Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van de elektronische middelen die gebruikt mogen worden voor de voordracht van kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap "
Koninklijk besluit tot vastlegging van de elektronische middelen die gebruikt mogen worden voor de voordracht van kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap Arrêté royal déterminant les moyens électroniques pouvant être utilisés pour la présentation de candidats lors des élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
20 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de 20 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal déterminant les moyens électroniques
elektronische middelen die gebruikt mogen worden voor de voordracht pouvant être utilisés pour la présentation de candidats lors des
van kandidaten bij de verkiezingen van het Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op artikel 116, § 3/1 van het Kieswetboek, gewijzigd door de wet élections du Parlement européen, de la Chambre des représentants, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
van 19 april 2018; Vu le Code électoral, article 116, § 3/1, modifié par la loi du 19
Gelet op artikel 11, § 1, tweede lid, van de wet van 12 januari 1989 avril 2018; Vu la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du
tot regeling van de wijze waarop het Brussels Hoofdstedelijk Parlement Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois
en de Brusselse leden van het Vlaams Parlement worden verkozen, du Parlement flamand, l'article 11, § 1er, alinéa 2, modifié par la
gewijzigd door de wet van 21 mei 2018; loi du 21 mai 2018;
Gelet op artikel 21, § 2, eerste lid, van de wet van 23 maart 1989 Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen,
betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, gewijzigd door de wet van 19 april 2018; article 21, § 2, alinéa 1er, modifié par la loi du 19 avril 2018;
Gelet op artikel 22, tweede lid, van de wet van 6 juli 1990 tot Vu la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du
regeling van de wijze waarop het Parlement van de Duitstalige Parlement de la Communauté germanophone, l'article 22, alinéa 2,
Gemeenschap wordt verkozen, gewijzigd door de wet van 21 mei 2018; modifié par la loi du 21 mai 2018;
Gelet op artikel 14, tweede lid, van de gewone wet van 16 juli 1993 Vu la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure
tot vervollediging van de federale staatsstructuur, gewijzigd door de wet van 21 mei 2018; fédérale de l'Etat, l'article 14, alinéa 2, modifié par la loi du 21 mai 2018;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid; notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er;
Gelet op de dringendheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de indiening van de kandidaturen voor de gelijktijdige Considérant que le dépôt des candidatures pour les élections
verkiezingen van 26 mei 2019 van het Europees Parlement, de Kamer van simultanées du 26 mai 2019 du Parlement européen, de la Chambre des
Volksvertegenwoordigers, het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, représentants, du Parlement wallon, du Parlement flamand, du Parlement
het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse de la Région de Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du
leden van het Vlaams Parlement en het Parlement van de Duitstalige Parlement flamand et du Parlement de la Communauté germanophone est
Gemeenschap vastgelegd werd op vrijdag 29 maart 2019 en zaterdag 30 fixé au vendredi 29 mars 2019 et au samedi 30 mars 2019; qu'il est dès
maart 2019; dat derhalve onmiddellijk de elektronische middelen lors impératif de déterminer sans tarder les moyens électroniques
bepaald moeten worden die gebruikt mogen worden voor de voordracht van pouvant être utilisés pour la présentation de candidats lors de ces
kandidaten bij die verkiezingen; élections;
Op de voordracht van Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De voordracht van kandidaten bij de verkiezingen van het

Article 1er.La présentation de candidats lors des élections du

Europees Parlement, de Kamer van Volksvertegenwoordigers, het Vlaams Parlement européen, de la Chambre des représentants, du Parlement
Parlement, het Waals Parlement, het Parlement van het Brussels wallon, du Parlement flamand, du Parlement de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, de Brusselse leden van het Vlaams Parlement en Bruxelles-Capitale, des membres bruxellois du Parlement flamand et du
het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap kan traditioneel door Parlement de la Communauté germanophone peut être effectuée de manière
middel van een handgeschreven formulier of elektronisch gebeuren. Als de voordracht volledig of gedeeltelijk elektronisch gebeurt, moet er gebruik gemaakt worden van de online computertoepassing die de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken ter beschikking stelt. Het internetadres van die toepassing staat vermeld op de site www.verkiezingen.fgov.be. De in het vorige lid bedoelde toepassing maakt zowel de elektronische handtekening mogelijk als de lijststeun door uittredende verkozenen of kiezers. Deze elektronische handtekening wordt gezet met behulp van de elektronische identiteitskaart. traditionnelle au moyen d'un formulaire manuscrit ou de manière électronique. Si la présentation est effectuée en tout ou en partie de manière électronique, il doit être fait usage de l'application informatique en ligne mise à disposition par le Service public fédéral Intérieur dont l'adresse web est rendue publique via le site www.elections.fgov.be . L'application visée à l'alinéa précédent permet tant la signature électronique des candidats que le soutien de listes par des élus sortants ou par des électeurs. Cette signature électronique est effectuée au moyen de la carte d'identité électronique.

Art. 2.§ 1. Wanneer de voordracht van kandidaten volledig of

Art. 2.§ 1er. Lorsque la présentation de candidats est effectuée

gedeeltelijk elektronisch gebeurt, moeten de gegevens van de kandidaturen ingevoerd worden in de in artikel 1 bedoelde online computertoepassing. De voordracht van kandidaten gebeurt volledig elektronisch wanneer alle handtekeningen die nodig zijn voor de voordracht (kandidaten, steunbetuigingen door uittredende verkozenen of kiezers), en alle bewijsstukken die nodig zijn voor de voordracht, elektronisch verzameld worden via de in artikel 1 bedoelde online computertoepassing. De voordracht van kandidaten gebeurt gedeeltelijk elektronisch wanneer slechts een deel van de handtekeningen die nodig zijn voor de voordracht (kandidaten, steunbetuigingen door uittredende verkozenen totalement ou en partie de manière électronique, les données de candidatures doivent être introduites dans l'application informatique en ligne visée à l'article 1er. La présentation de candidats est effectuée totalement de manière électronique lorsque toutes les signatures nécessaires à la présentation (candidats, soutiens par des élus sortants ou par des électeurs) sont collectées de manière électronique et que tous les documents justificatifs nécessaires à la présentation sont collectés de manière électronique via l'application informatique en ligne visée à l'article 1er. La présentation de candidats est effectuée en partie de manière électronique lorsque que seule une partie des signatures nécessaires à la présentation (candidats, soutiens par des élus sortants ou par des
of kiezers), elektronisch verzameld wordt en/of wanneer de électeurs) sont collectées de manière électronique et/ou que
bewijsstukken die nodig zijn voor de voordracht, niet volledig l'ensemble des documents justificatifs nécessaires à la présentation
elektronisch verzameld worden via de in artikel 1 bedoelde online ne sont pas collectés totalement de manière électronique via
computertoepassing.. l'application informatique en ligne visée à l'article 1er.
§ 2. Teneinde de gelijke behandeling tussen de traditioneel ingediende § 2. Afin de garantir l'égalité de traitement entre les listes
introduites de manière traditionnelle et les listes introduites de
lijsten en de volledig of gedeeltelijk elektronisch ingediende lijsten manière totalement ou en partie électronique, un document généré par
te garanderen, moet via de in artikel 1 bedoelde toepassing een l'application visé à l'article 1er devra être imprimé et
document afgedrukt worden, dat verplicht neergelegd moet worden op obligatoirement déposé, de manière analogue à une présentation de
dezelfde wijze als de wijze waarop een voordracht van kandidaten candidats effectuée de manière traditionnelle au moyen d'un formulaire
traditioneel met een handgeschreven formulier gebeurt : manuscrit :
- wat de verkiezing van het Europees Parlement betreft, bij de - en ce qui concerne l'élection du Parlement européen, entre les mains
voorzitter van het collegehoofdbureau overeenkomstig de bepalingen van du président du bureau principal de collège conformément aux
artikel 19 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van dispositions de l'article 19 de la loi du 23 mars 1989 relative à
het Europese Parlement; l'élection du Parlement européen;
- wat de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers betreft, - en ce qui concerne l'élection de la Chambre des représentants, entre
bij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau overeenkomstig de les mains du président du bureau principal de circonscription
bepalingen van artikel 115 van het Kieswetboek; conformément aux dispositions de l'article 115 du Code électoral;
- wat de verkiezing van het Vlaams Parlement betreft, bij de - en ce qui concerne l'élection du Parlement flamand, entre les mains
voorzitter van het kieskringhoofdbureau overeenkomstig de bepalingen du président du bureau principal de circonscription conformément aux
van artikel 11 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging dispositions de l'article 11 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993
van de federale Staatsstructuur; visant à achever la structure fédérale de l'Etat;
- wat de verkiezing van het Waals Parlement betreft, bij de voorzitter - en ce qui concerne l'élection du Parlement wallon, entre les mains
van het kieskringhoofdbureau overeenkomstig de bepalingen van artikel du président du bureau principal de circonscription conformément aux
11 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de dispositions de l'article 11 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993
federale Staatsstructuur; visant à achever la structure fédérale de l'Etat;
- wat de verkiezing van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk - en ce qui concerne l'élection du Parlement de la Région de
Gewest en de Brusselse leden van het Vlaams Parlement betreft, bij de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Parlement flamand,
voorzitter van het gewestbureau overeenkomstig de bepalingen van entre les mains du président du bureau régional conformément aux
artikel 9 van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze dispositions de l'article 9 de la loi du 12 janvier 1989 réglant les
waarop het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en de Brusselse leden van modalités de l'élection du Parlement de la Région de
het Vlaams Parlement worden verkozen; Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Parlement flamand;
- wat de verkiezing van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap - en ce qui concerne l'élection du Parlement de la Communauté
betreft, bij de voorzitter van het kieskringhoofdbureau overeenkomstig germanophone, entre les mains du président du bureau principal de la
de bepalingen van artikel 20 van de wet van 6 juli 1990 tot regeling circonscription conformément aux dispositions de l'article 20 de la
van de wijze waarop het Parlement van de Duitstalige gemeenschap wordt loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Parlement
verkozen; de la Communauté germanophone;
Het in het eerste lid bedoelde document bevat de informatie die het Le document visé à l'alinéa 1er contient les informations nécessaires
desbetreffende hoofdbureau nodig heeft om de elektronisch verzamelde permettant au bureau principal concerné de vérifier les données
gegevens te verifiëren. collectées de manière électronique.
Wat de gedeeltelijk elektronische voordracht van kandidaten betreft, En ce qui concerne la présentation de candidats effectuée en partie de
moet het ingediende document de handtekeningen en/of de documenten manière électronique, le document déposé devra comprendre les
bevatten die niet elektronisch verzameld zijn. signatures et/ou les documents non collectés de manière électronique.

Art. 3.De voorzitter van het desbetreffende hoofdbureau mag een

Art. 3.Le président du bureau principal concerné peut délivrer un

ontvangstbewijs afgeven voor de indiening van een voordracht van récépissé de dépôt d'une présentation de candidats en imprimant un
kandidaten door een document af te drukken dat aangemaakt wordt door document généré par l'application visée à l'article 1er.
de toepassing bedoeld in artikel 1.

Art. 4.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast

Art. 4.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de

met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2018. Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
P. DE CREM P. DE CREM
^