← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van bijlage II van titel II, hoofdstuk IIbis van het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming wat de vaststelling van de grenswaarden voor blootstelling aan chemische agentia betreft "
Koninklijk besluit tot wijziging van bijlage II van titel II, hoofdstuk IIbis van het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming wat de vaststelling van de grenswaarden voor blootstelling aan chemische agentia betreft | Arrêté royal modifiant l'annexe II au titre II, chapitre IIbis du Règlement général pour la protection du travail en ce qui concerne la fixation des valeurs limites d'exposition à des agents chimiques |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
20 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van bijlage II | 20 FEVRIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'annexe II au titre II, |
van titel II, hoofdstuk IIbis van het Algemeen Reglement voor de | chapitre IIbis du Règlement général pour la protection du travail en |
arbeidsbescherming wat de vaststelling van de grenswaarden voor | ce qui concerne la fixation des valeurs limites d'exposition à des |
blootstelling aan chemische agentia betreft (1) | agents chimiques (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de | Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors |
werknemers bij de uitvoering van hun werk, inzonderheid op artikel 4, | de l'exécution de leur travail, notamment l'article 4, modifié par la |
gewijzigd bij de wet van 7 april 1999; | loi du 7 avril 1999; |
Gelet op de richtlijn 1999/38/EG van de Raad van 29 april 1999 tot | Vu la directive 1999/38/CE du Conseil du 29 avril 1999 modifiant pour |
tweede wijziging van richtlijn 90/394/EEG betreffende de bescherming | la deuxième fois la directive 90/394/CEE concernant la protection des |
van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene | travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents |
agentia op het werk en uitbreiding van die richtlijn tot mutagene | cancérigènes au travail, et l'étendant aux agents mutagènes; |
agentia; Gelet op het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming, | Vu le Règlement général pour la protection du travail, approuvé par |
goedgekeurd bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 | les arrêtés du Régent du 11 février 1946 et du 27 septembre 1947, |
september 1947, inzonderheid op bijlage II van titel II, hoofdstuk | notamment l'annexe II au titre II, chapitre IIbis, insérée par |
IIbis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 april 1995, | l'arrêté royal du 11 avril 1995, remplacée par l'arrêté royal du 10 |
vervangen bij het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 en gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 3 mei 1999; | août 1998 et modifiée par l'arrêté royal du 3 mai 1999; |
Gelet op het advies van de Hoge raad voor preventie en bescherming op | Vu l'avis du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au |
het werk gegeven op 28 februari 2001; | travail, donné le 28 février 2001; |
Gelet op het advies 32.310/1 van de Raad van State gegeven op 11 oktober 2001; | Vu l'avis 32.310/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 octobre 2001; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In bijlage II, Lijst van de grenswaarden voor blootstelling |
Article 1er.Dans l'annexe II, Liste des valeurs limites d'exposition |
aan chemische agentia, bij titel II, hoofdstuk IIbis van het Algemeen | à des agents chimiques, au titre II, chapitre IIbis du Règlement |
Reglement voor de arbeidsbescherming, goedgekeurd bij de besluiten van | général pour la protection du travail, approuvé par les arrêtés du |
de Regent van 11 februari 1946 en 27 september 1947, ingevoegd bij het | Régent du 11 février 1946 et du 27 septembre 1947, insérée par |
koninklijk besluit van 11 april 1995, vervangen bij het koninklijk | l'arrêté royal du 11 avril 1995, remplacée par l'arrêté royal du 10 |
besluit van 10 augustus 1998 en gewijzigd bij het koninklijk besluit | août 1998 et modifiée par l'arrêté royal du 3 mai 1999, les rangées se |
van 3 mei 1999, worden de rijen die betrekking hebben op benzeen, | rapportant au benzène, au chlorure de vinyle et aux poussières de bois |
vinylchloride en houtstof vervangen of aangevuld op de wijze bepaald | sont remplacées ou complétées de la façon fixée en annexe et il est |
in de bijlage en wordt een nieuwe rij betreffende stof van hardhout ingevoegd. | inséré une nouvelle rangée se rapportant aux poussières de bois dur. |
Art. 2.In dezelfde bijlage wordt in de bijkomende indeling de woorden |
Art. 2.Dans la classification additionnelle de la même annexe, les |
« de vermelding « C » betekent dat de betrokken stof valt onder het | mots « la mention « C » signifie que la substance en question relève |
toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 2 december 1993 | du champ d'application de l'arrêté royal du 2 décembre 1993 concernant |
betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van | la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition |
blootstelling aan carcinogene agentia op het werk » vervangen door de | à des agents cancérigènes au travail » sont remplacés par les mots « |
woorden « de vermelding « C » betekent dat de betrokken stof valt | la mention « C » signifie que la substance en question relève du champ |
onder het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 2 december | d'application de l'arrêté royal du 2 décembre 1993 concernant la |
1993 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's | protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à |
van blootstelling aan kankerverwekkende en mutagene agentia op het | des agents cancérigènes et mutagènes au travail. » |
werk. » Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 februari 2002. | Donné à Bruxelles, le 20 février 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 18 september 1996. | Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996. |
Wet van 7 april 1999, Belgisch Staatsblad van 20 april1999. | Loi du 7 avril 1999, Moniteur belge du 20 avril 1999. |
Besluit van de Regent van 11 februari 1946, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté du Régent du 11 février 1946, Moniteur belge des 3 et 4 avril |
en 4 april 1946. | 1946. |
Besluit van de Regent van 27 september 1947, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté du Régent du 27 septembre 1947, Moniteur belge des 3 et 4 |
en 4 oktober 1947. | octobre 1947. |
Koninklijk besluit 11 april 1995 Belgisch Staatsblad van 14 juni 1995. Koninklijk besluit van 10 augustus 1998, Belgisch Staatsblad van 12 september 1998. Koninklijk besluit van 3 mei 1999, Belgisch Staatsblad van 7 december 1999. Koninklijk besluit van 2 december 1993, Belgisch Staatsblad van 29 december 1993. Bijlage A. In bijlage II van titel II, hoofdstuk IIbis, van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, wordt de rij betreffende vinylchloride die luidt als volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld vervangen door volgende rij : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld B. In dezelfde bijlage II worden de rijen betreffende benzeen die luiden als volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld vervangen door de volgende rij : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld C. In dezelfde bijlage II wordt de rij betreffende houtstof die luidt als volgt : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld vervangen door de volgende rijen : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 20 februari 2002 tot wijziging van bijlage II van titel II, hoofdstuk IIbis van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming wat de vaststelling van de grenswaarden voor blootstelling aan chemische agentia betreft. Gegeven te Brussel, 20 februari 2002. ALBERT Van Koningswege : De Minister van Werkgelegenheid, | Arrêté royal du 11 avril 1995, Moniteur belge du 14 juin 1995. Arrêté royal du 10 août 1998, Moniteur belge du 12 septembre 1998. Arrêté royal du 3 mai 1999, Moniteur belge du 7 décembre 1999. Arrêté royal du 2 décembre 1993, Moniteur belge du 29 décembre 1993. Annexe A. A l'annexe II du titre II, chapitre IIbis, du Règlement général pour la protection du travail, la rangée concernant le chlorure de vinyle, rédigée comme suit : Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 février 2002 modifiant l'annexe II au titre II, chapitre IIbis du Règlement général pour la protection du travail en ce qui concerne la fixation des valeurs limites d'exposition à des agents chimiques. Donné à Bruxelles, le 20 février 2002. ALBERT Par le Roi : La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |