Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 20 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 20 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires
van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB ;
gelden; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ;
121 tot 124; Overwegende de programmawet van 20 december 2020, artikel 91; Considérant la loi programme du 20 décembre 2020, l'article 91 ;
Overwegende de wet van 22 december 2020 houdende de Algemene Considérant la loi du 22 décembre 2020 contenant le Budget général des
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021, artikel 2.06.4, zoals dépenses pour l'année budgétaire 2021, l'article 2.06.4; tel que
gewijzigd bij de wet van 27 juni 2021 houdende de derde aanpassing van modifié par la loi du 27 juin 2021 contenant le troisième ajustement
de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021; du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2021 ;
Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit diverses en matière de simplification administrative, le présent
vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, gezien de arrêté est exempté d'analyse d'impact de la réglementation, vu
hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is om l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire de
de voorziene termijnen te respecteren voor de begrotingsprocedures respecter les délais prévus par les procédures budgétaires pour
voor het gebruik van kredieten 2021 en een verslechtering te vermijden l'utilisation des crédits 2021 et d'éviter une dégradation de la
van de financiële situatie van de NMBS en Infrabel, hetgeen hun situation financière de la SNCB et d'Infrabel qui remettrait en cause
vermogen in gedrang zou brengen om ten volle hun
openbaredienstverplichtingen na te komen;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 december 2021; leur capacité à assumer pleinement leurs missions de service public ;
Gelet op de akkoordbevinding van de staatssecretaris voor Begroting, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 décembre 2021 ;
d.d. 14 december 2021; Vu l'accord de la secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 décembre
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2021 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1, eerste lid; l'article 3, § 1er, alinéa 1er ;
Gelet op de hoogdringendheid; Vu l'urgence ;
Overwegende dat het nodig is om de voorziene termijnen te respecteren Considérant qu'il est nécessaire de respecter les délais prévus par
voor de begrotingsprocedures voor het gebruik van kredieten 2021 en les procédures budgétaires pour l'utilisation des crédits 2021 et
een verslechtering te vermijden van de financiële situatie van de NMBS d'éviter une dégradation de la situation financière de la SNCB et
en Infrabel, hetgeen hun vermogen in gedrang zou brengen om ten volle d'Infrabel qui remettrait en cause leur capacité à assumer pleinement
hun openbaredienstverplichtingen na te komen; leurs missions de service public ;
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit, en op het advies van Sur la proposition du Ministre de la Mobilité, et de l'avis des
de in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui ont en délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles

vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la
Infrabel en NMBS gelden wordt een artikel 4/10 ingelast, dat luidt als SNCB, il est inséré un article 4/10 rédigé comme suit :
volgt: «

Art. 4/10.Er wordt de NMBS een subsidie toegekend van maximaal

« Art. 4 /10. Il est alloué à la SNCB une subvention de 10.910 k euros
10.910 k euro in 2022 ter dekking van de kosten [excl. btw] die au maximum en 2022 pour couvrir les dépenses HT.V.A. liées à la
gepaard gaan met de verwezenlijking van het project `I - 3.09 ; Spoor réalisation du projet « I - 3.09 : Rail - gares accessibles et
- toegankelijke en multimodale stations' in het kader van het
Nationaal plan voor herstel en veerkracht. Er wordt de NMBS een multimodales » dans le cadre du Plan National pour la Reprise et la
subsidie toegekend van maximaal 3.690 k euro in 2021 en van maximaal Résilience. Il est alloué à la SNCB une subvention de 3.690 k euros au
4.950 k euro in 2022 ter dekking van de kosten [excl. btw] die gepaard maximum en 2021 et 4.950 k euros au maximum en 2022 pour couvrir les
gaan met de verwezenlijking van het project `I - 3.12 : Spoor - slimme dépenses HT.V.A. liées à la réalisation du projet « I - 3.12 : Rail -
mobiliteit' in het kader van het Nationaal plan voor herstel en mobilité intelligente », dans le cadre du Plan National pour la
veerkracht. Deze subsidies zijn exclusief de voorziene subsidies voor Reprise et la Résilience. Ces subventions excluent les subventions
het Plan Boost 2021. prévus par le Plan Boost 2021.
De in het eerste lid bedoelde bedragen zullen worden aangerekend op Les montants visés à l'alinéa 1er sont imputés à charge des crédits
het programma 06.41.1 van de Algemene uitgavenbegroting van het d'engagement du programme 06.41.1 du Budget général des dépenses de
begrotingsjaar voor elk betrokken jaar. l'année budgétaire pour chaque année concernée.
30% van de voorziene subsidies in het eerste lid worden als voorschot 30% des subventions prévues à l'alinéa 1er sont versées au titre
gestort ten laatste op 31 december 2021 voor de subsidies met d'avances au plus tard le 31 décembre 2021 pour les subventions
betrekking tot 2021 en ten laatste op 31 januari 2022 voor de relatives à 2021 et au plus tard le 31 janvier 2022 pour les
subsidies met betrekking tot 2022. Het saldo van de jaarlijkse subventions relatives à 2022. Le solde du subside annuel est versé
subsidie wordt overgemaakt na voorlegging van bewijsstukken die de moyennant la production de pièces justificatives attestant la
materialiteit en het bedrag van de opgegeven lasten staven. De matérialité et le montant des charges déclarées. Les montants versés
bedragen gestort waarvan het gebruik niet wordt verantwoord zullen dont l'utilisation n'est pas justifiée seront remboursés sur demande
terugbetaald worden op vraag van de Staat binnen een termijn van drie de l'Etat dans un délai de trois mois après cette demande.
maanden na deze aanvraag.
De voorlopige planning van de door NMBS gerealiseerde projecten is La planification provisoire des projets réalisés par la SNCB est
opgenomen in bijlage 7 van het huidige besluit. De principes van de reprise en annexe 7 du présent arrêté. Les principes des modalités en
modaliteiten inzake de uitvoering, rapportage en van de verantwoording matière d'exécution, de rapportage et de justification des charges
van de verbonden kosten aan de projecten zijn opgenomen in bijlage 9 liées aux projets sont reprises en annexe 9 du présent arrêté. Un
van het huidige besluit." Uiterlijk binnen drie maanden na de protocole sera conclu au plus tard dans les trois mois à dater de la
publicatie van het koninklijk besluit zal een protocol worden gesloten publication de l'arrêté royal entre la SNCB et le Ministre de la
tussen de NMBS en de Minister van Mobiliteit. In dit protocol worden Mobilité . Ce protocole spécifie les modalités en matière d'exécution
de modaliteiten gespecificeerd voor de uitvoering, de rapportage over et de rapportage des activités visées par le projet, de justification
de activiteiten die onder het project vallen en de verantwoording van
de gedeclareerde uitgaven". des charges déclarées. »

Art. 2.In voorgaand koninklijk besluit van 21 december 2013 wordt een

Art. 2.Dans l'arrêté royal du 21 décembre 2013 précité, il est inséré

artikel 4/11 ingelast, dat luidt als volgt: un article 4/11 rédigé comme suit :
«

Art. 4/11.Er wordt Infrabel een subsidie toegekend van maximaal

« Art. 4 /11. Il est alloué à Infrabel, une subvention de 6.950 k
6.950 k euro in 2021 en maximaal 8.880 k euro in 2022 ter dekking van euros au maximum en 2021 et 8.880 k euros au maximum en 2022 pour
de kosten [excl. btw] die gepaard gaan met de verwezenlijking van het couvrir les dépenses HT.V.A. liées à la réalisation du projet « I -
project « I - 3.09 : Spoor - toegankelijke en multimodale stations" in 3.09 : Rail - gares accessibles et multimodales » dans le cadre du
het kader van het Nationaal plan voor herstel en veerkracht. Er wordt Plan National pour la Reprise et la Résilience. Il est alloué à
Infrabel een subsidie toegekend van maximaal 60.100 k euro in 2021 en Infrabel une subvention de 60.100 k euros au maximum en 2021 et
maximaal 102.870 k euro in 2022 ter dekking van de kosten [excl. btw] 102.870 k euros au maximum en 2022 pour couvrir les dépenses HT.V.A.
die gepaard gaan met de verwezenlijking van het project `I - 3.10 : liées à la réalisation du projet « I - 3.10 : Rail - un réseau
Spoor - een efficiënt netwerk' in het kader van het Nationaal plan efficace » dans le cadre du Plan National pour la Reprise et la
voor herstel en veerkracht. Deze subsidies zijn exclusief de voorziene Résilience. Ces subventions excluent les subventions prévus par le
subsidies voor het Plan Boost 2021. Plan Boost 2021.
De in het eerste lid bedoelde bedragen zullen worden aangerekend op Les montants visés à l'alinéa 1er sont imputés à charge des crédits
het programma 06.41.1 van de Algemene uitgavenbegroting van het d'engagement du programme 06.41.1 du Budget général des dépenses de
begrotingsjaar voor elk betrokken jaar. l'année budgétaire pour chaque année concernée.
30% van de voorziene subsidies in het eerste lid worden als voorschot 30% des subventions prévues à l'alinéa 1er sont versées au titre
gestort ten laatste op 31 december 2021 voor de subsidies met d'avances au plus tard le 31 décembre 2021 pour les subventions
betrekking tot 2021 en ten laatste op 31 januari 2022 voor de relatives à 2021 et au plus tard le 31 janvier 2022 pour les
subsidies met betrekking tot 2022. Het saldo van de jaarlijkse subventions relatives à 2022. Le solde du subside annuel est versé
subsidie wordt overgemaakt na voorlegging van bewijsstukken die de moyennant la production de pièces justificatives attestant la
materialiteit en het bedrag van de opgegeven lasten staven. De matérialité et le montant des charges déclarées. Les montants versés
bedragen gestort waarvan het gebruik niet wordt verantwoord zullen dont l'utilisation n'est pas justifiée seront remboursés sur demande
terugbetaald worden op vraag van de Staat binnen een termijn van drie de l'Etat dans un délai de trois mois après cette demande.
maanden na deze aanvraag.
De voorlopige planning van de door Infrabel gerealiseerde projecten is La planification provisoire des projets réalisés par Infrabel est
opgenomen in bijlage 8 van het huidige besluit. De principes van de reprise en annexe 8 du présent arrêté. Les principes des modalités en
modaliteiten inzake de uitvoering, rapportage en van de verantwoording matière d'exécution, de rapportage et de justification des charges
van de verbonden kosten aan de projecten zijn opgenomen in bijlage 9 liées aux projets sont repris en annexe 9 du présent arrêté. Un
van het huidige besluit. Uiterlijk binnen drie maanden na de protocole sera conclu au plus tard dans les trois mois à dater de la
publicatie van het koninklijk besluit zal een protocol worden gesloten publication de l'arrêté royal entre Infrabel et le Ministre de la
tussen Infrabel en de Minister van Mobiliteit. In dit protocol worden Mobilité . Ce protocole spécifie les modalités en matière d'exécution
de modaliteiten gespecificeerd voor de uitvoering, de rapportage over et de rapportage des activités visées par le projet, de justification
de activiteiten die onder het project vallen en de verantwoording van
de gedeclareerde uitgaven". des charges déclarées. »

Art. 3.In voorgaand koninklijk besluit van 21 december 2013 wordt een

Art. 3.Dans l'arrêté royal du 21 décembre 2013 précité, il est inséré

artikel 4/12 ingelast, dat luidt als volgt: un article 4/12 rédigé comme suit :
"

Art. 4/12.Een voorschot van 23.750 k euro op de te ontvangen

«

Art. 4/12.Une avance de 23.750 k euros est versée à Infrabel, le 31

subsidies voor de dekking van de kosten in 2021 van de tijdelijke décembre 2021 au plus tard, sur les subventions à recevoir pour la
maatregelen van de vermindering van de kosten van de
infrastructuurvergoeding voor het goederenvervoer per spoor en de couverture des coûts en 2021 des mesures temporaires de réduction du
sector van de internationale hogesnelheidsreiziger wordt aan Infrabel coût de la redevance d'infrastructure pour le trafic ferroviaire de
gestort ten laatste op 31 december 2021. Dit voorschot is bestemd om fret et le secteur voyageur international à grande vitesse. Cette
de al aanzienlijke vertraging te beperken van de inwerkingstelling van avance est destinée à limiter le retard déjà important dans la mise en
deze maatregelen in afwachting van de beslissing van de Europese oeuvre de ces mesures dans l'attente de la décision de la Commission
Commissie. Het voorschot wordt terugbetaald op vraag van de Staat als européenne. L'avance est remboursée sur demande l'Etat si cette mise
deze inwerkingstelling niet wordt gerealiseerd. en oeuvre n'est pas réalisée. »

Art. 4.In voorgaand koninklijk besluit van 21 december 2013 worden

Art. 4.Dans l'arrêté royal du 21 décembre 2013 précité, il est inséré

een bijlage 7, een bijlage 8 en een bijlage 9 ingevoegd die une annexe 7, une annexe 8 et une annexe 9 qui sont jointes
respectievelijk als bijlage 1, bijlage 2 en bijlage 3 bij dit besluit respectivement en annexe 1er, en annexe 2 et en annexe 3 au présent
gaan arrêté

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 6.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit

Art. 6.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2021. Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 20 december 2021 tot Annexe 1re à l'arrêté royal du 20 décembre 2021 modifiant l'arrêté
wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires
tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB
Infrabel en NMBS gelden Pour la consultation du tableau, voir image
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 december 2021 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 décembre 2021 modifiant
wijziging van het koniklijk besluit van 21 december 2013 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui
vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB.
Infrabel en NMBS gelden.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 20 december 2021 tot Annexe 2 à l'arrêté royal du 20 décembre 2021 modifiant l'arrêté royal
wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires
tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB
Infrabel en NMBS gelden
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 december 2021 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 décembre 2021 modifiant
wijziging van het koniklijk besluit van 21 december 2013 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui
vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB.
Infrabel en NMBS gelden.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
Bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 20 december 2021 tot Annexe 3 à l'arrêté royal du 20 décembre 2021 modifiant l'arrêté royal
wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme
tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB
Infrabel en NMBS gelden
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 december 2021 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 décembre 2021 modifiant
wijziging van het koniklijk besluit van 21 december 2013 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui
vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB.
Infrabel en NMBS gelden.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Mobiliteit, Le Ministre de la Mobilité,
G. GILKINET G. GILKINET
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x