Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/11/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde categorieën werknemers "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde categorieën werknemers Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative aux efforts conventionnels en faveur de certaines catégories de travailleurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
20 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september collective de travail du 11 septembre 2019, conclue au sein de la
2019, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative aux
betreffende de conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde efforts conventionnels en faveur de certaines catégories de
categorieën werknemers (1) travailleurs (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises
28; horticoles;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2019, travail du 11 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative aux
de conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde categorieën efforts conventionnels en faveur de certaines catégories de
werknemers. travailleurs.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 november 2019. Donné à Bruxelles, le 20 novembre 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf Commission paritaire pour les entreprises horticoles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 september 2019 Convention collective de travail du 11 septembre 2019
Conventionele inspanningen ten behoeve van bepaalde categorieën Efforts conventionnels en faveur de certaines catégories de
werknemers (Overeenkomst geregistreerd op 30 september 2019 onder het travailleurs (Convention enregistrée le 30 septembre 2019 sous le
nummer 154069/CO/145) numéro 154069/CO/145)

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

op de werknemers, met uitzondering van het seizoen- en s'applique aux travailleurs, à l'exception du personnel saisonnier et
gelegenheidspersoneel zoals bedoeld in artikel 8bis van het koninklijk occasionnel comme stipulé dans l'article 8bis de l'arrêté royal du 28
besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant
1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en op hun werkgevers, van travailleurs, et à leurs employeurs, des entreprises qui ressortissent
de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor het à la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, à
tuinbouwbedrijf, met uitzondering van de ondernemingen waarvan de l'exclusion des entreprises dont l'activité principale consiste en
hoofdactiviteit bestaat uit het inplanten en onderhouden van parken en tuinen. l'implantation et l'entretien de parcs et jardins.
§ 2. Met "werknemers" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders § 2. Par "travailleurs" sont visés : les ouvriers et les ouvrières.
bedoeld.

Art. 2.De ondertekenende partijen hebben de bedoeling om door middel

Art. 2.Les parties signataires visent par la présente convention

van deze collectieve arbeidsovereenkomst vanaf 1 juli 2019 een collective de travail à prévoir à partir du 1er juillet 2019 un effort
bijkomende conventionele inspanning te voorzien ten belope van 0,15 conventionnel supplémentaire de 0,15 p.c. calculé sur la base de la
pct. berekend op het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld rémunération globale des travailleurs, comme prévu à l'article 23 de
in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la
beginselen van de sociale zekerheid van de werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981). De hierboven bedoelde 0,15 pct.-bijdrage wordt geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en doorgestort aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf".

Art. 3.Deze 0,15 pct. wordt door de ondertekenende partijen bij voorkeur besteed ten behoeve van personen die behoren tot één van volgende categorieën : langdurig werklozen, laaggeschoolde werklozen, gehandicapten, deeltijds leerplichtigen, herintreders, genieters van het leefloon, laaggeschoolde werknemers en allochtonen. Zij dient als een contractueel en niet als een wettelijk engagement beschouwd te worden. De opbrengst van de 0,15 pct. wordt ook afzonderlijk door de ondertekenende partijen beheerd in het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf".

Art. 4.De raad van bestuur van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor het tuinbouwbedrijf" bepaalt welke begeleidende maatregelen noodzakelijk zijn en hoe deze hun uitwerking zullen krijgen.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2019 en treedt buiten werking op 30 juni 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 november 2019. De Minister van Werk,

sécurité sociale des travailleurs salariés (Moniteur belge du 2 juillet 1981). La cotisation susvisée de 0,15 p.c. est perçue et recouvrée par l'Office national de sécurité sociale et versée au "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles".

Art. 3.Ce 0,15 p.c. est affecté par les parties signataires, de préférence, au bénéfice des personnes relevant d'une des catégories suivantes : les chômeurs de longue durée, les chômeurs à qualification réduite, les handicapés, les jeunes soumis à l'obligation scolaire à temps partiel, les personnes qui réintègrent le marché de l'emploi, les bénéficiaires du revenu d'intégration, les travailleurs peu qualifiés et les travailleurs allochtones. Il doit être considéré comme un engagement contractuel et non légal. Les recettes générées par ce 0,15 p.c. sont donc gérées par les parties signataires de manière distincte au sein du "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles".

Art. 4.Le conseil d'administration du "Fonds social et de garantie pour les entreprises horticoles" détermine quelles sont les mesures nécessaires et comment elles seront élaborées.

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er juillet 2019 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 novembre 2019. La Ministre de l'Emploi,

N. MUYLLE N. MUYLLE
^