Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, betreffende de coronapremie | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 décembre 2021, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, relative à la prime corona |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 JULI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 20 JUILLET 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, | collective de travail du 9 décembre 2021, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
Vlaams-Brabant, betreffende de coronapremie (1) | flamand, relative à la prime corona (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
grint- en zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de | carrières de gravier et de sable exploitées à ciel ouvert dans les |
provincies Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | provinces d'Anvers, de Flandre occidentale, de Flandre orientale, de |
Vlaams-Brabant; | Limbourg et du Brabant flamand; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021, | travail du 9 décembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
zandgroeven welke in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
Antwerpen, West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
Vlaams-Brabant, betreffende de coronapremie. | flamand, relative à la prime corona. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 juli 2022. | Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Traduction | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der grint- en zandgroeven welke in | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de gravier et |
openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | de sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant | Flandre occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2021 | flamand Convention collective de travail du 9 décembre 2021 |
Coronapremie (Overeenkomst geregistreerd op 4 januari 2022 onder het | Prime corona (Convention enregistrée le 4 janvier 2022 sous le numéro |
nummer 169164/CO/102.06) | 169164/CO/102.06) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de grind- en zandgroeven welke | aux employeurs et aux travailleurs des carrières de gravier et de |
in openlucht geëxploiteerd worden in de provincies Antwerpen, | sable exploitées à ciel ouvert dans les provinces d'Anvers, de Flandre |
West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Limburg en Vlaams-Brabant, de | occidentale, de Flandre orientale, de Limbourg et du Brabant flamand, |
witzandexploitaties uitgezonderd. | à l'exception des exploitations de sable blanc. |
Onder "werknemers" worden de werklieden en werksters bedoeld. | Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et ouvrières. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van het protocolakkoord van 17 november 2021, waarbij | exécution du protocole d'accord du 17 novembre 2021, concernant |
beslist werd om een coronapremie toe te kennen onder de vorm van | l'octroi d'une prime corona sous la forme de chèques consommation. |
consumptiecheques. Art. 3.Deze consumptiecheques worden uitzonderlijk en eenmalig |
Art. 3.Ces chèques consommation sont octroyés à titre exceptionnel et |
toegekend op basis van de wetgevende maatregelen inzake het | unique sur la base des mesures législatives en matière de négociations |
loonoverleg voor de periode 2021-2022 bepaald in de wet van 18 juli | salariales pour la période 2021-2022 déterminées par la loi du 18 |
2021 houdende tijdelijke ondersteuningsmaatregelen ten gevolge van de | juillet 2021 portant des mesures de soutien temporaires en raison de |
COVID-19-pandemie (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2021). | la pandémie du COVID-19 (Moniteur belge du 29 juillet 2021). |
Art. 4.Elke werknemer krijgt een coronapremie van 500 EUR, pro rata |
Art. 4.Chaque travailleur reçoit une prime corona de 500 EUR, au |
de gewerkte periode in het kalenderjaar 2021, onder de vorm van | prorata de la période prestée dans l'année civile 2021, sous la forme |
consumptiecheques. | de chèques consommation. |
Art. 5.De consumptiecheques zijn geldig tot 31 december 2022 in de |
Art. 5.Les chèques consommation sont valables jusqu'au 31 décembre |
handelszaken en inrichtingen die limitatief worden opgesomd in artikel | 2022 auprès des magasins et établissements énumérés limitativement à |
19quinquies van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot | l'article 19quinquies de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en |
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de | exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 |
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke | décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs. |
zekerheid der arbeiders. | |
Art. 6.Deze consumptiecheques worden niet verleend ter vervanging of |
Art. 6.Ces chèques consommation ne viennent pas en remplacement ou en |
ter omzetting van loon, premies, voordelen in natura of van enig ander | conversion de la rémunération, de primes, d'avantages en nature ou |
voordeel of van een aanvulling bij het voorgaande, al dan niet | d'un quelconque autre avantage ou complément à tout ce qui précède, |
bijdrageplichtig voor de sociale zekerheid. | soumis ou non à la sécurité sociale. |
Art. 7.De werkgever stelt de werknemers die op het moment van de |
Art. 7.L'employeur informe de son droit aux chèques consommation le |
uitbetaling van de consumptiecheques niet meer in loondienst zijn bij | travailleur qui n'est plus en service auprès de cet employeur au |
de betrokken werkgever, in kennis van het recht op cheques. | moment de l'octroi des chèques. |
Art. 8.De consumptiecheques, dienen door de werkgever besteld te |
Art. 8.Les chèques consommation doivent être commandés par |
worden ten allerlaatste op 31 december 2021. De werkgevers zullen de | l'employeur au plus tard au 31 décembre 2021. Les employeurs |
consumptiecheques "coronapremie" in elektronische vorm toekennen | accorderont les chèques consommation "prime corona" sous format |
tenzij op het niveau van de onderneming wordt beslist om deze in | électronique à moins qu'il ne soit décidé au niveau de l'entreprise de |
papieren vorm toe te kennen, volgens de modaliteiten voorzien in deze | l'octroyer sous format papier selon les modalités prévues dans cette |
convention. Ils peuvent être fournis sur papier ou sous forme | |
overeenkomst. De hoogste nominale waarde van de consumptiecheque in | électronique. La valeur nominale maximale du chèque consommation en |
geval van papieren cheques bedraagt 10 EUR per cheque. De hoogste | cas de chèques en version papier s'élève à 10 EUR par chèque. La |
nominale waarde van de elektronische consumptiecheques bedraagt 1 EUR per cheque. | valeur nominale maximale du chèque consommation électronique s'élève à 1 EUR par chèque. |
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 17 |
Art. 9.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
november 2021 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2022. | le 17 novembre 2021 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2022. | 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 2022. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |