Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/05/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid "
Koninklijk besluit tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid Arrêté royal portant attribution de la qualité d'officier de police judiciaire à certains agents de la Direction générale Transport routier et Sécurité routière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 20 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan bepaalde ambtenaren van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verkeersveiligheid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de gecoördineerde wetten betreffende de politie over het SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 20 MAI 2016. - Arrêté royal portant attribution de la qualité d'officier de police judiciaire à certains agents de la Direction générale Transport routier et Sécurité routière PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée
wegverkeer van 16 maart 1968, artikel 62; le 16 mars 1968, article 62 ;
Gelet op de wet van 30 september 1988 houdende goedkeuring van het Vu la loi du 30 septembre 1988 portant approbation à la convention sur
verdrag inzake het wegverkeer en zijn Bijlagen, gesloten te Wenen op 8 la circulation routière, et Annexes, faites à Vienne le 8 novembre
november 1968; 1968 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 1996 houdende de Vu l'arrêté royal du 30 mai 1996 conférant des mandats de police
toekenningen van mandaten van gerechtelijke politie; judiciaire ;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de
inschrijving van voertuigen; véhicules ;
Overwegende dat de in dit besluit aangeduide ambtenaren die toegewezen Considérant que les fonctionnaires affectés au Service Immatriculation
zijn aan de Dienst Inschrijving Voertuigen van de FOD Mobiliteit en de Véhicules du SPF Mobilité et Transports, désignés dans le présent
Vervoer uit dien hoofde gelast zijn met de uitvoering van en de arrêté, sont de ce fait, chargés de l'exécution et du contrôle des
controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de dispositions légales et réglementaires relative à l'immatriculation de
inschrijving van voertuigen; véhicules ;
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, Sur la proposition du Ministre de la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie

Artikel 1. La qualité d'officier de police judiciaire est conférée à :
wordt toegekend aan :
- Lucie Harlé. - Lucie Harlé.

Art. 2.Deze ambtenaren zijn gemachtigd tot het opsporen en

Art. 2.Ces fonctionnaires sont mandatés pour déceler et constater les

vaststellen van de overtredingen van de reglementeringen betreffende infractions aux réglementations relatives à l'immatriculation des
de inschrijving van voertuigen. véhicules.

Art. 3.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargée de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 mei 2016. Donné à Bruxelles, le 20 mai 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
François BELLOT François BELLOT
^