← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van het Nationaal Orkest van België, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen "
Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de personeelsleden van het Nationaal Orkest van België, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen | Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres du personnel de l'Orchestre national de Belgique, qui constituent un même degré de la hiérarchie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE |
20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog | 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal déterminant, en vue de l'application |
op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de | de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres |
van de personeelsleden van het Nationaal Orkest van België, die een | du personnel de l'Orchestre national de Belgique, qui constituent un |
zelfde trap van de hiërarchie vormen | même degré de la hiérarchie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 april 1958 houdende statuut van het Nationaal | Vu la loi du 22 avril 1958 portant statut de l'Orchestre national de |
Orkest van België, inzonderheid op artikel 10, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 5 december 2006; | Belgique, notamment l'article 10, alinéa 4, inséré par la loi du 5 décembre 2006; |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, vierde | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, alinéa 4, |
lid, gewijzigd bij de wet van 27 december 2004; | modifié par la loi du 27 décembre 2004; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 7 september 2007; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 7 septembre 2007; |
Overwegende dat er voldaan werd aan het voorschrift van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait à la prescription de l'article 54, |
tweede lid, van de bovenvermelde wetten op het gebruik van de talen in | alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken; | administrative; |
Gelet op advies nr. 39.221 van 18 oktober 2007 van de Vaste Commissie | Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique n° |
voor Taaltoezicht; | 39.221 du 18 octobre 2007; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister, | Sur la proposition de Notre Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten |
Article 1er.En vue de l'application de l'article 43 des lois sur |
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli | l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 |
1966, worden de verschillende graden van de personeelsleden van het | juillet 1966, les divers grades des membres du personnel de |
Nationaal Orkest van België, die eenzelfde trap van de hiërarchie | l'Orchestre national de Belgique, qui constituent un même degré de la |
vormen, als volgt vastgesteld : | hiérarchie, sont déterminés de la façon suivante : |
Eerste trap : de graden die behoren tot de rangen 16 en 15. | Premier degré : les grades répartis dans les rangs 16 et 15. |
Tweede trap : de graden die behoren tot de rang 13. | Deuxième degré : les grades répartis dans le rang 13. |
Derde trap : de graden die behoren tot de rangen 10, 11 en 12, en het | Troisième degré : les grades répartis dans les rangs 10, 11 et 12, et |
niveau 2+. | le niveau 2+. |
Vierde trap : de graden die behoren tot het niveau 2. | Quatrième degré : les grades répartis dans le niveau 2. |
Vijfde trap : de graden die behoren tot de niveaus 3 en 4. | Cinquième degré : les grades répartis dans les niveaux 3 et 4. |
Art. 2.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2007. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
G. VERHOFSTADT | G. VERHOFSTADT |