Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/02/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 décembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december collective de travail du 21 décembre 2011, conclue au sein de la
2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de
betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (1) personnes appartenant aux groupes à risque (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk; carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2011, travail du 21 décembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de
tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen. personnes appartenant aux groupes à risque.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 februari 2013. Donné à Bruxelles, le 20 février 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
het gehele grondgebied van het Rijk marbres de tout le territoire du Royaume
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2011 Convention collective de travail du 21 décembre 2011
Tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (Overeenkomst Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque
geregistreerd op 31 januari 2012 onder het nummer 108062/CO/102.08) (Convention enregistrée le 31 janvier 2012 sous le numéro 108062/CO/102.08)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

alle werkgevers, werknemers en werkneemsters van de ondernemingen die applicable à tous les employeurs, travailleurs et travailleuses des
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk. l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire
Onder "werknemers" verstaat men : de werklieden en de werksters. du Royaume. Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten, vanaf het

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue, à

jaar 2011, enerzijds in toepassing van de wet van 27 december 2006 partir de l'année 2011, en application d'une part, de la loi du 27
houdende diverse bepalingen, inzonderheid hoofdstuk VIII, afdeling 1 décembre 2006 portant des dispositions diverses, spécialement son
en anderzijds de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet chapitre VIII, section 1re et d'autre part, de la loi du 12 avril 2011
van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en modifiant la loi du 1er février 2011 portant la prolongation de
uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et
het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van exécutant le compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord
interprofessionneel akkoord (Belgisch Staatsblad van 28 april 2011). interprofessionnel (Moniteur belge du 28 avril 2011).

Art. 3.De ondernemingen van de sector die onder het Paritair

Art. 3.Les entreprises du secteur qui ressortissent à la

Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
gehele grondgebied van het Rijk ressorteren zullen tenminste 0,10 pct. marbres de tout le territoire du Royaume consacreront au moins 0,10
per jaar besteden van de loonsom, aangegeven aan de Rijksdienst voor p.c. par an de la masse salariale déclarée à l'Office national de
Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en tewerkstelling ten Sécurité sociale à des initiatives de formation et d'emploi en faveur
voordele van werknemers of werklozen die behoren tot de risicogroepen. des travailleurs ou des chômeurs appartenant aux groupes à risque.

Art. 4.Onder "personen die behoren tot de risicogroepen" verstaat men

Art. 4.On entend par "personnes appartenant aux groupes à risque",

de personen die voldoen aan een van de volgende criteria : les personnes qui répondent à l'un des critères suivants :
- de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde jongeren; - les jeunes peu ou insuffisamment qualifiés;
- de werkzoekenden; - les demandeurs d'emploi;
- de arbeiders van de sector tewerkgesteld in ondernemingen die - les ouvriers du secteur occupés par des entreprises touchées par le
gebruik maken van economische werkloosheid; chômage économique;
- de laaggeschoolde of onvoldoende geschoolde arbeiders van de sector; - les ouvriers du secteur peu ou insuffisamment qualifiés;
- de arbeiders van de sector die minstens 50 jaar oud zijn; - les ouvriers du secteur âgés d'au moins 50 ans;
- de gehandicapte arbeiders; - les ouvriers handicapés;
- de arbeiders van de sector wiens beroepskwalificatie aan de - les ouvriers du secteur dont la qualification professionnelle n'est
technologische vooruitgang niet meer aangepast is of die het risico
lopen aan de technologische vooruitgang niet meer aangepast te zijn. plus adaptée au progrès technique ou risque de ne plus l'être.

Art. 5.Het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de marmergroeven en

Art. 5.Le "Fonds de sécurité d'existence pour les carrières et

-zagerijen", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 scieries de marbres", institué par la convention collective de travail
september 1980, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit du 30 septembre 1980, rendue obligatoire par arrêté royal du 23
van 23 januari 1981, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 12 janvier 1981, publié au Moniteur belge du 12 février 1981, gère les
februari 1981, beheert de gelden. Hij beheert en wendt de bijdrage aan fonds. Il gère et utilise la cotisation pour la formation spécifique
voor de specifieke vorming voor de beroepen in de marmersector,
volgens beslissing van het beheerscomité.

Art. 6.Voor de sector, is er een bijdrage van 0,10 pct. vanaf 1

aux métiers du marbre d'après décision du comité de gestion.
januari 2011 en voor de hele duur van deze overeenkomst, die voor de

Art. 6.Pour le secteur, à partir du 1er janvier 2011 et pendant toute

risicogroepen moet worden gestort aan de Rijksdienst voor Sociale la durée de la présente convention, il y a une cotisation de 0,10 p.c.
à verser à l'Office national de Sécurité sociale pour les groupes à
Zekerheid. risque.
De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid moet deze aan het fonds voor L'Office national de Sécurité sociale doit les ristourner au fonds de
bestaanszekerheid terug storten. sécurité d'existence.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2011 en treedt buiten werking op 31 december effets le 1er janvier 2011 et cesse de produire ses effets le 31
2012. décembre 2012.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^