Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden, betreffende de toepasselijkheid van de nieuwe arbeidsregelingen op arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 octobre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique pour compte de tiers, relative à l'applicabilité des nouveaux régimes de travail sur les contrats de travail à durée déterminée |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober | collective de travail du 17 octobre 2019, conclue au sein de la |
2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de | Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique |
logistiek voor rekening van derden, betreffende de toepasselijkheid | pour compte de tiers, relative à l'applicabilité des nouveaux régimes |
van de nieuwe arbeidsregelingen op arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur (1) | de travail sur les contrats de travail à durée déterminée (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le transport |
de logistiek voor rekening van derden; | routier et la logistique pour compte de tiers; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019, | travail du 17 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek | Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique |
voor rekening van derden, betreffende de toepasselijkheid van de | pour compte de tiers, relative à l'applicabilité des nouveaux régimes |
nieuwe arbeidsregelingen op arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur. | de travail sur les contrats de travail à durée déterminée. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2020. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening | Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique |
van derden | pour compte de tiers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019 | Convention collective de travail du 17 octobre 2019 |
Toepasselijkheid van de nieuwe arbeidsregelingen op | Applicabilité des nouveaux régimes de travail sur les contrats de |
arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur (Overeenkomst geregistreerd op | |
20 november 2019 onder het nummer 155364/CO/140.03) | travail à durée déterminée (Convention enregistrée le 20 novembre 2019 |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
sous le numéro 155364/CO/140.03) |
de werkgevers en werknemers ressorterend onder het Paritair Subcomité | Article 1er.Cette convention collective de travail est d'application |
voor het wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden. | pour les employeurs et les travailleurs ressortissant à la |
Art. 2.Het is de ondernemingen toegestaan om op ondernemingsvlak op |
Sous-commission paritaire pour le transport routier et la logistique |
arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur met een minimale duurtijd van | pour compte de tiers. Art. 2.Il est permis aux entreprises d'instaurer des régimes de |
1 maand de afwijkende arbeidsregimes in te voeren zoals bedoeld in de | travail dérogatoires pour des contrats à durée déterminée de minimum 1 |
collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 1999 betreffende de | mois, comme mentionné dans la convention collective de travail du 28 |
toepassing van nieuwe arbeidsregelingen voor het rijdend personeel | septembre 1999 concernant l'application de nouveaux régimes de travail |
tewerkgesteld in de ondernemingen van de subsector van het | pour le personnel roulant occupé dans les entreprises du sous-secteur |
goederenvervoer voor rekening van derden en de subsector van de | du transport de marchandises pour compte de tiers et du sous-secteur |
goederenbehandeling voor rekening van derden (nr. 53852) en/of de | de la manutention de choses pour compte de tiers (n° 53852) et/ou la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 1999 betreffende de | convention collective de travail du 28 septembre 1999 concernant |
toepassing van nieuwe arbeidsregelingen voor het niet rijdend | l'application de nouveaux régimes de travail pour le personnel non |
personeel tewerkgesteld in de ondernemingen van de subsector van het | roulant occupé dans les entreprises du sous-secteur du transport de |
goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en van de subsector | marchandises par voie terrestre pour compte de tiers et du |
van het goederenbehandeling voor rekening van derden (nr. 53854) en/of | sous-secteur du traitement des marchandises pour compte de tiers (n° |
elke andere sectorale collectieve arbeidsovereenkomst in uitvoering | 53854), et/ou toute autre convention collective de travail sectorielle |
van de wetgeving op de nieuwe arbeidsregelingen. | en exécution de la loi sur les nouveaux régimes de travail. |
De afwijkende arbeidsregimes mogen ook worden toegepast op | Les régimes dérogatoires de travail peuvent également être appliqués |
arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur van één week, op voorwaarde | dans les contrats de travail à durée déterminée d'une semaine, à |
dat zij onmiddellijk gevolgd worden door een arbeidsovereenkomst van | condition qu'ils soient immédiatement suivis par un contrat de travail |
onbepaalde duur. | à durée indéterminée. |
De invoering dient te gebeuren conform de regels voorzien in | L'introduction doit être conforme aux règles prévues pour les |
voornoemde collectieve arbeidsovereenkomsten. | conventions collectives de travail précitées. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
januari 2020 en wordt gesloten voor bepaalde duur tot en met 31 | janvier 2020 et est conclue pour une durée déterminée jusqu'au 31 |
december 2021. | décembre 2021 inclus. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2020. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2020. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |