Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative aux groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, | collective de travail du 6 juillet 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, | Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative aux groupes à |
betreffende de risicogroepen (1) | risque (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour employés; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten | travail du 6 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de | Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative aux groupes à |
risicogroepen. | risque. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire auxiliaire pour employés |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023 | Convention collective de travail du 6 juillet 2023 |
Risicogroepen | |
(Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2023 onder het nummer | Groupes à risque (Convention enregistrée le 10 août 2023 sous le |
181569/CO/200) | numéro 181569/CO/200) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die tot de | Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
bevoegdheid behoren van het Aanvullend Paritair Comité voor de | aux employeurs et employés des entreprises ressortissant à la |
bedienden (PC 200). | Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200). |
Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke | On entend par "employés" : les employés masculins et féminins. |
bedienden. Art. 2.§ 1. Met "risicogroepen"' wordt bedoeld : |
Art. 2.§ 1er. Par "groupes à risque", il convient d'entendre : |
- werkzoekenden : | - les demandeurs d'emploi : |
- laaggeschoolde werkzoekenden (houders van maximaal een HSO-diploma); | - demandeurs d'emploi peu qualifiés (titulaires au maximum d'un diplôme ESS); |
- langdurig werkzoekenden (langer dan 1 jaar werkzoekend); | - chômeurs de longue durée (au chômage depuis plus d'1 an); |
- oudere werkzoekenden (ouder dan 40 jaar); | - chômeurs plus âgés (plus de 40 ans); |
- werkzoekenden met een migratie achtergrond; | - demandeurs d'emploi issus de l'immigration; |
- pas ontslagen bedienden; | - les employés récemment licenciés; |
- oudere bedienden (ouder dan 45 jaar); | - les employés plus âgés (plus de 45 ans); |
- administratieve, uitvoerende en KMO-bedienden die zonder collectieve | - les employés administratifs, exécutants et travaillant dans des PME |
arbeidsovereenkomst geen automatische toegang tot vorming zouden | qui, sans convention collective de travail, n'auraient pas |
hebben; | automatiquement accès à la formation; |
- jongeren met leermoeilijkheden. | - les jeunes éprouvant des difficultés d'apprentissage. |
§ 2. In toepassing van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot | § 2. En application de l'arrêté royal du 19 février 2013 d'exécution |
uitvoering van artikel 189, 4de lid van de wet van 27 december 2006 | de l'article 189, 4ème alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant |
houdende diverse bepalingen (I), wordt onder "risicogroepen met | des dispositions diverses (I), il convient d'entendre par "groupes à |
betrekking tot het voorbehouden van een inspanning van ten minste 0,05 | risque en faveur desquels il convient de réserver un effort d'au moins |
pct. van de loonmassa" verstaan : de risicogroepen bepaald in artikel | 0,05 p.c. de la masse salariale" : les groupes à risque visés à |
1 van hogervermeld besluit, en wordt onder "risicogroepen met | l'article 1er de l'arrêté susmentionné, et il convient d'entendre par |
betrekking tot het voorbehouden van minstens de helft daarvan, of een | "groupes à risque en faveur desquels la moitié de cet effort doit être |
inspanning van ten minste 0,025 pct. van de loonmassa" verstaan : de | réservé, à savoir un effort d'au moins 0,025 p.c. de la masse |
risicogroepen bedoeld in artikel 2 van hogervermeld besluit. | salariale" : les groupes à risque visés à l'article 2 de l'arrêté susvisé. |
§ 3. De partijen verbinden er zich toe om in coherentie met de | § 3. Les parties s'engagent, en cohérence avec les initiatives |
regionaal-communautaire initiatieven - onder meer door het sluiten van | régionales et communautaires - entre autres par la conclusion de |
convenanten - de tewerkstelling in de sector van werkzoekenden | conventions - à stimuler la mise au travail de chômeurs appartenant |
behorende tot de risicogroepen te bevorderen via opleiding en/of | aux groupes à risque via la formation et/ou un accompagnement ciblé |
trajectbegeleiding gericht op knelpuntberoepen in de sector. | sur les professions critiques du secteur. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd heeft |
Art. 3.La présente convention collective de travail à durée |
uitwerking met ingang van1 januari 2024 en houdt op van kracht te zijn | déterminée produit ses effets à partir du 1er janvier 2024 et cesse |
op 31 december 2025. | d'être en vigueur le 31 décembre 2025. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |