge |
de leeftijd van het SWT zoals voorzien in de collectieve | d'accès au RCC comme prévu dans la convention collective de travail n° |
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de | 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du |
Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende | travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains |
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij | travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par |
worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
van 16 januari 1975, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 | arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur belge du 31 |
januari 1975, verlaagd tot 60 jaar. | janvier 1975, est ramené à 60 ans. |
Art. 3.Aan bovengenoemde leeftijdsvoorwaarde moet worden voldaan in |
Art. 3.La condition d'âge susmentionnée doit être remplie dans la |
de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017 en bovendien op het | période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2017 et, de plus, au moment |
moment waarop de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd. | de la fin du contrat de travail. |
De loopbaanvoorwaarde wordt als volgt bepaald : | La condition de carrière est déterminée de la manière suivante : |
1° 40 jaar voor de mannelijke bedienden; | 1° 40 ans pour les employés hommes; |
2° 31 jaar voor de vrouwelijke bedienden. | 2° 31 ans pour les employées femmes. |
De beroepsloopbaan bedoeld in het vorige lid wordt voor de vrouwelijke | La carrière professionnelle visée à l'alinéa précédent est portée, |
werknemers op 32 jaar gebracht vanaf 1 januari 2016 en op 33 jaar | pour les travailleurs femmes, à 32 ans à partir du 1er janvier 2016 et |
vanaf 1 januari 2017. Aan bovengenoemde loopbaanvoorwaarde moet | à 33 ans à partir du 1er janvier 2017. La condition de carrière |
uiterlijk worden voldaan op het moment waarop de arbeidsovereenkomst | susmentionnée doit être remplie au plus tard au moment de la fin du |
wordt beëindigd. | contrat de travail. |
Art. 4.De aanvullende vergoeding van het SWT wordt bij overgang van |
Art. 4.L'allocation complémentaire de RCC est, à l'occasion du |
een deeltijds tijdskrediet naar voltijds SWT berekend op basis van het | passage d'un crédit-temps à temps partiel vers le RCC à temps plein, |
voltijds loon. | calculée sur la base du salaire à temps plein. |
Art. 5.De betaling van de aanvullende vergoeding van het voltijds SWT |
Art. 5.Le paiement de l'allocation complémentaire du RCC à temps |
wordt gesolidariseerd door de instelling van een werkgeversbijdrage | plein est solidarisé en instaurant une cotisation patronale de 0,08 |
van 0,08 pct. voor het tweede trimester van 2015 en een | p.c. pour le deuxième trimestre du 2015 et une cotisation patronale de |
werkgeversbijdrage van 0,04 pct. vanaf het derde trimester van 2015 | 0,04 p.c. à partir du troisième trimestre de 2015 jusqu'à et y compris |
tot en met het vierde trimester van 2017 aan het "Fonds voor | le quatrième trimestre du 2017 pour le "Fonds de sécurité d'existence |
bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector" opgericht door de | du secteur audio-visuel" instauré par la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2012 (nr. | travail du 17 février 2012 (n° 108963/CO/227). |
108963/CO/227). | |
Deze bijdrage wordt geïnd overeenkomstig de bepalingen van de statuten | Cette cotisation est perçue selon les dispositions des statuts du |
van het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector". | "Fonds social du secteur audiovisuel". |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2015 en treedt buiten werking op 31 december | effets au 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
2017. | 2017. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 octobre 2015. |
2015. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |