Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/06/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage III van het KB/WIB 92 op het stuk van de wettelijke uitkeringen voor tijdelijke werkloosheid "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage III van het KB/WIB 92 op het stuk van de wettelijke uitkeringen voor tijdelijke werkloosheid Arrêté royal modifiant l'annexe III de l'AR/CIR 92 en matière d'allocations légales de chômage temporaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 20 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage III van het KB/WIB 92 op het stuk van de wettelijke uitkeringen voor tijdelijke werkloosheid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 275, § 1; Gelet op het KB/WIB 92; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juni 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 20 JUIN 2021. - Arrêté royal modifiant l'annexe III de l'AR/CIR 92 en matière d'allocations légales de chômage temporaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 275, § 1er; Vu l'AR/CIR 92; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juin 2021;
van 15 juni 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat pour le Budget du 15 juni 2021;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende: Considérant :
- dat de verlaging van het percentage van de bedrijfsvoorheffing op de - que la diminution du taux du précompte professionnel sur les
wettelijke uitkeringen voor tijdelijke werkloosheid van 26,75 pct. allocations légales de chômage temporaire de 26,75 p.c. à 15 p.c. ne
naar 15 pct. slechts geldt voor de uitkeringen tot 30 juni 2021; vaut que pour les allocations jusqu'au 30 juin 2021;
- dat dit percentage van 26,75 pct. werd bepaald rekening houdende met - que ce taux de 26,75 p.c. a été déterminé en tenant compte d'un
een beperkt aantal dagen tijdelijke werkloosheid op maandbasis; nombre limité de jours de chômage temporaire sur base mensuelle;
- dat ingevolge de COVID-19 pandemie in een aantal sectoren nog veel - que suite à la pandémie du COVID-19, dans un certain nombre de
werknemers langdurig tijdelijk werkloos zijn; secteurs, beaucoup de travailleurs sont encore au chômage temporaire à
- dat het percentage bedrijfsvoorheffing dat op gewone bezoldigingen long terme; - que le taux du précompte professionnel qui est retenu sur les
wordt ingehouden voor heel wat belastingplichtigen lager is dan de rémunérations normales est inférieur aux 26,75 p.c. précités pour de
voormelde 26,75 pct.; nombreux contribuables;
- dat het belangrijk is om de koopkracht van de werknemers die al lang - qu'il est important de continuer à soutenir le pouvoir d'achat des
tijdelijk werkloos zijn, te blijven ondersteunen, vooral voor de travailleurs qui sont au chômage temporaire depuis longtemps déjà,
werknemers met de laagste lonen; surtout pour les travailleurs avec les plus bas salaires;
- dat het daarom aangewezen is om de bedrijfsvoorheffing tegen het - qu'il est dès lors indiqué de prolonger le précompte professionnel
tarief van 15 pct. op de wettelijke uitkeringen voor tijdelijke au taux de 15 p.c. pour les allocations légales de chômage temporaire
werkloosheid te verlengen voor de uitkeringen in juli, augustus en september 2021; pour les allocations de juillet, août et septembre 2021;
- dat dit besluit dus van toepassing moet zijn op de wettelijke - que le présent arrêté doit dès lors être applicable aux allocations
uitkeringen voor tijdelijke werkloosheid die vanaf 1 juli 2021 worden légales pour chômage temporaire qui sont payées ou attribuées à partir
betaald of toegekend; du 1er juillet 2021;
- dat het ten spoedigste ter kennis moet worden gebracht van de - qu'il doit être porté à la connaissance des redevables du précompte
schuldenaars van de bedrijfsvoorheffing; professionnel dans les plus brefs délais;
- dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen; - que cet arrêté doit donc être pris d'urgence;
Op de voordracht van de minister van Financiën, Sur la proposition du ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In nummer 2.13 van de bijlage III van het KB/WIB 92,

Article 1er.Dans le point E du numéro 2.13, de l'annexe III de

vervangen bij het koninklijk besluit van 16 december 2020 en gewijzigd l'AR/CIR 92, remplacé par l'arrêté royal du 16 décembre 2020 et
bij het koninlijk besluit van 29 maart 2021, worden in de bepaling modifié par l'arrêté royal du 29 mars 2021, les mots "le 30 juin 2021"
onder E de woorden "30 juni 2021" vervangen door de woorden "30 september 2021". sont remplacés par les mots "le 30 septembre 2021".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2021 en is van

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2021 et est

toepassing op de uitkeringen die vanaf diezelfde datum worden betaald applicable aux allocations payées ou attribuées à partir de cette même
of toegekend. date.

Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 juni 2021. Donné à Bruxelles, le 20 juin 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
V. VAN PETEGHEM V. VAN PETEGHEM
^