Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Kanselarij van de Eerste Minister en voor de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques pour la Chancellerie du Premier Ministre et les Services de la Commission nationale permanente du Pacte culturel |
---|---|
DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICES DU PREMIER MINISTRE |
20 OKTOBER 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders | 20 OCTOBRE 1997. Arrêté royal fixant les cadres linguistiques pour la |
van de Kanselarij van de Eerste Minister en voor de Diensten van de | Chancellerie du Premier Ministre et les Services de la Commission |
Vaste Nationale Cultuurpactcommissie | nationale permanente du Pacte culturel |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative |
gecoördineerd op 18 juli 1966; | coordonnées le 18 juillet 1966; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1994 tot | Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 déterminant, en vue de |
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op | |
18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren onderworpen aan het | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des |
statuut van het Rijkspersoneel die een zelfde trap van de hiërarchie | agents soumis au statut des agents de l'Etat qui constituent un même |
vormen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 1996; | degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal du 3 juin 1996; |
Overwegende dat voldaan is geworden aan de voorschriften van artikel | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
54, tweede lid, van voornoemde wetten op het gebruik van de talen in | alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken; | administrative; |
Gelet op het advies nr. 29.219 van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 29.219 de la Commission permanente de contrôle |
taaltoezicht, gegeven op 4 september 1997; | linguistique, donné le 4 septembre 1997; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de Kanselarij van de Eerste Minister en de Diensten |
Article 1er.Pour la Chancellerie du Premier Ministre et les Services |
van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie worden de permanente | de la Commission nationale permanente du pacte culturel, les emplois |
betrekkingen in taalkaders onderverdeeld volgens de bij dit besluit | permanents sont répartis en cadres linguistiques selon les tableaux |
gevoegde tabellen in bijlage 1. | figurant en annexe 1 au présent arrêté. |
Art. 2.Voor de Kanselarij van de Eerste Minister en de Diensten van |
Art. 2.Pour la Chancellerie du Premier Ministre et les Services de la |
de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie worden de betrekkingen in | Commission nationale permanente du Pacte culturel, les emplois en |
uitdoving in taalkaders onderverdeeld volgens de bij dit besluit | extinction sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau |
gevoegde tabel in bijlage 2. Art. 3.Het koninklijk besluit van 7 april 1995 tot vaststelling van de taalkaders van de Kanselarij van de Eerste Minister en voor de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie wordt opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Kanselarij van de Eerste Minister en de Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie. Art. 5.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 20 oktober 1997. ALBERT Van Koningswege : De Eerste Minister, J.-L. DEHAENE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 oktober 1997. ALBERT Van Koningswege : De Eerste Minister, |
figurant en annexe 2 au présent arrêté. Art. 3.L'arrêté royal du 7 avril 1995 fixant les cadres linguistiques pour la Chancellerie du Premier Ministre et les Services de la Commission nationale permanente du pacte culturel est abrogé. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique de la Chancellerie du Premier Ministre et des Services de la Commission nationale permanente du pacte culturel. Art. 5.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 20 octobre 1997. ALBERT Par le Roi : Le Premier Ministre, J.-L. DEHAENE Annexe 1 A. Cadres linguistiques pour la Chancellerie du Premier Ministre et les Services de la Commission nationale permanente du pacte culturel Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 octobre 1997. ALBERT Par le Roi : Le Premier Ministre, J.-L. DEHAENE Annexe 2 Cadres linguistiques (en extinction) pour la Chancellerie du Premier Ministre et les Services de la Commission nationale permanente du pacte culturel Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 octobre 1997. ALBERT Par le Roi : Le Premier Ministre, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |