← Terug naar "Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van FC Flénu inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden"
| Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het stadion van FC Flénu inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden | Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du FC Flénu en matière de sécurité lors des matches de football |
|---|---|
| 20 DECEMBER 2024. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter | 20 DECEMBRE 2024. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade du |
| van het stadion van FC Flénu inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden | FC Flénu en matière de sécurité lors des matches de football |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij | Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches |
| voetbalwedstrijden, gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van | de football, modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 |
| 27 december 2004, bij wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april | décembre 2004, la loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la |
| 2011, bij wet van 27 juni 2016, bij wet van 21 juli 2016, bij wet van | loi du 27 juin 2016, la loi du 21 juillet 2016 la loi du 3 juin 2018 |
| 3 juni 2018, bij de wet van 16 november 2022 en bij wet van 06 juli | et la loi du 6 juillet 2023, vu notamment l'article 2, 9°, inséré par |
| 2023, inzonderheid gelet op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003; | la loi du 10 mars 2003; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en | Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur, des Réformes |
| Institutionele Hervormingen en Democratische Vernieuwing; | institutionnelles et du Renouveau démocratique; |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par « |
| perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9°, van de wet | périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du |
| van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, | 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, |
| gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van 27 december 2004, bij | modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 décembre 2004, la |
| wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april 2011, bij wet van 27 juni | loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la loi du 27 juin 2016, |
| 2016, bij wet van 21 juli 2016, bij wet van 3 juni 2018 en bij wet van | la loi du 21 juillet 2016, la loi du 3 juin 2018, et la loi du 06 |
| 6 juli 2023, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003. | juillet 2023 inséré par la loi du 10 mars 2003. |
Art. 2.Voor het stadion van FC Flénu gelegen in 7012 Flénu, Rue des |
Art. 2.Pour le Stade du FC Flénu situé à 7012 Flénu, Rue des |
| Produits, 45, wordt de perimeter in wijzerzin afgebakend vanaf de | Produits, 45, le périmètre est délimité dans le sens horlogique, à |
| rotonde gevormd door de N550 en de Chaussée de l'Espérance op de N545, | partir du rond-point formé par la N550 et la Chaussée de l'Espérance |
| de Chaussée de l'Espérance op de N545 tot aan het kruispunt met de Rue | sur la N545, la Chaussée de l'Espérance sur la N545 jusqu'au carrefour |
| Jules Destrée op de N51, de Rue Jules Destrée tot aan het kruispunt | avec la Rue Jules Destrée sur la N51, la Rue Jules Destrée jusqu'au |
| met de Rue Paul Pastur, de Rue Paul Pastur tot aan de kruising met de | carrefour avec la Rue Paul Pastur, la Rue Paul Pastur jusqu'au |
| Rue du Zoning du Brûle, de Rue du Zoning du Brûle tot aan de rotonde | croisement avec la Rue du Zoning du Brûle, la Rue du Zoning du Brûle, |
| jusqu'au rond-point qui rejoint la Chaussée de l'Espérance sur la | |
| die aansluit op de Chaussée de l'Espérance op de N545, de Chaussée de | N545, la Chaussée de l'Espérance sur la N545 qui se prolonge par la |
| l'Espérance op de N545 die overgaat in de Rue de Ghlin op de N545, de | Rue de Ghlin sur la N545, la Rue de Ghlin sur la N545 jusqu'au |
| Rue de Ghlin op de N545 tot aan de kruising met de Rue du Château | croisement avec la Rue du Château Guillochain, la Rue du Château |
| Guillochain, de Rue du Château Guillochain tot aan de Chasse Fontaine, | Guillochain jusqu'à la Chasse Fontaine, la Chasse Fontaine jusqu'au |
| de Chasse Fontaine tot aan de kruising met de Rue Quewette, de Rue | croisement avec la Rue Quewette, la rue Quewette jusqu'au croisement |
| Quewette tot aan de kruising met de Rue Nouvelle Chasse, de Rue | avec la Rue Nouvelle Chasse, la Rue Nouvelle Chasse jusqu'au |
| Nouvelle Chasse tot aan de kruising met de Rue Vieille Chasse, de Rue | croisement avec la Rue Vieille Chasse, la Rue Vieille Chasse jusqu'au |
| Vieille Chasse tot aan de kruising met de Rue de Ghlin, de Rue de | croisement avec la Rue de Ghlin, la Rue de Ghlin qui se prolonge par |
| Ghlin die overgaat in de Rue de la Barrière, de Rue de la Barrière in | la Rue de la Barrière, la rue de la Barrière dans son segment qui |
| het segment ervan dat aansluit op de kruising (rotonde) met de Avenue | rejoint le rond-point de croisement entre l'Avenue du Fort Corbeau et |
| du Fort Corbeau en de Rue Henri Deruelles, de Rue Henri Deruelles tot | la Rue Henri Deruelles, la Rue Henri Deruelles jusqu'au rond-point qui |
| aan de rotonde die aansluit op de Avenue Guibal et Devillez, de Avenue | rejoint l'Avenue Guibal et Devillez, l'Avenue Giubal et Devillez |
| Guibal et Devillez tot aan de rotonde die aansluit op de Boulevard | jusqu'au rond-point qui rejoint le Boulevard André Delvaux, le |
| André Delvaux, de Boulevard André Delvaux tot aan de rotonde die | Boulevard André Delvaux jusqu'au rond-point qui rejoint l'Avenue |
| aansluit op de Avenue Thomas Edison, de Avenue Thomas Edison tot aan | Thomas Edison, l'Avenue Thomas Edison jusqu'au rond-point qui rejoint |
| de rotonde die aansluit op de Avenue des Bassins, de Avenue des | l'Avenue des Bassins, l'Avenue des Bassins qui se prolonge par |
| Bassins die overgaat in de Avenue Patrice Lumumba, de Avenue Patrice | l'Avenue Patrice Lumumba, l'Avenue Patrice Lumumba qui se prolonge par |
| Lumumba die overgaat in de Chemin de l'Inquiétude, de Chemin de | le Chemin de l'Inquiétude, le Chemin de l'Inquiétude jusqu'au |
| l'Inquiétude tot aan de kruising met de Avenue de Jemappes, de Avenue | croisement avec l'Avenue de Jemappes, l'Avenue de Jemappes qui se |
| de Jemappes die overgaat in de Boulevard Sainctelette, de Boulevard | prolonge par le Boulevard Sainctelette, le Boulevard Sainctelette |
| Sainctelette tot aan de kruising met de Avenue du Général de Gaulle, | jusqu'au croisement avec l'Avenue du Général de Gaulle, l'Avenue du |
| de Avenue du Général de Gaulle tot aan de kruising met de Rue du | Général de Gaulle, jusqu'au croisement avec la Rue du Trieu, la Rue du |
| Trieu, de Rue du Trieu tot aan de kruising met de Rue Emile | Trieu jusqu'au croisement avec la Rue Emile Vandervelde, la Rue Emile |
| Vandervelde, de Rue Emile Vandervelde op de N544 die overgaat in de | |
| Place de Cuesmes op de N544 tot aan de kruising met de Rue de | Vandervelde sur la N544 qui se prolonge par la Place de Cuesmes sur la |
| Frameries op de N544, de Rue de Frameries op de N544 tot aan de | N544 jusqu'croisement avec la Rue de Frameries sur la N544, la Rue de |
| rotonde gevormd met de N550, de N550 tot aan de rotonde gevormd met de | Frameries sur la N544 jusqu'au rond-pond formé avec la N550, la N550 |
| Chaussée de l'Espérance op de N545. | jusqu'au rond-point formé avec la Chaussée de l'Espérance sur la N545. |
| Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en | Tous les croisements du périmètre susmentionné, par les autres voies |
| private wegen zijn begrepen in deze perimeter. | publiques et privées, sont compris dans ce périmètre. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du |
| uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, op 20 december 2024. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2024. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en | La Ministre de l'Intérieur et des Réformes institutionnelles et du |
| Democratische Vernieuwing, | Renouveau démocratique, |
| A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |