← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding voor de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten "
| Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding voor de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour le Service public fédéral Personnel et Organisation de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
| 20 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum | 20 FEVRIER 2003. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur |
| van inwerkingtreding voor de Federale Overheidsdienst Personeel en | pour le Service public fédéral Personnel et Organisation de l'arrêté |
| Organisatie van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot | royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les |
| invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten | services publics fédéraux |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du Service public |
| van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 januari 2002; | fédéral Personnel et Organisation, modifié par l'arrêté royal du 30 janvier 2002; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van | Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans |
| een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 30; | les services publics fédéraux, notamment l'article 30; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 janvier 2003; |
| januari 2003; Gelet op het protocol nr. 117/2 van 11 februari 2003 van het | Vu le protocole n° 117/2 du 11 février 2003 du Comité de secteur I - |
| Sectorcomité I - Algemeen Bestuur; | Administration générale; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la |
| Modernisering van de openbare besturen, | Modernisation de l'administration, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering |
Article 1er.L'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle |
| van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten treedt voor | d'évaluation dans les services publics fédéraux entre en vigueur le 1er |
| de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in werking op 1 | mars 2003 pour le Service public fédéral Personnel et Organisation. |
| maart 2003. Art. 2.Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de |
Art. 2.Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation |
| openbare besturen is belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'administration est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 20 februari 2003. | Donné à Bruxelles, le 20 février 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Ambtenarenzaken | Le Ministre de la Fonction publique |
| en Modernisering van de openbare besturen, | et de la Modernisation de l'administration, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |