Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2006 houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de Vlaamse socio-culturele sector | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 juin 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail du 28 novembre 2006 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur socio-culturel flamand |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
20 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 20 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020, | collective de travail du 22 juin 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de collectieve | Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail du |
arbeidsovereenkomst van 28 november 2006 houdende maatregelen ter | 28 novembre 2006 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans |
bevordering van de werkgelegenheid in de Vlaamse socio-culturele sector (1) | le secteur socio-culturel flamand (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur |
socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; | socio-culturel de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020, gesloten | travail du 22 juin 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de collectieve | Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail du |
arbeidsovereenkomst van 28 november 2006, houdende maatregelen ter | 28 novembre 2006 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans |
bevordering van de werkgelegenheid in de Vlaamse socio-culturele sector. | le secteur socio-culturel flamand. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2020. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
Gemeenschap | Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2020 | Convention collective de travail du 22 juin 2020 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2006 | |
houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de | |
Vlaamse socio-culturele sector (Overeenkomst geregistreerd op 28 juli | Modification de la convention collective de travail du 28 novembre |
2006 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur | |
socio-culturel flamand (Convention enregistrée le 28 juillet 2020 sous | |
2020 onder het nummer 159652/CO/329.01) | le numéro 159652/CO/329.01) |
Artikel 1.Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werknemers van de organisaties die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux travailleurs des associations ressortissant à la |
Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap. | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", on entend : les travailleurs ouvriers et employés, |
werklieden en bedienden, onder welk statuut ook tewerkgesteld. | masculins et féminins, quel que soit leur statut. |
Art. 2.Artikel 14 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 |
Art. 2.L'article 14 de la convention collective de travail du 28 |
november 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de | novembre 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le |
socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, houdende | secteur socio-culturel de la Communauté flamande, portant des mesures |
maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de Vlaamse | visant à promouvoir l'emploi dans le secteur socio-culturel flamand, |
socio-culturele sector, geregistreerd op 11 januari 2007 onder nr. | enregistrée le 11 janvier 2007 sous le n° 81498 et rendue obligatoire |
81498 en algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 | |
april 2007 (Belgisch Staatsblad van 22 mei 2007), wordt vervangen door | par l'arrêté royal du 25 avril 2007 (Moniteur belge du 22 mai 2007), |
wat volgt : | est remplacé par ce qui suit : |
"De financiële tegemoetkoming van het sociaal fonds is ten hoogste | "L'intervention financière du fonds social est, au maximum, égale au |
gelijk aan de loonkost van de tengevolge de toekenning van de | coût salarial du travailleur engagé grâce à l'octroi d'un poste de |
bijkomende arbeidspost aangeworven werknemer. | travail supplémentaire. |
Deze tegemoetkoming mag jaarlijks niet hoger liggen dan 36 944,40 EUR | Sur base annuelle, cette intervention ne peut excéder 36 944,40 EUR |
(op 1 januari 2007) per bijkomend voltijds arbeidsvolume of de | (au 1er janvier 2007) par volume de travail temps plein supplémentaire |
toepasselijke pro rata daarvan. | ou le prorata applicable. |
Het bedrag vermeld in lid 2 van dit artikel wordt, na beslissing van het beheerscomité van het sociaal fonds, geïndexeerd volgens de modaliteiten bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 houdende de koppeling van de bezoldigingen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector.". Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2020. Zij zal op verzoek van een ondertekenende partij kunnen opgezegd worden, met betekening van een opzeggingstermijn van drie maanden, bij aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2020. De Minister van Werk, |
Le montant visé à l'alinéa 2 du présent article est indexé après décision du comité de gestion du fonds social, selon les modalités de la convention collective de travail du 20 mars 1997 relative à la liaison des rémunérations à l'indice des prix à la consommation, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel.". Art. 3.La présente convention collective de travail prend effet le 1er janvier 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant un délai de préavis de trois mois, signifié par lettre recommandée, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 décembre 2020. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |