Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van het sectoraal akkoord 2021-2022, luik anciënniteitsverlof | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 novembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution de l'accord sectoriel 2021-2022, volet congé d'ancienneté |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 MEI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 20 MAI 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021, | collective de travail du 16 novembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van | et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution |
het sectoraal akkoord 2021-2022, luik anciënniteitsverlof (1) | de l'accord sectoriel 2021-2022, volet congé d'ancienneté (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het technisch | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la maintenance |
onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector; | technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021, | travail du 16 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, inzake uitvoering van | et la formation dans le secteur de l'aviation, concernant l'exécution |
het sectoraal akkoord 2021-2022, luik anciënniteitsverlof. | de l'accord sectoriel 2021-2022, volet congé d'ancienneté. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 mei 2022. | Donné à Bruxelles, le 20 mai 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding | Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance |
in de luchtvaartsector | et la formation dans le secteur de l'aviation |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 november 2021 | Convention collective de travail du 16 novembre 2021 |
Uitvoering van het sectoraal akkoord 2021-2022, luik | Exécution de l'accord sectoriel 2021-2022, volet congé d'ancienneté |
anciënniteitsverlof (Overeenkomst geregistreerd op 5 januari 2022 | (Convention enregistrée le 5 janvier 2022 sous le numéro |
onder het nummer 169201/CO/315.01) | 169201/CO/315.01) |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter uitvoering van | Cette convention collective de travail est conclue en exécution de |
het sectoraal akkoord 2021-2022. | l'accord sectoriel 2021-2022. |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité | et travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour la |
voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de | maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de |
luchtvaartsector. | l'aviation. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", on entend : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.Wijzigingsbepaling |
Art. 2.Disposition modificative |
Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt artikel 3 van de | La présente convention collective de travail modifie l'article 3 de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2014 met | convention collective de travail du 21 mars 2014 avec le numéro |
registratienummer 120956/CO/315.01 vanaf de datum van de | d'enregistrement 120956/CO/315.01 dès l'entrée en vigueur de la |
inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst. | présente convention collective de travail. |
Art. 3.Recht op 1 dag bijkomend anciënniteitsverlof |
Art. 3.Droit à 1 jour de congé d'ancienneté supplémentaire |
§ 1. Vanaf 1 januari 2022 zal er 1 bijkomende dag anciënniteitsverlof | § 1er. A partir du 1er janvier 2022, 1 jour de congé d'ancienneté |
toegekend worden aan werknemers die 30 jaar anciënniteit bereiken in | supplémentaire sera accordé aux travailleurs ayant atteint 30 ans |
de onderneming. | d'ancienneté dans l'entreprise. |
§ 2. 1 volledige dag komt overeen met 7,6 uur. | § 2. 1 journée complète correspond à 7,6 heures. |
§ 3. Vanaf 1 januari 2022 zal een voltijdse tewerkgestelde werknemer | § 3. A partir du 1er janvier 2022, un travailleur à temps plein ayant |
met minstens 30 jaar anciënniteit bijgevolg recht hebben op maximaal 6 dagen anciënniteitsverlof. Deeltijdse werknemers hebben recht op een afwezigheid naar verhouding tot hun arbeidsstelsel van toepassing op het moment van opname. Art. 4.Duur Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2022. Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan door elk van de partijen opgezegd worden met betekening van een opzeggingstermijn van drie maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het paritair subcomité. Wanneer deze collectieve arbeidsovereenkomst ophoudt uitwerking te hebben, komt er automatisch een einde aan de terzake door deze collectieve arbeidsovereenkomst ingevoerde stilzwijgende wijziging van de individuele arbeidsovereenkomst. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 mei 2022. De Minister van Werk, |
au moins 30 ans d'ancienneté aura donc droit à un maximum de 6 jours de congé d'ancienneté. Les travailleurs à temps partiel ont droit à une absence proportionnelle à leur régime de travail applicable au moment de leur admission. Art. 4.Durée La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2022. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être résiliée par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, adressé par courrier recommandé à la poste au président de la sous-commission paritaire. Lorsque la convention collective de travail prend fin, la modification tacite du contrat individuel de travail introduite par la présente convention collective de travail cesse automatiquement. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 mai 2022. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |