| Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor de terugbetaling van de reis-, verblijfs- en representatiekosten van de Voorzitter van het Toezichtscomité bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid | Arrêté royal fixant les conditions de remboursement des frais de déplacement, de séjour et de représentation du Président du Comité de Surveillance de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 20 JUNI 2005. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden | 20 JUIN 2005. - Arrêté royal fixant les conditions de remboursement |
| voor de terugbetaling van de reis-, verblijfs- en representatiekosten | des frais de déplacement, de séjour et de représentation du Président |
| van de Voorzitter van het Toezichtscomité bij de Kruispuntbank van de | du Comité de Surveillance de la Banque-Carrefour de la sécurité |
| sociale zekerheid | sociale |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie | Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à |
| van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid op | l'organisation d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale, |
| artikel 43, derde lid, ingevoegd bij de wet van 6 augustus 1990, en op | notamment l'article 43, alinéa 3, inséré par la loi du 6 août 1990, et |
| artikel 45, derde lid; | l'article 45, alinéa 3; |
| Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de | Vu l'avis du Comité de Gestion de la Banque-Carrefour de la sécurité |
| sociale zekerheid van 26 juni 2001; | sociale du 26 juin 2001; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 juni 2001; |
| 2001; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 25 oktober 2002; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 25 octobre 2002; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 2 oktober 2002; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 2 octobre 2002; |
| Gelet op het protocol van 19 september 2003 waarin de conclusies van | Vu le protocole du 19 septembre 2003 dans lequel sont consignées les |
| de onderhandelingen gevoerd binnen het Sectorcomité XX worden vermeld; | conclusions de la négociation menée au sein du comité de secteur XX; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre |
| van Werk, | Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De Voorzitter van het Toezichtscomité bij de Kruispuntbank |
Article 1er.Le Président du Comité de Surveillance de la |
| van de sociale zekerheid heeft recht op de terugbetaling van de reis-, | Banque-Carrefour de la sécurité sociale a droit au remboursement des |
| verblijfs- en representatiekosten gemaakt voor de uitoefening van zijn | frais de déplacement, de séjour et de représentation occasionnés par |
| ambt, overeenkomstig de reglementering die op het Rijkspersoneel van | l'exercice de ses fonctions, conformément à la réglementation |
| toepassing is. | applicable aux agents de l'Etat. |
| Voor de toepassing van deze reglementering wordt de Voorzitter van het | Pour l'application de cette réglementation, le Président du Comité de |
| Toezichtscomité bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid | Surveillance de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale est |
| gelijkgesteld met een ambtenaar van rang 17. | assimilé à un fonctionnaire de rang 17. |
Art. 2.De Kruispuntbank van de sociale zekerheid betaalt de in |
Art. 2.La Banque-Carrefour de la sécurité sociale rembourse les frais |
| artikel 1 bedoelde kosten terug ten belope van de begrotingskredieten | visés à l'article 1er à concurrence des crédits budgétaires inscrits à |
| die daartoe met toepassing van artikel 45, derde lid, van de wet van | son budget à cet effet en application de l'article 45, alinéa 3, de la |
| 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een | loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation |
| Kruispuntbank van de sociale zekerheid in haar begroting werden | d'une Banque-Carrefour de la sécurité sociale. |
| ingeschreven. | |
Art. 3.De Voorzitter van het Toezichtscomité bij de Kruispuntbank van |
Art. 3.Le Président du Comité de Surveillance de la Banque-Carrefour |
| de sociale zekerheid bekomt de terugbetaling van de in artikel 1 | de la sécurité sociale obtient le remboursement des frais visés à |
| bedoelde kosten op voorlegging aan de Kruispuntbank van de sociale | l'article 1er sur présentation à la Banque-Carrefour de la sécurité |
| zekerheid van een schuldvordering op erewoord vergezeld van alle | sociale d'une déclaration de créance établie sur l'honneur et |
| rechtvaardigende stukken. | accompagnée de toutes les pièces justificatives. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1991 en |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 1991 et cesse |
| treedt buiten werking op de datum waarop de Voorzitter van het | d'être en vigueur à la date où le Président du Comité de Surveillance |
| Toezichtscomité bij de Kruispuntbank van de sociale zekerheid wordt | de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale est remplacé par un |
| vervangen door een lid van de Commissie voor de bescherming van de | membre de la Commission de la protection de la vie privée conformément |
| persoonlijke levenssfeer overeenkomstig de bepalingen van de wet van | |
| 26 februari 2003 tot wijziging van de wet van 8 december 1992 tot | aux dispositions de la loi du 26 février 2003 modifiant la loi du 8 |
| bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de | décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des |
| verwerking van persoonsgegevens en van de wet van 15 januari 1990 | traitements de données à caractère personnel et la loi du 15 janvier |
| houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de | 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une |
| sociale zekerheid tot aanpassing van het statuut van de Commissie voor | Banque-Carrefour de la sécurité sociale en vue d'aménager le statut et |
| de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en tot uitbreiding van | d'étendre les compétences de la Commission de la protection de la vie |
| haar bevoegdheden. | privée. |
Art. 5.Onze Ministre van Sociale Zaken en Onze Minister van Werk |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de |
| zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
| présent arrêté. | |
| Gegeven te Brussel, 20 juni 2005. | Donné à Bruxelles, le 20 juin 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |