← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 19bis, § 1 en 19quater, § 1 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 19bis, § 1 en 19quater, § 1 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders | Arrêté royal modifiant les articles 19bis, § 1er, et 19quater, § 1er, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
20 JANUARI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen | 20 JANVIER 2012. - Arrêté royal modifiant les articles 19bis, § 1er, |
19bis, § 1 en 19quater, § 1 van het koninklijk besluit van 28 november | et 19quater, § 1er, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en |
1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de | exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 |
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke | décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs |
zekerheid der arbeiders | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van | |
28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der | Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 |
arbeiders, artikel 14, § 2; | concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 14, § 2; |
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van | Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 23, tweede lid, | sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 23, alinéa 2, |
gewijzigd bij de wet van 24 juli 2008; | modifié par la loi du 24 juillet 2008; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du |
van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 | 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la |
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders; | sécurité sociale des travailleurs; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 octobre 2011; |
oktober 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, van 28 Oktober 2011; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 octobre 2011; |
Gelet op het advies nr. 1781 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op | Vu l'avis n° 1781 du Conseil national du travail, donné le 28 novembre |
28 november 2011; | 2011; |
Gelet op advies 50.625/1 van de Raad van State, gegeven op 8 december | Vu l'avis 50.625/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 décembre 2011, en |
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en van de Minister | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la |
van Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 19bis, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit |
Article 1er.L'article 19bis, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 28 |
van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot | novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant |
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, vervangen bij het koninklijk | |
besluit van 3 februari 1998, wordt aangevuld met de volgende zin : | travailleurs, remplacé par l'arrêté royal du 3 février 1998, est |
complété par la phrase suivante : | |
" § 2 is echter wel toepasselijk op maaltijdcheques die worden | « Le § 2 est toutefois applicable aux chèques-repas qui sont délivrés |
verleend ter vervanging of ter omzetting van ecocheques die niet | en remplacement ou en conversion d'écochèques qui ne sont pas |
bijdrageplichtig voor de sociale zekerheid zijn". | passibles de cotisations de sécurité sociale ». |
Art. 2.Artikel 19quater, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 2.L'article 19quater, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, inséré |
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 14 april 2009, wordt | par l'arrêté royal du 14 avril 2009, est complété par la phrase |
aangevuld met de volgende zin : | suivante : |
" § 2 is echter wel toepasselijk op ecocheques die worden verleend ter | « Le § 2 est toutefois applicable aux écocheques qui sont délivrés en |
vervanging of ter omzetting van maaltijdcheques die niet | remplacement ou en conversion de chèques-repas qui ne sont pas |
bijdrageplichtig voor de sociale zekerheid zijn". | passibles de cotisations de sécurité sociale ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2011. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2011. |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken en onze Minister |
Art. 4.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
bevoegd voor Werk zijn, ieder wat haar betreft, belast met de | et la Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargées, |
uitvoering van dit besluit. | chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 januari 2012. | Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX. | Mme L. ONKELINX. |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |