Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het stelsel van landingsbanen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het stelsel van landingsbanen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 juin 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume, relative au régime d'emplois de fin de carrière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
20 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 20 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, collective de travail du 20 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non
niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à
bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, dolomies de tout le territoire du Royaume, relative au régime
betreffende het stelsel van landingsbanen (1) d'emplois de fin de carrière (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf van Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
de groeven van niet uit te houwen kalksteen en van de kalkovens, van carrières de calcaire non taillé et des fours à chaux, des carrières
de bitterspaatgroeven en -ovens op het gehele grondgebied van het Rijk; de dolomies et des fours à dolomies de tout le territoire du Royaume;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023, gesloten travail du 20 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non
te houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende het stelsel dolomies de tout le territoire du Royaume, relative au régime
van landingsbanen. d'emplois de fin de carrière.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2023. Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en taillé et des fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk dolomies de tout le territoire du Royaume
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 juni 2023 Convention collective de travail du 20 juin 2023
Stelsel van landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 8 augustus Régime d'emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le 8 août
2023 onder het nummer 181505/CO/102.09) 2023 sous le numéro 181505/CO/102.09)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la Sous-commission
het Paritair Subcomité voor het bedrijf van de groeven van niet uit te paritaire de l'industrie des carrières de calcaire non taillé et des
houwen kalksteen en van de kalkovens, van de bitterspaatgroeven en fours à chaux, des carrières de dolomies et des fours à dolomies de
-ovens op het gehele grondgebied van het Rijk. tout le territoire du Royaume.
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "travailleurs", il faut entendre : les travailleurs masculins et
werknemers. féminins.

Art. 2.Wettelijke basissen

Art. 2.Bases juridiques

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
: de :
- artikel 6, § 5 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot - l'article 6, § 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en
uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la
betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système
leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des
en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse prestations de travail à mi-temps, tel que modifié par l'arrêté royal
betrekking, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 du 30 décembre 2014;
december 2014; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de - la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du Conseil
Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de periode van 1 juli national du Travail fixant, pour la période allant du 1er juillet 2023
2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans
aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens wat de toegang tot het de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations
recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une
met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans
moeilijkheden of herstructurering. une entreprise en difficultés ou en restructuration.

Art. 3.Voor de periode van 1 juli 2023 tot en met 30 juni 2025, wordt

Art. 3.Pour la période du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, la limite

de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht wat de toegang tot het recht op d'âge est portée à 55 ans pour ce qui concerne l'accès aux allocations
uitkeringen betreft, voor de werknemers die hun arbeidsprestaties pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à
verminderen tot een halftijdse betrekking of met 1/5de, in toepassing
van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van mi-temps ou d'1/5ème, en application de l'article 8, § 1er de la
27 juni 2012, op voorwaarde dat de werknemer op het ogenblik van de convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, à condition
schriftelijke kennisgeving aan de werkgever van de vermindering van de qu'au moment de l'avertissement écrit de la diminution des prestations
arbeidsprestaties : de travail qu'il adresse à l'employeur, le travailleur :
- Hetzij 35 jaar beroepsverleden als loontrekkende kan rechtvaardigen - Soit puisse justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant que
in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007
tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise;
- Hetzij tewerkgesteld is : - Soit ait été occupé depuis :
a) ofwel minstens vijf jaar, gerekend van datum tot datum, in een a) ou bien au moins cinq ans, calculés de date à date, dans un métier
zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit
van 3 mei 2007 tot regeling van een stelsel van werkloosheid met lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007
bedrijfstoeslag. Deze periode van vijf jaar moet gelegen zijn in de fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette
loop van de voorafgaande 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum; période de cinq ans doit se situer dans les 10 dernières années
b) ofwel minstens zeven jaar, gerekend van datum tot datum, in een calendrier, calculées de date à date;
zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit b) ou bien au moins sept ans, calculés de date à date, dans un métier
van 3 mei 2007 tot regeling van een stelsel van werkloosheid met lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007
bedrijfstoeslag. Deze periode van zeven jaar moet gelegen zijn in de fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette
loop van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum; période de sept ans doit se situer dans les 15 dernières années
calendrier, calculées de date à date;
c) ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime zoals bedoeld in c) ou bien au moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à
artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart l'article 1er de la convention collective de travail n° 46, conclue le
1990 die algemeen verbindend verklaard werd bij koninklijk besluit van 23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990.
10 mei 1990.

Art. 4.Slotbepalingen

Art. 4.Dispositions finales

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2023 en treedt buiten durée déterminée. Elle produit ses effets le 1er juillet 2023 et cesse
werking op 30 juni 2025. d'être en vigueur le 30 juin 2025.
Ze is van toepassing op periodes van vermindering van Elle s'applique aux périodes de réduction des prestations de travail
arbeidsprestaties waarvan de aanvangsdatum of de datum van verlenging dont la date de début ou de prolongation se situe pendant la durée de
gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve validité de la présente convention collective de travail.
arbeidsovereenkomst.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^