Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2020
← Terug naar "Koninklijk besluitinzake de verhoging van de inkomensgarantie voor ouderen "
Koninklijk besluitinzake de verhoging van de inkomensgarantie voor ouderen Arrêté royal relatif à l'augmentation de la garantie de revenus aux personnes âgées
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
20 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluitinzake de verhoging van de 20 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal relatif à l'augmentation de la
inkomensgarantie voor ouderen garantie de revenus aux personnes âgées
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter ondertekening Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la
aan Uwe Majesteit voor te leggen, heeft als doel om het bedrag van de signature de votre Majesté, a pour but de majorer, d'ici le 1er
inkomensgarantie voor ouderen tegen 1 januari 2024 te verhogen van janvier 2024 le montant de la garantie de revenus aux personnes âgées
10,75 % . Dit verhogingspercentages komt bovenop de bestaande de 10,75 % . Ce pourcentage d'augmentation vient en plus des
wettelijke mechanismen, d.w.z. de indexering en de koppeling van mécanismes légaux existants, c'est-à-dire les indexations et la
uitkeringen aan de welvaart. liaison au bien-être des allocations.
Het voorziet daarvoor - in uitvoering van de machtiging aan de Koning Il prévoit à cet effet - en exécution de l'habilitation au Roi
hernomen in artikel 6, § 5, van de wet van 22 maart 2001 tot figurant à l'article 6, § 5, de la loi du 22 mars 2001 instituant la
instelling van een inkomensgarantie voor ouderen - in vier garantie de revenus aux personnes âgées - quatre augmentations
opeenvolgende verhogingen van het bedrag van de inkomensgarantie voor successives du montant de la garantie de revenus aux personnes âgées
ouderen, hernomen in artikel 6, § 1, van dezelfde wet en dit op 1 figurant à l'article 6, § 1er, de la même loi et ce, le 1er janvier
januari 2021, 1 januari 2022, 1 januari 2023 en 1 januari 2024. 2022, le 1er janvier 2023 et le 1er janvier 2024.
Het huidige bedrag van 6.466,40 euro wordt zo vervangen door het bedrag van: Le montant actuel de 6.466,40 euros est remplacé par le montant de :
- 6.633,23 euro met ingang van 1 januari 2021; - 6.633,23 euros avec effet au 1er janvier 2021;
- 6.804,59 euro met ingang van 1 januari 2022; - 6.804,59 euros avec effet au 1er janvier 2022;
- 6.979,83 euro met ingang van 1 januari 2023; - 6.979,83 euros avec effet au 1er janvier 2023;
- 7.160,24 euro met ingang van 1 januari 2024. - 7.160,24 euros avec effet au 1er janvier 2024.
De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de uitvoering van La ministre qui a les Pensions dans ses attributions est chargée de
dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Ik heb de eer te zijn, J'ai l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, de Votre Majesté
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, le très respectueux et très fidèle serviteur,
De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met La Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des
Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris, Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris,
K. LALIEUX K. LALIEUX
RAAD VAN STATE afdeling Wetgeving CONSEIL D'ETAT section de législation
Advies 68.279/1 van 10 december 2020 over een ontwerp van koninklijk Avis 68.279/1 du 10 décembre 2020 sur un projet d'arrêté royal
besluit 'inzake de verhoging van de inkomensgarantie voor ouderen' 'relatif à l'augmentation de la garantie de revenus aux personnes âgées'
Op 12 november 2020 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 12 novembre 2020, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met invité par la Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale,
Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris, verzocht chargée des Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et
binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een de Beliris, à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur
ontwerp van koninklijk besluit 'inzake de verhoging van de un projet d'arrêté royal 'relatif à l'augmentation de la garantie de
inkomensgarantie voor ouderen'. revenus aux personnes âgées'.
Het ontwerp is door de eerste kamer onderzocht op 3 december 2020. De Le projet a été examiné par la première chambre le 3 décembre 2020. La
kamer was samengesteld uit Marnix VAN DAMME, kamervoorzitter, Wilfried chambre était composée de Marnix VAN DAMME, président de chambre,
VAN VAERENBERGH Chantal BAMPS, staatsraden, Michel TISON en Johan PUT, Wilfried VAN VAERENBERGH et Chantal BAMPS, conseillers d'Etat, Michel
assessoren, en Greet VERBERCKMOES, griffier. TISON et Johan PUT, assesseurs, et Greet VERBERCKMOES, greffier.
Het verslag is uitgebracht door Katrien DIDDEN, auditeur. Le rapport a été présenté par Katrien DIDDEN, auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise
advies is nagezien onder toezicht van Chantal BAMPS, staatsraad. de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Chantal BAMPS, conseiller
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 10 december 2020. d'Etat. L'avis, dont le texte suit, a été donné le 10 décembre 2020.
1. Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de 1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la section de
Wetgeving zich toegespitst op het onderzoek van de bevoegdheid van de législation a fait porter son examen essentiellement sur la compétence
steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of de l'auteur de l'acte, le fondement juridique et l'accomplissement des
aan de te vervullen vormvereisten is voldaan. formalités prescrites.
2. Het overeenkomstig sub 1 beperkte onderzoek noopt slechts tot het 2. L'examen limité conformément au point 1 appelle uniquement
maken van de volgende opmerking. l'observation suivante.
Uit de wet van 15 december 2013 'houdende diverse bepalingen inzake Il résulte de la loi du 15 décembre 2013 'portant des dispositions
administratieve vereenvoudiging', volgt dat voor elk ontwerp van diverses concernant la simplification administrative', que tout projet
koninklijk besluit waarvoor een overleg in de Ministerraad is vereist, d'arrêté royal pour lequel une délibération en Conseil des ministres
in principe een impactanalyse moet worden uitgevoerd met betrekking est requise doit en principe faire l'objet d'une analyse d'impact sur
tot de verschillende punten die in artikel 5 van die wet zijn les différents points qu'indique l'article 5 de cette loi1. Les seuls
aangegeven1. Deze verplichting is niet van toepassing op de gevallen cas dans lesquels cette obligation n'est pas applicable sont ceux
die in artikel 8 van de wet van 15 december 2013 zijn opgesomd. qu'énumère l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013.
Niettegenstaande er in het vijfde lid van de aanhef van het ontwerp Bien que le cinquième alinéa du préambule du projet fasse mention de
melding wordt gemaakt van de regelgevingsimpactanalyse, blijkt deze l'analyse d'impact de la réglementation, il ressort de la déclaration
volgens de verklaring van de gemachtigde niet te zijn uitgevoerd. du délégué que cette analyse n'a pas été réalisée.
Het ontwerp van besluit dat rechtsgrond ontleent aan artikel 6, § 5, Le projet d'arrêté qui trouve son fondement juridique dans l'article
van de wet van 22 maart 2001 'tot instelling van een inkomensgarantie 6, § 5, de la loi 22 mars 2001 'instituant la garantie de revenus aux
voor ouderen', vereist op grond van deze rechtsgrondbepaling een personnes âgées' requiert, en vertu de cette disposition procurant le
overleg in Ministerraad en valt bijgevolg binnen de werkingssfeer van fondement juridique, une délibération en Conseil des ministres et,
de voormelde verplichting. partant, relève du champ d'application de l'obligation précitée.
Bijgevolg zal er op moeten worden toegezien dat alsnog aan dit vormvereiste wordt voldaan.2 On veillera dès lors à ce que cette formalité soit encore accomplie2.
De Griffier Le greffier
Gr. VERBERCKMOES Gr. VERBERCKMOES
De Voorzitter Le président
M. VAN DAMME M. VAN DAMME
1 Zie artikel 6, § 1, van de wet van 15 december 2013. Wat de 1 Voir l'article 6, § 1er, de la loi du 15 décembre 2013. Sur la
procedure voor impactanalyses betreft, zie de artikelen 2 en 3 van het procédure d'analyses d'impact, voir les articles 2 et 3 de l'arrêté
koninklijk besluit van 21 december 2013 'houdende uitvoering van titel royal du 21 décembre 2013 'portant exécution du titre 2, chapitre 2 de
2, hoofdstuk 2 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging'. concernant la simplification administrative'.
2 Op het eerste gezicht kan er met betrekking tot het voorliggende 2 Le projet à l'examen ne saurait à première vue se prévaloir d'un
ontwerp geen beroep worden gedaan op een vrijstellingsgrond bedoeld in artikel 8 van de wet van 15 december 2013. motif de dispense visé à l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013.
20 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit inzake de verhoging van de 20 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal relatif à l'augmentation de la
inkomensgarantie voor ouderen garantie de revenus aux personnes âgées
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een Vu la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux
inkomensgarantie voor ouderen, artikel 6, § 5, vervangen bij de wet van 8 december 2013; personnes âgées, l'article 6, § 5, remplacé par la loi du 8 décembre 2013;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2020;
oktober 2020; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 30 oktober 2020; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 30 octobre 2020;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Federale Vu l'avis du Comité de Gestion du Service fédéral des Pensions, donné
Pensioendienst, gegeven op 23 november 2020; le 23 novembre 2020;
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses concernant la simplification administrative;
Gelet op het advies nr. 68.279/1 van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis n° 68.279/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 décembre 2020, en
december 2020, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Sur la proposition de la Ministre des Pensions et de l'Intégration
Integratie, belast met Personen met een beperking, Armoedebestrijding sociale, chargée des Personnes handicapées, de la Lutte contre la
en Beliris en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, pauvreté et de Beliris et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bedrag van 6.466,40 euro bedoeld in artikel 6, § 1, van

Article 1er.Le montant de 6.466,40 euros visé à l'article 6, § 1er,

de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor de la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux
ouderen, wordt vervangen: personnes âgées est remplacé :
1° door het bedrag van 6.633,23 euro op 1 januari 2021; 1° au 1er janvier 2021 par le montant de 6.633,23 euros;
2° door het bedrag van 6.804,59 euro op 1 januari 2022; 2° au 1er janvier 2022 par le montant de 6.804,59 euros;
3° door het bedrag van 6.979,83 euro op 1 januari 2023; 3° au 1er janvier 2023 par le montant de 6.979,83 euros;
4° door het bedrag van 7.160,24 euro op 1 januari 2024. 4° au 1er janvier 2024 par le montant de 7.160,24 euros.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021, met

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021, à

uitzondering van: l'exception de:
1° artikel 1, 2° dat in werking treedt op 1 januari 2022; 1° l'article 1er, 2° qui entre en vigueur le 1er janvier 2022;
2° artikel 1, 3° dat in werking treedt op 1 januari 2023; 2° l'article 1er, 3° qui entre en vigueur le 1er janvier 2023;
3° artikel 1, 4° dat in werking treedt op 1 januari 2024. 3° l'article 1er, 4° qui entrent en vigueur le 1er janvier 2024.

Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

Art. 3.La ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2020. Donné à Bruxelles, 20 décembre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met La Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des
Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris, Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris,
K. LALIEUX K. LALIEUX
^