Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/10/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende bepaling van sommige afdelingen van de centrale diensten van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie die de eenheid van rechtspraak verzekeren "
Koninklijk besluit houdende bepaling van sommige afdelingen van de centrale diensten van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie die de eenheid van rechtspraak verzekeren Arrêté royal portant désignation de certaines administrations des services centraux du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie qui assurent l'unité de jurisprudence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
20 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit houdende bepaling van sommige 20 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal portant désignation de certaines
afdelingen van de centrale diensten van de Federale Overheidsdienst administrations des services centraux du Service public fédéral
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie die de eenheid van Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie qui assurent l'unité de
rechtspraak verzekeren jurisprudence
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution;
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, § 8, administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article
ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; 43ter, § 8, inséré par la loi du 12 juin 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints
aanwijzing van tweetalige adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel
in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des
inzonderheid op artikel 2, tweede lid; services publics fédéraux, notamment l'article 2, alinéa 2;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 septembre 2004;
septembre 2004; Gelet op het voorstel van 23 augustus 2004 van de Minister van Vu la proposition émise le 23 août 2004 par le Ministre de l'Economie
Economie en Energie; et de l'Energie;
Overwegende dat, in haar advies betreffende het ontwerp van voornoemd
koninklijk besluit van 16 mei 2003, de Vaste Commissie voor Considérant que, dans son avis relatif au projet de l'arrêté royal du
Taaltoezicht van oordeel is dat de aanwijzing van tweetalige adjuncten 16 mai 2003 précité, la Commission permanente de contrôle linguistique
op het niveau van de hoge ambtenaar die rechtstreeks, ten aanzien van estime que la désignation d'adjoints bilingues au niveau du
de overheid waaronder hij ressorteert, verantwoordelijk is voor de fonctionnaire supérieur qui assume directement vis-à-vis de l'autorité
eenheid in de administratieve rechtspraak, te maken heeft met de dont il relève, la responsabilité de l'unité de jurisprudence
interne organisatie van de dienst; administrative, relève de l'organisation interne du service;
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O.,

Article 1er.Au sein du Service public fédéral Economie, P.M.E.,

Middenstand en Energie, verzekeren de volgende afdelingen de eenheid Classes moyennes et Energie, les administrations suivantes assurent
van rechtspraak : l'unité de jurisprudence :
1° de Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt; 1° la Direction générale de la Régulation et de l'Organisation du Marché;
2° de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid; 2° la Direction générale de la Qualité et de la Sécurité;
3° de Algemene Directie Controle en Bemiddeling; 3° la Direction générale du Contrôle et de la Médiation;
4° de Algemene Directie Energie; 4° la Direction générale de l'Energie;
5° de Algemene Directie Economisch Potentieel; 5° la Direction générale du Potentiel économique;
6° de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie; 6° la Direction générale de la Statistique et de l'Information économique;
7° de Algemene Directie K.M.O.-beleid. 7° la Direction générale de la Politique des P.M.E.

Art. 2.Onze Minister van Economie en Energie en Onze Minister van

Art. 2.Notre Ministre de l'Economie et de l'Energie et Notre Ministre

Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering de la Fonction publique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 oktober 2004. Donné à Bruxelles, le 20 octobre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Ambtenarenzaken, Le Ministre de la Fonction publique,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
^