Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/10/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Agentschap voor Buitenlandse Handel "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Agentschap voor Buitenlandse Handel Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Agence pour le Commerce extérieur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
20 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 20 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de
taalkaders van het Agentschap voor Buitenlandse Handel l'Agence pour le Commerce extérieur
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43; coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 2008 tot vaststelling, Vu l'arrêté royal du 20 octobre 2008 déterminant, en vue de
met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en
gebruik van talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois
de betrekkingen van de personeelsleden van het Agentschap voor des membres du personnel de l'Agence pour le Commerce extérieur qui
Buitenlandse Handel die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; constituent un même degré de la hiérarchie;
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale Vu l'accord de coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et
overheid en de gewesten met betrekking tot de oprichting van een les régions relatif à la création d'une Agence pour le Commerce
Agentschap voor Buitenlandse Handel, inzonderheid het artikel 1, extérieur, notamment l'article 1er, deuxième alinéa;
tweede lid; Gelet op bijlage 4 bij het besluit van de raad van bestuur van 25 Vu l'annexe 4 à l'arrêté du conseil d'administration du 25 novembre
november 2003 houdende de bezoldigingsregeling en de indeling in 2003 relatif au règlement pécuniaire et au classement des fonctions
functies van het personeel van het Agentschap voor Buitenlandse des membres du personnel de l'Agence pour le Commerce extérieur,
Handel, gewijzigd bij beslissing van de raad van bestuur van 30 modifiée par décision du conseil d'administration du 30 novembre 2004
november 2004 en van 20 september 2007; et du 20 septembre 2007;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Agentschap voor Vu l'avis du conseil d'administration de l'Agence pour le Commerce
Buitenlandse Handel, gegeven op 21 december 2007; extérieur, donné le 21 décembre 2007;
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
tweede lid, van voornoemde gecoördineerde wetten; second alinéa, des lois coordonnées précitées;
Gelet op het advies nr. 40.159/I/PN-JMB/RV van 19 september 2008 van Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique n°
de Vaste Commissie voor Taaltoezicht; 40.159/I/PN-JMB/RV du 19 septembre 2008;
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Bij het Agentschap voor Buitenlandse Handel worden de

Article 1er.A l'Agence pour le Commerce extérieur, les emplois sont

betrekkingen als volgt over de taalkaders verdeeld : répartis comme suit entre les cadres linguistiques :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de

Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 oktober 2008. Donné à Bruxelles, le 20 octobre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Buitenlandse Zaken, Le Ministre des Affaires étrangères,
K. DE GUCHT K. DE GUCHT
^