Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van regionale bijdragen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la prorogation de cotisations régionales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2016, | collective de travail du 20 juin 2016, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de verlenging van regionale bijdragen (1) | électrique, relative à la prorogation de cotisations régionales (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la la Commission paritaire des constructions |
en elektrische bouw; | métallique, mécanique et électrique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2016, gesloten | travail du 20 juin 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
betreffende de verlenging van regionale bijdragen. | électrique, relative à la prorogation de cotisations régionales. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 januari 2017. | Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2016 | électrique Convention collective de travail du 20 juin 2016 |
Verlenging van regionale bijdragen (Overeenkomst geregistreerd op 1 | Prorogation de cotisations régionales |
augustus 2016 onder het nummer 134344/CO/111) | (Convention enregistrée le 1er août 2016 sous le numéro 134344/CO/111) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw. | électrique. |
De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn niet van | Les dispositions de la présente convention collective de travail ne |
toepassing op de collectieve arbeidsovereenkomsten die uitsluitend | s'appliquent pas aux conventions collectives de travail qui concernent |
monteerders van bruggen en metalen gebinten en hun werklieden en | exclusivement les monteurs de ponts et de charpentes métalliques ainsi |
werksters aangaan. | que leurs travailleurs et travailleuses. |
Art. 2.De specifieke regionale bijdragen zoals bedoeld in punt 9.2 |
Art. 2.Les cotisations spécifiques au niveau régional telles que |
van het nationaal akkoord 2005-2006 van 30 mei 2005, geregistreerd | définies au point 9.2 de l'accord national 2005-2006 du 30 mai 2005, |
onder het nummer 75374/CO/111, worden onder dezelfde voorwaarden | enregistré sous le numéro 75374/CO/111, sont prorogées aux mêmes |
verlengd van 1 juli 2015 tot 31 december 2016. | conditions du 1er juillet 2015 jusqu'au 31 décembre 2016. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
juli 2015 en treedt buiten werking op 31 december 2016. | le 1er juillet 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2016. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 januari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 janvier 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |