Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende het stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag - Verlenging (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise - Prolongation (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023, | collective de travail du 11 juillet 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende het | technique et d'évaluation de la conformité, relative au régime de |
stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") - Verlenging (1) | chômage avec complément d'entreprise ("RCC") - Prolongation (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les |
organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing; | organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023, gesloten | travail du 11 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende het stelsel | technique et d'évaluation de la conformité, relative au régime de |
werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") - verlenging. | chômage avec complément d'entreprise ("RCC") - prolongation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 décember 2023. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische | Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle |
controles en gelijkvormigheidstoetsing | technique et d'évaluation de la conformité |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2023 | Convention collective de travail du 11 juillet 2023 |
Stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") - verlenging | Régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") - prolongation |
(Overeenkomst geregistreerd op 8 augustus 2023 onder het nummer 181501/CO/219) | (Convention enregistrée le 8 août 2023 sous le numéro 181501/CO/219) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden | et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises relevant de |
van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | la compétence de la Commission paritaire pour les services et les |
diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing. | organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité. |
Art. 2.SWT zwaar beroep - 60 jaar na 33 jaar beroepsverleden - |
Art. 2.RCC métier lourd - 60 ans après 33 ans de carrière |
sectorale regeling - artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 | professionnelle - régime sectoriel - article 3, § 1er de l'arrêté |
royal du 3 mai 2007 | |
§ 1er. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai | |
mei 2007 § 1. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 | 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la |
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | |
bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 166 van | convention collective de travail n° 166 du 30 mai 2023, conclue au |
30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze | sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het | de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au |
recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de werknemers die op het | complément d'entreprise aux travailleurs qui, au moment où leur |
einde van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn en een | contrat de travail prend fin, ont 60 ans ou plus et un passé |
beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben en minimaal 20 jaar | professionnel de minimum 33 ans et ayant travaillé pendant minimum 20 |
gewerkt hebben in een nachtregeling zoals voorzien in de collectieve | ans dans un régime de nuit, comme prévu par la convention collective |
arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990. | de travail n° 46 du 23 mars 1990. |
De werknemer moet minstens 10 jaar anciënniteit binnen de sector | Le travailleur doit pouvoir justifier au moins 10 ans d'ancienneté au |
kunnen aantonen. | sein du secteur. |
§ 2. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 | § 2. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai |
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la |
bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 166 van | convention collective de travail n° 166 du 30 mai 2023, conclue au |
30 mei 2023, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze | sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het | de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au |
recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de werknemers die op het | complément d'entreprise aux travailleurs qui, au moment où leur |
ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of | contrat du travail prend fin, ont 60 ans ou plus et un passé |
ouder zijn en een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben alsook | professionnel de minimum 33 ans et ont travaillé dans un métier lourd. |
gewerkt hebben in een zwaar beroep. | |
Van deze 33 jaar moeten ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep | Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au |
behelzen gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van de | moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la |
arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep gelegen in | fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières |
de laatste 15 kalenderjaren voor kalenderjaren vóór het einde van de | années calendrier précédant la fin du contrat de travail. |
arbeidsovereenkomst. | |
Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, § | Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article |
1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het | 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. | avec complément d'entreprise. |
De werknemer moet minstens 10 jaar anciënniteit binnen de sector | Le travailleur doit pouvoir justifier au moins 10 ans d'ancienneté au |
kunnen aantonen. | sein du secteur. |
Art. 3.SWT 60 jaar na 40 jaar beroepsverleden - artikel 3, § 7 van |
Art. 3.RCC 60 ans après 40 ans de carrière professionnelle - article |
het koninklijk besluit van 3 mei 2007 | 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 |
In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei | En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 |
2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag | fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la |
en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van 30 mei 2023, | convention n° 167 du 30 mai 2023, conclue au sein du Conseil national |
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze collectieve | du Travail, la présente convention collective de travail a pour but |
arbeidsovereenkomst tot doel om, in geval van ontslag, het recht op | d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au complément |
bedrijfstoeslag aan de werknemers te bevestigen die op het ogenblik | d'entreprise aux travailleurs qui, au moment où leur contrat de |
van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn en | travail prend fin, ont 60 ans ou plus et une carrière professionnelle |
een beroepsloopbaan van minstens 40 jaar hebben. | de minimum 40 ans. |
Art. 4.Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
Art. 4.Dispense de disponibilité adaptée |
Op basis van een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst | |
"Vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste beschikbaarheid" | Sur la base d'une convention collective de travail sectorielle |
van 11 juli 2023, gesloten in toepassing van de collectieve | "Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée" du 11 juillet |
2023, conclue en application de la convention collective de travail n° | |
arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023, gesloten in de Nationale | 168 du 30 mai 2023, conclue au sein du Conseil national du Travail, |
Arbeidsraad, kunnen de werknemers op hun vraag vrijgesteld worden van | les travailleurs peuvent être dispensés à leur demande de l'obligation |
de verplichting om aangepast beschikbaar te zijn. | de disponibilité adaptée. |
Art. 5.Duur. |
Art. 5.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur en | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
treedt in werking op 1 juli 2023 en treedt buiten werking op 31 | durée déterminée et entre en vigueur le 1er juillet 2023 et cesse |
december 2023. | d'être en vigueur le 31 décembre 2023. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |