Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/11/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, betreffende het tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, betreffende het tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 février 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au crédit-temps, diminution de carrière d'1/5e, réduction des prestations à mi-temps
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
20 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari collective de travail du 18 février 2002, conclue au sein de la
2002, gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au
betreffende het tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, vermindering crédit-temps, diminution de carrière d'1/5e, réduction des prestations
van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking (1) à mi-temps (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen; Vu la demande de la Commission paritaire pour les sociétés de bourse;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2002, travail du 18 février 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de beursvennootschappen, Commission paritaire pour les sociétés de bourse, relative au
betreffende het tijdskrediet, 1/5e loopbaanvermindering, vermindering
van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking. crédit-temps, diminution de carrière d'1/5e, réduction des prestations

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

à mi-temps.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 november 2002. Donné à Bruxelles, le 20 novembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de beursvennootschappen Commission paritaire pour les sociétés de bourse
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 februari 2002 Convention collective de travail du 18 février 2002
Tijdskrediet, 1/5de loopbaanvermindering, vermindering van de Crédit-temps, diminution de carrière d'1/5e, réduction des prestations
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking (Overeenkomst
geregistreerd op 18 april 2002 onder het nummer 62128/CO/309) à mi-temps (Convention enregistrée le 18 avril 2002 sous le numéro
62128/CO/309)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die behoren tot de aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen. Commission paritaire pour les sociétés de bourse.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten binnen het

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue dans

bestaande kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van le cadre existant de la convention collective de travail n° 77bis du
de Nationale Arbeidsraad om een betere combinatie van arbeid en gezin Conseil national du travail afin de permettre une meilleure
mogelijk te maken, onverminderd de onderhandelingsmogelijkheden op het combinaison entre travail et famille et sans préjudice des
niveau van de onderneming. possibilités de négociation au niveau de l'entreprise.

Art. 3.In afwijking van artikel 3, § 1, en bij toepassing van artikel

Art. 3.En dérogation à l'article 3, § 1er, et en application de

3, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van de l'article 3, § 2, de la convention collective de travail n° 77bis du
Nationale Arbeidsraad van 19 december 2001 tot invoering van een Conseil national du travail, du 19 décembre 2001, instaurant un
stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, wordt de prestations de travail à mi-temps, la durée maximum du droit au
maximumperiode van het recht op tijdskrediet van een jaar over de
gehele loopbaan op 5 jaar gebracht op te nemen per periode van crédit-temps est portée d'un an sur l'ensemble de la carrière, à 5 ans
minimaal 3 maanden en maximaal 12 maanden, onverminderd de afwijkende à exercer par période de 3 mois minimum et de 12 mois maximum, sans
bedrijfsovereenkomsten. préjudice des conventions d'entreprise divergentes.

Art. 4.Het recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering en

Art. 4.Le droit au crédit-temps, la diminution de carrière et la

vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking réduction des prestations de travail à mi-temps de la convention
van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis geldt voor collective de travail n° 77bis précitée est valable pour toutes les
alle personeelscategorieën. catégories du personnel.

Art. 5.Bij toepassing van artikel 15, § 7, van de collectieve

Art. 5.En application de l'article 15, § 7, de la convention

collective de travail n° 77bis du Conseil national du travail, en date
arbeidsovereenkomst nr. 77bis van de Nationale Arbeidsraad van 19 du 19 décembre 2001, instaurant un système de crédit-temps, de
december 2001 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet,
loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à
halftijdse betrekking, wordt de drempel van 5 pct., voorzien in mi-temps, le seuil de 5 p.c. prévu à l'article 15, § 1er, de la
artikel 15, § 1, van bovenvermelde collectieve arbeidsovereenkomst, convention collective de travail susmentionnée est maintenu. Le nombre
behouden. Het aantal werknemers dat gelijktijdig kan genieten van de de travailleurs qui peuvent bénéficier en même temps des dispositions
bepalingen van de vorige alinea blijft behouden op 5 pct. du paragraphe précédent est maintenu à 5 p.c.

Art. 6.De reïntegratie van deze werknemers na hun

Art. 6.Après leur interruption de carrière ces travailleurs doivent

beroepsloopbaanonderbreking dient te geschieden in een functie van être réintégrés dans une fonction de la même catégorie salariale en
dezelfde looncategorie, rekening houdend met de bekwaamheden van de tenant compte des qualifications du travailleur intéressé, mais pas
betrokken werknemer, doch niet noodzakelijk in een identieke functie. nécessairement dans une fonction identique.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2002. effets le 1er janvier 2002.
Ze wordt gesloten voor een periode van onbepaalde duur en kan door een Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par
van de partijen worden opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden. chacune des parties moyennant un délai de préavis de 3 mois.
De opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief gericht aan de La dénonciation est notifiée au moyen d'une lettre recommandée
voorzitter van het Paritair Comité voor de beursvennootschappen. adressée au président de la Commission paritaire pour les sociétés de
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 november 2002. bourse. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 novembre 2002.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^