Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/02/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het brugpensioen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het brugpensioen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative à la prépension
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
20 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 FEVRIER 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober collective de travail du 21 octobre 2011, conclue au sein de la
2011, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative à la
betreffende het brugpensioen (1) prépension (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel;
sector; Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011, travail du 21 octobre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, relative à la
betreffende het brugpensioen. prépension.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 februari 2013. Donné à Bruxelles, le 20 février 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de audiovisuele sector Commission paritaire pour le secteur audio-visuel
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011 Convention collective de travail du 21 octobre 2011
Brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd op 2 december 2011 onder het Prépension (Convention enregistrée le 2 décembre 2011 sous le numéro
nummer 107066/CO/227) 107066/CO/227)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers die vallen onder de bevoegdheid van aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la compétence
het Paritair Comité voor de audiovisuele sector. de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs", on entend : le personnel masculin ou féminin, quel
bediendepersoneel, ongeacht het type arbeidsovereenkomst waaronder het que soit le type de contrat sous lequel il est engagé.
is tewerkgesteld.

Art. 2.Voor de periode van 1 januari 2012 tot 31 december 2014 wordt

Art. 2.Pour la période du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2014, l'âge

de leeftijd van het brugpensioen zoals voorzien in de collectieve d'accès à la prépension comme prévu dans la convention collective de
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national
Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire en faveur
vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij de certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue
worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit
van 16 januari 1975, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975, publié au Moniteur
januari 1975, verlaagd tot 58 jaar. belge du 31 janvier 1975, est ramené à 58 ans.

Art. 3.Voor de periode van 1 januari 2012 tot 31 december 2012 wordt,

Art. 3.Pour la période du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2012, l'âge

binnen de wettelijke en reglementaire mogelijkheden, de leeftijd van
het halftijds brugpensioen zoals voorzien in de collectieve d'accès à la prépension à mi-temps comme prévu dans la convention
arbeidsovereenkomst nr. 55 van 13 juli 1975, gesloten in de Nationale collective de travail n° 55 du 13 juillet 1975, conclue au sein du
Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité
ten gunste van sommige bejaarde werknemers in geval van halvering van complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de réduction
de arbeidsprestaties, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk des prestations de travail à mi-temps, rendue obligatoire par arrêté
besluit van 17 november 1993, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad royal du 17 novembre 1993, publié au Moniteur belge du 4 décembre
van 4 december 1993, op 56 jaar gebracht. 1993, est porté à 56 ans dans les limites des possibilités légales et
réglementaires.

Art. 4.De aanvullende vergoeding van het brugpensioen wordt bij

Art. 4.L'allocation complémentaire de la prépension est, à l'occasion

overgang van een deeltijds tijdskrediet naar voltijds burgpensioen du passage d'un crédit-temps à temps partiel vers la prépension à
berekend op basis van het voltijds loon. temps plein, calculée sur la base du salaire à temps plein.

Art. 5.De betaling van de aanvullende vergoeding van het voltijds en

Art. 5.Le paiement de l'allocation complémentaire de la prépension à

het halftijds brugpensioen wordt gesolidariseerd door de instelling temps plein et à temps partiel est solidarisé en instaurant à partir
met ingang van 1 januari 2005 van een werkgeversbijdrage van 0,04 pct. du 1er janvier 2005 une cotisation patronale de 0,04 p.c. par
per trimester aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de trimestre pour le "Fonds de sécurité d'existence du secteur
audiovisuele sector", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004. audiovisuel", instauré par la convention collective de travail du 7 octobre 2004.
Deze bijdrage word geïnd overeenkomstig de bepalingen van de Cette cotisation est perçue selon les dispositions de la convention
collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2004 tot oprichting van collective de travail du 7 octobre 2004 instituant un "Fonds de
een "Fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector", zoals sécurité d"existence du secteur audio-visuel", telle que modifiée par
gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2005. la convention collective de travail du 24 juin 2005.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2012 en treedt buiten werking op 31 december effets au 1er janvier 2012 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
2014. 2014.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 février 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^