Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende de buitengewone bijdrage voor het jaar 2002 aan het « Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven » | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à la cotisation exceptionnelle pour l'année 2002 au « Fonds social pour les entreprises de chiffons » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 JANUARI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 JANVIER 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, | collective de travail du 19 juin 2001, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage voor het jaar 2002 aan het « | la cotisation exceptionnelle pour l'année 2002 au « Fonds social pour |
Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven » (1) | les entreprises de chiffons » (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van lompen; | chiffons; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, gesloten | travail du 19 juin 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, betreffende | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, relative à |
de buitengewone bijdrage voor het jaar 2002 aan het « Sociaal Fonds | la cotisation exceptionnelle pour l'année 2002 au « Fonds social pour |
voor de lompenbedrijven ». | les entreprises de chiffons ». |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 januari 2003. | Donné à Bruxelles, le 20 janvier 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen | Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001 | Convention collective de travail du 19 juin 2001 |
Buitengewone bijdrage voor het jaar 2002 aan het « Sociaal Fonds voor | Cotisation exceptionnelle pour l'année 2002 au « Fonds social pour les |
de lompenbedrijven » (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2001 | entreprises de chiffons » (Convention enregistrée le 10 août 2001 sous |
onder het nummer 58485/CO/142.02) | le numéro 58485/CO/142.02) |
Vorming | Formation |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons. |
lompen. HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle |
Art. 2.Overeenkomstig het artikel 25 van de statuten van het « |
Art. 2.Conformément à l'article 25 des statuts du « Fonds social pour |
Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven », vastgesteld bij de | les entreprises de chiffons », fixés par la convention collective de |
collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 1991, gesloten in het | travail du 17 décembre 1991, conclue au sein de la Sous-commission |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, houdende | paritaire pour la récupération de chiffons, coordonnant les statuts du |
coördinatie van de statuten van het « Sociaal Fonds voor de | « Fonds social pour les entreprises de chiffons » rendue obligatoire |
lompenbedrijven », algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 8 oktober 1993, wordt een buitengewone bijdrage bepaald | par arrêté royal du 8 octobre 1993, une cotisation exceptionnelle est |
voor het jaar 2002. | fixée pour l'année 2002. |
Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5 |
Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés |
van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt vanaf 1 januari 2002 | à l'article 5 desdits statuts, est fixée à partir du 1er janvier 2002 |
bepaald op 0,30 pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die | à 0,30 p.c. des salaires bruts à 108 p.c. non plafonnés, déclarés à |
voor de werklieden en werksters aan de Rijksdienst voor Sociale | l'Office national de sécurité sociale en faveur des ouvriers et |
Zekerheid worden aangegeven. | ouvrières. |
Art. 4.De inning en de invordering van de bijdrage worden door de |
Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van | par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article |
artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de Fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds de sécurité |
bestaanszekerheid (Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958). | d'existence (Moniteur belge du 7 février 1958). |
Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het |
Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office national de sécurité |
fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien door de | sociale au fonds est destinée aux allocations visées aux articles 16 |
artikelen 16 en 17 van het sectoraal akkoord 2001-2002 van 19 juni | et 17 de l'accord sectoriel 2001-2002 du 19 juin 2001. |
2001. HOOFDSTUK III. - Slotbepaling | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2002 en treedt buiten werking op 31 december 2002. | le 1er janvier 2002 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2002. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 januari 2003. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 janvier 2003. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |