← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 betreffende de beheersrekening en de administratieve reserve van de kinderbijslagfondsen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 betreffende de beheersrekening en de administratieve reserve van de kinderbijslagfondsen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 relatif au compte de gestion et à la réserve administrative des caisses d'allocations familiales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 20 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 betreffende de beheersrekening en de administratieve reserve van de kinderbijslagfondsen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 20 JUILLET 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 juin 1999 relatif au compte de gestion et à la réserve administrative des caisses d'allocations familiales ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de samengeordende wetten van 19 december 1939 betreffende de | Vu les lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations |
kinderbijslag voor loonarbeiders, inzonderheid op artikel 94, § 2, a), | familiales pour travailleurs salariés, notamment l'article 94, § 2, |
vervangen bij de wet van 12 augustus 2000; | a), remplacé par la loi du 12 août 2000; |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 relatif au compte de gestion et à la |
beheersrekening en de administratieve reserve van de | réserve administrative des caisses d'allocations familiales, notamment |
kinderbijslagfondsen, inzonderheid op artikel 2, eerste lid, 3°, b); | l'article 2, alinéa 1er, 3°, b); |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juillet 2006; |
juli 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2006; |
juli 2006; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken; | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat, vanaf de maand augustus 2006, aan de gezinnen een | Considérant que, dès le mois d'août 2006, il sera accordé aux familles |
aanvullende kinderbijslag wordt toegekend via verhogingen van de | via des majorations des suppléments d'âge un supplément aux |
leeftijdstoeslagen die bestemd is voor het ondersteunen en stimuleren | allocations familiales destiné à soutenir et à stimuler leur pouvoir |
van hun koopkracht in een periode van het jaar waarin de specifieke | d'achat à une période de l'année où les frais particulièrement liés au |
kosten voor de zorg en de scholing van kinderen zich opstapelen; | soin et à l'éducation des enfants se multiplient; |
Overwegende dat dit besluit de administratiekosten bepaalt die worden | Considérant que le présent arrêté détermine les frais d'administration |
toegekend aan de kinderbijslagfondsen voor de betaling van deze | accordés aux caisses d'allocations familiales pour le paiement de ces |
verhogingen van de leeftijdstoeslagen; | majorations des suppléments d'âge; |
Overwegende dat de instellingen bevoegd voor de uitbetaling van deze | Considérant que les institutions compétentes pour le paiement de ce |
aanvulling op de kinderbijslag zonder oponthoud moeten worden | supplément aux allocations familiales doivent être informées sans |
geïnformeerd over de bepalingen van onderhavig besluit, | délai des dispositions du présent arrêté, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 2, eerste lid, 3°, b), van het koninklijk |
Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 1er, 3°, b), de l'arrêté royal |
besluit van 9 juni 1999 betreffende de beheersrekening en de | du 9 juin 1999 relatif au compte de gestion et à la réserve |
administratieve reserve van de kinderbijslagfondsen worden de woorden | administrative des caisses d'allocations familiales, les mots « , hors |
«, behalve die van de verhogingen van de leeftijdsbijslagen, » | celui des majorations des suppléments d'âge, » sont insérés entre les |
ingevoegd tussen de woorden « betaling » en « uitgevoerd ». | mots « paiement » et « effectué ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2006. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 juli 2006. | Donné à Bruxelles, le 20 juillet 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |