Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/03/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van de verdeelsleutel van de bijkomende federale dotatie aan de prezones en aan de hulpverleningszones "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van de verdeelsleutel van de bijkomende federale dotatie aan de prezones en aan de hulpverleningszones Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant la détermination de la clé de répartition de la dotation fédérale complémentaire pour les prézones et les zones de secours
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 20 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van de verdeelsleutel van de bijkomende federale dotatie aan de prezones en aan de hulpverleningszones FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 20 MARS 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant la détermination de la clé de répartition de la dotation fédérale complémentaire pour les prézones et les zones de secours PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 69,
artikel 69, vierde lid, ingevoegd door de wet van 21 december 2013; alinéa 4, inséré par la loi du 21 décembre 2013;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant la détermination de la clé
verdeelsleutel van de bijkomende federale dotatie aan de prezones en de répartition de la dotation fédérale complémentaire pour les
aan de hulpverleningszones; prézones et les zones de secours;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juni Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juin 2016, le 1er
2016, 1 juli 2016 en 24 augustus 2016; juillet 2016 et le 24 août 2016;
Gelet op het akkoord van de Minister voor Begroting, gegeven op 23 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 décembre 2016;
december 2016; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 60.964/2, gegeven op 8 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 60.964/2, donné le 8 mars 2017, en
maart 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, en op het Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, et de l'avis des
advies van de in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 19 avril 2014 portant

bepaling van de verdeelsleutel van de bijkomende federale dotatie aan la détermination de la clé de répartition de la dotation fédérale
de prezones en aan de hulpverleningszones wordt aangevuld met de complémentaire pour les prézones et les zones de secours, est complété
bepalingen onder 5° en 6°, luidende: par les 5° et 6° rédigés comme suit :
"5° koninklijk besluit van 26 februari 2014: het koninklijk besluit « 5° arrêté royal du 26 février 2014 : l'arrêté royal du 26 février
van 26 februari 2014 tot indeling van de zones in categorieën bedoeld 2014 fixant la répartition des zones en catégories visées à l'article
in artikel 14/1 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele 14/1 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile ;
veiligheid; 6° de Minister: de Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken." 6° le Ministre : le Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions. »

Art. 2.In artikel 4, paragraaf 2 van hetzelfde besluit, worden de

Art. 2.Dans l'article 4, paragraphe 2 du même arrêté, les mots «

woorden "het koninklijk besluit van 26 februari 2014. tot indeling van l'arrêté royal du 26 février 2014 fixant la répartition des zones en
de zones in categorieën bedoeld in artikel 14/1 van de wet van 15 mei catégories visées à l'article 14/1 de la loi du 15 mai 2007 relative à
2007 betreffende de civiele veiligheid" vervangen door de woorden "het la sécurité civile » sont remplacés par les mots « l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 26 februari 2014.". 26 février 2014 ».

Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 3.L'article 5 du même arrêté est complété par un paragraphe 3,

paragraaf 3, luidende: rédigé comme suit :
" § 3. In geval van fusie van twee of meer zones van eenzelfde « § 3. En cas de fusion de zones de secours en application de
provincie in uitvoering van artikel 15, § 2/1, van de wet van 15 mei l'article 15, § 2/1, de la loi du 15 mai 2007, la zone résultant de la
2007, ontvangt de zone na fusie de gecumuleerde aandelen van de fusion bénéficie des parts cumulées des zones ayant fusionné telles
gefusioneerde zones zoals bepaald in kolom 2 van de bijlage vanaf de que fixées dans la colonne 2 de l'annexe, à dater de la prise d'effet
datum van de inwerkingtreding van de fusie. » de la fusion. »

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 4.Dans l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid van de bestaande tekst dat paragraaf 1 zal 1° dans l'alinéa 1er du texte actuel qui constituera le paragraphe 1er,
vormen, worden de volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes sont apportées :
a) de woorden "19 april 2014" worden vervangen door de woorden "10 a) les mots « 19 avril 2014 » sont remplacés par les mots « 10 juin
juni 2014"; 2014 » ;
b) de woorden "in bijlage 2 van het koninklijk besluit van 26 februari b) les mots « à l'annexe 2 de l'arrêté royal du 26 février 2014 fixant
2014. tot indeling van de zones in categorieën bedoeld in artikel 14/1 la répartition des zones en catégories visées à l'article 14/1 de la
van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid" loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile » sont remplacés par
vervangen door de woorden "overeenkomstig het koninklijk besluit van 26 februari 2014." les mots « en vertu de l'arrêté royal du 26 février 2014. »
2° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 2, luidende 2° l'article est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit :
" § 2. Wanneer twee of meer zones van eenzelfde provincie fuseren « § 2. Lorsque deux ou plusieurs zones d'une même province fusionnent
conform artikel 15, § 2/1, van de wet van 15 mei 2007, ontvangt de conformément à l'article 15, § 2/1, de la loi du 15 mai 2007, la zone
zone na fusie het bedrag betreffende het mandaat van de zonecommandant ayant fusionné bénéficie du montant relatif au mandat du commandant de
dat overeenkomt met de categorie waartoe de zone ten gevolge de fusie zone correspondant à la catégorie de zone dont elle relève suite à la
behoort, in uitvoering van het koninklijk besluit van 26 februari fusion, en application de l'arrêté royal du 26 février 2014. »
2014."

Art. 5.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een derde

Art. 5.L'article 7 du même arrêté est complété par un alinéa 3,

lid, luidende: rédigé comme suit :
"In geval van fusie van twee of meer zones van eenzelfde provincie in « En cas de fusion de deux ou plusieurs zones de secours d'une même
uitvoering van artikel 15, § 2/1, van de wet van 15 mei 2007, ontvangt province en application de l'article 15, § 2/1, de la loi du 15 mai
de zone na fusie de gecumuleerde aandelen van de gefusioneerde zones 2007, la zone résultant de la fusion bénéficie des parts cumulées des
zoals bepaald in kolom 3 van de bijlage vanaf de datum van de zones ayant fusionné telles que fixées dans la colonne 3 de l'annexe,
inwerkingtreding van de fusie." à dater de la prise d'effet de la fusion. »

Art. 6.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 6.Dans l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° In paragraaf 2 worden de woorden "per zone bepaald in kolom 4 van 1° Dans le paragraphe 2, les mots « est fixée par zone en colonne 4 de
de bijlage" vervangen door de woorden "door de Minister in het l'annexe » sont remplacés par les mots « est publiée par le Ministre
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt". au Moniteur belge. »
2°. Het artikel wordt aangevuld met de paragrafen 3 en 4, luidende: 2°. L'article est complété par les paragraphes 3 et 4 rédigés comme
" § 3. De berekening van het in paragraaf 2 bedoelde percentage houdt suit : « § 3. Le calcul du pourcentage visé au paragraphe 2 tient compte à
rekening met de wijzigingen die doorgevoerd werden in de afbakening partir des dotations relatives à l'année 2016, des modifications
van de hulpverleningszones zoals vastgelegd door het koninklijk intervenues dans la délimitation des zones de secours telle que fixée
besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling van de territoriale par l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation
afbakening van de hulpverleningszones voor 31 december 2016, vanaf de territoriale des zones de secours, avant le 31 décembre 2016.
dotatie voor het jaar 2016.
§ 4. Wanneer twee of meer zones van eenzelfde provincie fuseren § 4. Lorsque deux ou plusieurs zones d'une même province fusionnent
conform artikel 15, § 2/1, van de wet van 15 mei 2007, ontvangt de conformément à l'article 15, § 2/1, de la loi du 15 mai 2007, la
nieuwe zone de gecumuleerde bedragen van de bijkomende federale nouvelle zone bénéficie des montants cumulés de la dotation fédérale
dotatie waarop elke zone voor de fusie recht had vanaf de datum van de complémentaire visée à l'article 8, auxquels chaque zone avant fusion
inwerkingtreding van de fusie." avait droit, à dater de la prise d'effet de la fusion. »

Art. 7.In hetzelfde besluit wordt kolom 4 van de bijlage opgeheven.

Art. 7.Dans le même arrêté, la colonne 4 de l'annexe est abrogée.

Art. 8.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 8.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 maart 2017. Donné à Bruxelles, le 20 mars 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^