← Terug naar "Koninklijk besluit. Regering. - Ontslag. - Wijziging "
Koninklijk besluit. Regering. - Ontslag. - Wijziging | Arrêté royal. Gouvernement. - Démission. - Modification |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
20 JULI 2007. - Koninklijk besluit. Regering. - Ontslag. - Wijziging | 20 JUILLET 2007. - Arrêté royal. Gouvernement. - Démission. - Modification |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikelen 96 en 104 van de Grondwet; | Vu les articles 96 et 104 de la Constitution; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het ontslag aangeboden door de heer R. Demotte, uit zijn |
Article 1er.La démission offerte par M. R. Demotte, de ses fonctions |
ambt van Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, wordt | de Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, est |
aanvaard. | acceptée. |
Art. 2.De heer D. Donfut wordt ontheven uit zijn ambt van |
Art. 2.M. D. Donfut est déchargé de ses fonctions de Secrétaire |
Staatssecretaris voor Europese Zaken en wordt benoemd tot Minister van | d'Etat aux Affaires européennes et est nommé Ministre des Affaires |
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese Zaken. | sociales et de la Santé publique, chargé des Affaires européennes. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 4.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 juli 2007. | Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |