Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/03/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de voorlichting en reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de voorlichting en reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la publicité concernant les médicaments à usage humain
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 20 MAART 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de voorlichting en reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 20 MARS 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la publicité concernant les médicaments à usage humain
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment les articles
op de artikelen 9 en 11, vervangen bij de wet van 21 juni 1983; 9 et 11, remplacés par la loi du 21 juin 1983;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1995 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif à l'information et à la
voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk publicité concernant les médicaments à usage humain, notamment
gebruik, inzonderheid op artikel 21; l'article 21;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de hoogdringendheid; modifié par la loi du 4 août 1996;
Overwegende dat de mandaten van de voorzitter en de leden van de Vu l'urgence; Considérant que les mandats du président et des membres de la
Commissie van Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen ophouden Commission de Contrôle de la publicité des médicaments cessent d'être
geldig te zijn op 5 april 2002; valables le 5 avril 2002;
Overwegende dat artikel 21 van het koninklijk besluit van 7 april 1995 Considérant que l'article 21 de l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif
betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen voor à l'information et à la publicité concernant les médicaments à usage
menselijk gebruik bepaalt dat onder de leden van de Commissie van humain prévoit que des membres de la Commission de Transparence soient
Toezicht op de reclame voor geneesmiddelen, leden van de nommés parmi les membres de la Commission de Contrôle de la publicité
Doorzichtigheidscommissie benoemd worden; des médicaments;
Overwegende dat overeenkomstig artikel 26 van de wet van 10 augustus Considérant que conformément à l'article 26 de la loi du 10 août 2001
2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg de portant des mesures en matière de soins de santé, la Commission de
Doorzichtigheidscommissie ophoudt te bestaan op 1 januari 2002, Transparence cesse d'exister le 1er janvier 2002, sauf pour ce qui
behalve voor wat betreft de toepassing van overgangsbepalingen voorzien in artikel 22 van hogervermelde wet; concerne l'application des mesures transitoires prévues à l'article 22 de la loi susmentionnée;
Overwegende dat de samenstelling van de Commissie van Toezicht op de Considérant que dès lors la composition de la Commission de Contrôle
reclame voor geneesmiddelen bijgevolgd dringend moet aangepast worden; de la publicité des médicaments doit être adaptée d'urgence;
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la
Volksgezondheid en Leefmilieu, Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 21 van het koninklijk besluit van 7 april 1995

Article 1er.A l'article 21 de l'arrêté royal du 7 avril 1995 relatif

betreffende de voorlichting en de reclame voor geneesmiddelen voor à l'information et à la publicité concernant les médicaments à usage
menselijk gebruik worden de volgende wijzigingen aangebracht : humain, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid van § 1 worden de punten 2°, 3°, 4° vervangen als 1° à l'alinéa 1er du § 1er les points 2°, 3° et 4° sont remplacés
volgt : comme suit :
« 2° twee leden van rechtswege : « 2° deux membres de droit :
- de adviseur - generaal van de Algemene Farmaceutische Inspectie of - le conseiller général de l'Inspection générale de la Pharmacie ou
zijn afgevaardigde; son représentant;
- de Voorzitter van de Geneesmiddelencommissie of zijn afgevaardigde; - le Président de la Commission des médicaments ou son représentant;
3° twee leden van de Geneesmiddelencommissie of vroegere leden; 3° deux membres de la Commission des médicaments ou anciens membres;
4° een vertegenwoordiger van het Nationaal Intermutualistisch College, 4° un représentant du Collège Intermutualiste National, choisi parmi
gekozen uit de kandidaten voorgedragen door dit College op een dubbele lijst; » les candidats présentés par ce Collège sur une double liste; »
2° in het eerste lid van § 1 worden de volgende punten toegevoegd : 2° à l'alinéa 1er du § 1er les points suivants sont ajoutés :
« 7° een vertegenwoordiger van de representatieve beroepsorganisaties « 7° un représentant des organisations professionnelles
van de geneesmiddelenindustrie, gekozen uit de kandidaten voorgedragen représentatives de l'industrie du médicament, choisi parmi les
door deze organisaties op een dubbele lijst; candidats présentés par ces organisations sur une double liste;
8° een vertegenwoordiger van de representatieve beroepsorganisaties 8° un représentant des organisations professionnelles représentatives
van de apothekers, gekozen uit de kandidaten voorgedragen door deze des pharmaciens, choisi parmi les candidats présentés par ces
organisaties op een dubbele lijst; organisations sur une double liste;
9° een vertegenwoordiger van de wetenschappelijke verenigingen van 9° un représentant des associations scientifiques de médecins
huisartsen, gekozen uit de kandidaten voorgedragen door deze généralistes, choisi parmi les candidats présentés par ces
verenigingen op een dubbele lijst. » associations sur une double liste. »
3° in het tweede lid van § 1 wordt de eerste volzin vervangen als volgt : 3° à l'alinéa 2 du § 1er la première phrase est remplacée comme suit :
« De leden beoogd onder 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° en 9° worden benoemd « Les membres visés sub 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° et 9° sont nommés par
door de Minister; » le Ministre; »
4° § 2 wordt vervangen als volgt : 4° le § 2 est remplacé comme suit :
« Het mandaat van de leden beoogt onder 1°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° en « Le mandat des membres visés sur 1°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° en 9° a
9° duurt drie jaar; het is hernieuwbaar. » une durée de trois ans; il est renouvelable. »
5° in § 3 wordt de eerste volzin vervangen als volgt : 5° au § 3 la première phrase est remplacée comme suit :
« Er zijn zoveel plaatsvervangende leden als leden beoogd onder 1°, « Il y a autant de membres suppléants que de membres visés sur 1°, 3°,
3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° en 9°. » 4°, 5°, 6°, 7°, 8° et 9°. »
6° het eerste lid van § 4 wordt vervangen als volgt : 6° l'alinéa 1er du § 4 est remplacé comme suit :
« De Commissie beraadslaagt geldig wanneer ten minste zeven leden « La Commission délibère valablement lorsque au moins sept membres
aanwezig zijn. » sont présents. »

Art. 2.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Art. 2.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la

Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. Santé publique et de l'Environnement est chargée de l'exécution du
présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 maart 2002. Donné à Bruxelles, le 20 mars 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique
et de l'Environnement,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^