| Koninklijk besluit houdende de toekenning van een financiële bijdrage door de Belgische federale overheid ter voorbereiding van de COP15 van de CBD aan het OESO | Arrêté royal déterminant l'attribution d'une contribution financière du gouvernement fédéral belge en préparation de la COP15 de la CBD à l'OCDE |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
| 20 DECEMBER 2019. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een | 20 DECEMBRE 2019. - Arrêté royal déterminant l'attribution d'une |
| financiële bijdrage door de Belgische federale overheid ter | contribution financière du gouvernement fédéral belge en préparation |
| voorbereiding van de COP15 van de CBD aan het OESO | de la COP15 de la CBD à l'OCDE |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 21 december 2018 houdende de financiewet voor het | Vu la loi du 21 décembre 2018 contenant la loi de finances pour |
| begrotingsjaar 2019, artikel 7; | l'année budgétaire 2019, l'article 7 ; |
| Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 12 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 novembre 2019 ; |
| november 2019; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de | Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations |
| verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en | à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, |
| toelagen, artikel 1; | l'article 1er ; |
| Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
| en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; |
| Overwegende dat België lid is van de OESO sinds 13 september 1961; | Considérant que la Belgique fait partie des pays membres de l'OCDE |
| depuis le 13 septembre 1961 ; | |
| Overwegende het IPBES Global Assessment dat aantoont dat de toestand | Considérant que le Global Assessment de l'IPBES démontre que l'état de |
| van de mondiale biodiversiteit kritiek is en dat dit directe gevolgen | la biodiversité mondiale est critique et que ceci peut avoir des |
| zal hebben voor de stabiliteit van de ecosystemen alsook haar diensten | conséquences directes sur la stabilité des écosystèmes et de leurs |
| waar de mens van afhangt; | services, dont l'être humain est tributaire ; |
| Overwegende dat België zich ertoe heeft geëngageerd om in 2020 een | Considérant que la Belgique s'est engagée à adopter en 2020 un suivi |
| ambitieuze opvolging aan te nemen voor het Strategisch plan voor Biodiversiteit 2011-2020; | ambitieux du Plan stratégique pour la diversité biologique 2011-2020 ; |
| Overwegende dat in 2020, de vijftiende Vergadering der Partijen van de | Considérant qu'en 2020, la quinzième Conférence des Parties à la |
| Conventie inzake Biologische diversiteit (CBD) een Post 2020 kader | Convention sur la diversité biologique (CBD) conviendra d'un cadre |
| voor globale biodiversiteit zal afspreken als opvolging van het | Post-2020 pour la biodiversité mondiale en tant que suivi du Plan |
| Strategisch Plan voor Biodiversiteit 2011-2020; | stratégique pour la diversité biologique 2011-2020 ; |
| Overwegende dat de ambitie van dit kader moet gesteund worden door een | Considérant que l'ambition de ce cadre doit être soutenue par une |
| even hoge ambitie met betrekking tot financiering van de uitvoering | ambition équivalente en ce qui concerne le financement de son |
| ervan en dat bijgevolg de beschikbaarheid van voldoende middelen om | exécution et qu'en conséquence, la disponibilité de ressources |
| dat kader uit te voeren één van de sleutelelementen zal zijn; | suffisantes pour réaliser ce cadre en sera l'un des éléments clés ; |
| Overwegende dat het hierbij belangrijk is dat de globale gemeenschap, | Considérant qu'il importe à cet égard que la communauté mondiale, tant |
| zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden, zich hierop terdege | les pays développés que les pays en développement, s'y prépare |
| voorbereidt en dat de vierde Global Biodiversity Finance Conference | correctement et que la quatrième Global Biodiversity Finance |
| `Developing effective finance strategies for SDGs 14 and 15', | Conference "Developing effective finance strategies for SDGs 14 and |
| gezamenlijk georganiseerd door OESO en UNDP/ The Biodiversity Finance | 15", organisée conjointement par l'OCDE et l'UNDP/The Biodiversity |
| Initiative (BIOFIN), hiervoor een neutraal platform biedt; | Finance Initiative (BIOFIN), offre une plate-forme neutre pour ce faire ; |
| Overwegende dat het fundamenteel is voor België, als partij van de | Considérant qu'il est capital pour la Belgique, en tant que partie à |
| Conventie inzake Biologische diversiteit (CBD), om financieel bij te | la Convention sur la diversité biologique (CBD), de contribuer |
| dragen aan projecten die de succesvolle onderhandelingen van het | financièrement à des projets qui soutiennent le succès des |
| Post2020 kader ondersteunen; | négociations du cadre Post-2020 ; |
| Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, en op het advies van | Sur la proposition de la ministre de l'Environnement, et de l'avis des |
| de in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag van 30.000 euros (dertigduizend euros) aan te |
Article 1er.Un montant de 30.000 euros (trente mille euros) à imputer |
| rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, | à charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de |
| basisallocatie 11.35.40.02 (Programma 25.55.1) van de begroting van de | base 11.35.40.02 (Programme 25.55.1) du budget du Service public |
| Federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
| Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2019, wordt aan het | Environnement pour l'année budgétaire 2019 est alloué à l'OCDE - |
| OESO - Biodiversity, Land Use and Ecosystems (BLUE)- voor de | Biodiversity, Land Use and Ecosystems (BLUE)- pour l'organisation de |
| organisatie van de 4de Global Biodiversity Finance Conference, op 14 - | la 4ème Global Biodiversity Finance Conference, du 14 au 17 avril 2020 |
| 17 April 2020 `Developing effective finance strategies for SDGs 14 and | sur le thème "Developing effective finance strategies for SDGs 14 and |
| 15'. | 15". |
Art. 2.Het bedrag van de bijdrage zal worden gestort op de volgende rekening: |
Art. 2.Le montant de la subvention sera versé au compte suivant : |
| Account: OECD | Account: OECD |
| Bank: JP Morgan AG | Bank: JP Morgan AG |
| Address: Taunus Turm, Taunustor 1, | Address: Taunus Turm, Taunustor 1, |
| D-60310 Frankfurt am Main, Germany | D-60310 Frankfurt am Main, Germany |
| Account number: 6161603441 | Account number: 6161603441 |
| BLZ: 50110800 | BLZ: 50110800 |
| SWIFT: CHASDEFX | SWIFT: CHASDEFX |
| IBAN: DE95501108006161603441 | IBAN: DE95501108006161603441 |
Art. 3.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend |
Art. 3.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès |
| worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot | signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement. |
| uitbetaling voorgelegd wordt. | |
Art. 4.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden |
Art. 4.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur la |
| op basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële | base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fourni |
| staat, afgeleverd door het Secretariaat van het OESO. | par le Secrétariat de l'OCDE. |
Art. 5.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 |
Art. 5.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
| houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
| federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde | partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du |
| project niet benutte gedeelte door OESO worden terugbetaald aan de | projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'OCDE au Service |
| financiële dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | financier du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
| Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, op de IBAN rekening BE42 | Chaîne alimentaire et Environnement, au compte bancaire IBAN BE42 6792 |
| 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) | 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) |
| op naam van " Diverse Ontvangsten ". | au nom de "Recettes Diverses". |
Art. 6.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 20 december 2019. | Bruxelles, le 20 décembre 2019. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister voor Leefmilieu, | La Ministre de l'Environnement, |
| M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM |