Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de indexering van de lonen (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative à l'indexation des salaires (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, | collective de travail du 4 juillet 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de | Commission paritaire de l'agriculture, relative à l'indexation des |
indexering van de lonen (landbouw zonder vlas) (1) | salaires (agriculture, à l'exception du lin) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, gesloten | travail du 4 juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de indexering van | Commission paritaire de l'agriculture, relative à l'indexation des |
de lonen (landbouw zonder vlas). | salaires (agriculture, à l'exception du lin). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brusel, 20 november 2019. | Donné à Bruxelles, le 20 novembre 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de landbouw | Commission paritaire de l'agriculture |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019 | Convention collective de travail du 4 juillet 2019 |
Indexering van de lonen (landbouw zonder vlas) (Overeenkomst | Indexation des salaires (agriculture, à l'exception du lin) |
geregistreerd op 6 augustus 2019 onder het nummer 153274/CO/144) | (Convention enregistrée le 6 août 2019 sous le numéro 153274/CO/144) |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die | s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw, met | ressortissant à la Commission paritaire de l'agriculture, à |
uitzondering van de werkgevers die als hoofdactiviteit de vlasteelt, | l'exception des employeurs ayant pour activité principale la culture |
de hennepteelt, de eerste verwerking van vlas en/of hennep hebben, en | du lin, la culture du chanvre, la transformation primaire du lin et/ou |
de door hen tewerkgestelde werknemers. | du chanvre, ainsi que des travailleurs qu'ils occupent. |
Onder "eerste verwerking" wordt verstaan : het scheiden van de | Par "transformation primaire", on entend : la séparation des |
verschillende onderdelen van de plant. | différentes parties de la plante. |
§ 2. Met de term "werknemers" worden de arbeiders en arbeidsters | § 2. Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
bedoeld. Art. 2.De minimumuurlonen en de reële uurlonen van de in artikel 1 |
Art. 2.Les salaires horaires minimums et les salaires horaires réels |
bedoelde werknemers worden gekoppeld aan de evolutie van de afgevlakte | des travailleurs visés à l'article 1er sont liés à l'évolution de |
gezondheidsindex, maandelijks vastgesteld door de FOD Economie en | l'indice santé lissé, établi mensuellement parle SPF Economie et |
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, volgens de formule | publié au Moniteur belge, selon la formule fixée aux articles |
vastgesteld in de hierna volgende artikelen. | ci-après. |
Art. 3.§ 1. Vanaf 1 januari 2016 worden de lonen jaarlijks |
Art. 3.§ 1er. A partir du 1er janvier 2016, les salaires sont indexés |
geïndexeerd als volgt : de minimum- en reële uurlonen, uitgedrukt tot | annuellement comme suit : les salaires horaires minimums et réels, |
op 2 decimalen, worden elk jaar op 1 januari aangepast in functie van | exprimés jusqu'à 2 décimales, sont adaptés chaque année au 1er janvier |
de reële evolutie van het viermaandelijks gemiddelde van de | en fonction de l'évolution réelle de la moyenne quadrimestrielle de |
gezondheidsindex van de laatste 12 maanden (november jaar -1 tegenover | l'indice santé des 12 derniers mois (novembre année -1 par rapport à |
november jaar -2). | novembre année -2). |
§ 2. Het quotiënt dat bekomen wordt door de deling van het bedoelde | § 2. Le quotient qui est obtenu en divisant l'indice visé de novembre |
indexcijfer van november jaar -1 en dat van november jaar -2, vermeldt 4 decimalen en wordt afgerond naar het hogere cijfer indien het vijfde decimaal gelijk is aan of groter dan vijf. Art. 4.Indien gelijktijdig een conventionele verhoging van de lonen en een indexering moeten worden toegepast, wordt eerst de conventionele verhoging van de lonen toegepast en wordt nadien de indexering berekend. Art. 5.De lonen worden bij een aanpassing als volgt afgerond : bij om het even welke wijziging van de lonen gebeurt de berekening, voor het bekomen van het eindresultaat, tot op drie decimalen. Het bekomen bedrag wordt naar de hogere centiem afgerond wanneer de derde decimaal 5 of meer bedraagt en naar de lagere centiem wanneer de derde decimaal |
année -1 par celui de novembre année -2 mentionne 4 décimales et est arrondi au chiffre supérieur si la cinquième décimale est égale ou supérieure à cinq. Art. 4.S'il y a lieu d'appliquer simultanément une augmentation conventionnelle des salaires et une indexation, l'augmentation conventionnelle des salaires est d'abord appliquée et ensuite l'indexation est calculée. Art. 5.En cas d'adaptation, les salaires sont arrondis comme suit : lors d'une modification quelconque des salaires, le calcul se fait, en vue du résultat final, jusqu'à trois décimales. Le montant obtenu est |
minder dan 5 bedraagt. | arrondi au centime supérieur si la troisième décimale est 5 ou plus et |
au centime inférieur si la troisième décimale est inférieure à 5. | |
Bij meerdere op eenzelfde tijdstip uit te voeren wijzigingen, wordt | Lorsque plusieurs modifications sont à opérer au même moment, seul le |
slechts het eindresultaat afgerond. | résultat final est arrondi. |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 juli 2019 en wordt gesloten voor een onbepaalde tijd. | effets à partir du 1er juillet 2019 et est conclue pour une durée |
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer der consumptieprijzen, geregistreerd onder het nummer 133531/CO/144 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 mei 2017, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 23 juni 2017. Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de landbouw. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 november 2019. De Minister van Werk, | indéterminée. Elle remplace la convention collective de travail du 4 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, enregistrée sous le n° 133531/CO/144 et rendue obligatoire par arrêté royal du 2 mai 2017, publié au Moniteur belge du 23 juin 2017. Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un préavis de trois mois à notifier par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 novembre 2019. La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |