Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/03/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1999 modifiant l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 20 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 20 MARS 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1999 modifiant l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances
giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes ou
en antiseptica, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wetten van antiseptiques, notamment l'article 1er, modifié par les lois des 11
11 maart 1958, 1 juli 1976 en 14 juli 1994; mars 1958, 1er juillet 1976 et 14 juillet 1994;
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6,
op artikel 6, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 augustus § 1er, modifié par l'arrêté royal du 8 août 1997 et par la loi du 20
1997 en bij de wet van 20 oktober 1998; octobre 1998;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring Vu l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions
der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes,
drogisten, inzonderheid op artikel 33, gewijzigd bij de koninklijke notamment l'article 33, modifié par les arrêtés royaux des 31 mai
besluiten van 31 mei 1976, 20 december 1989, 5 juni 1990, 21 oktober 1976, 20 décembre 1989, 5 juin 1990, 21 octobre 1999 et 3 décembre
1999 en 3 december 1999; 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est nécessaire de reporter
noodzakelijk is de inwerkingtreding van het besluit van 3 december l'entrée en vigueur de l'arrêté du 3 décembre 1999 pour une période de
1999 uit te stellen voor een periode van zes maanden voor wat betreft six mois en ce qui concerne les dispositions relatives au registre,
de bepalingen inzake het register, teneinde de apotheken in staat te afin de permettre aux pharmacies de mettre au point l'infrastructure
stellen de nodige infrastructuur om de desbetreffende bepalingen toe nécessaire pour appliquer les dispositions concernées;
te passen, op punt te stellen;
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la
Volksgezondheid en Leefmilieu, consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 3 december 1999 tot wijziging

Article 1er.A l'arrêté royal du 3 décembre 1999 modifiant l'arrêté

van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les
nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes, il est inséré
drogisten, wordt een artikel 2bis ingevoegd, luidend als volgt : un article 2bis, rédigé comme suit :
«

Art. 2bis.De bepalingen van artikel 1 van dit besluit treden in

«

Art. 2bis.Les dispositions de l'article 1er du présent arrêté

werking op 19 juli 2000. » entrent en vigueur le 19 juillet 2000. »

Art. 2.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en

Art. 2.Notre Ministre de la Protection de la consommation, de la

Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit. Santé publique et de l'Environnement est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 maart 2000. Donné à Bruxelles, le 20 mars 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^