Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van het niveau A bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu | Arrêté royal portant réforme de la carrière particulière de certains agents du niveau A au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de | 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant réforme de la carrière |
bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van het niveau A bij de | particulière de certains agents du niveau A au Service public fédéral |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement |
Voedselketen en Leefmilieu | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004; | l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 août 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement |
de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten | des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, modifié en |
gemene graden, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 augustus 2004; | dernier lieu par l'arrêté royal du 4 août 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende | Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 portant simplification de la |
vereenvoudiging van de loopbanen van sommige ambtenaren van de | carrière de certains agents du Service public fédéral Santé publique, |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service |
Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale | |
Zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004; | public fédéral Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling | juillet 2004; Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement |
van de bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst | des grades particuliers du Service public fédéral Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service |
de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de | public fédéral Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 25 |
koninklijke besluiten van 25 januari 2000, 4 december 2001, 22 oktober | janvier 2000, 4 décembre 2001, 22 octobre 2002, 11 juillet 2003 et 20 |
2002, 11 juli 2003 en 20 juli 2004; | juillet 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des |
loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel; | agents de l'Etat; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 januari 2005; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 janvier 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 3 juni 2005; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 juin 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 8 april 2005; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 8 avril 2005; |
Gelet op het protocol van 4 oktober 2005 waarin de conclusies van de | Vu le protocole du 4 octobre 2005 dans lequel sont consignées les |
onderhandelingen binnen het Sectorcomité XII " Volksgezondheid" worden | conclusions de la négociation menée au sein du Comité de secteur XII « |
vermeld; | Santé publique »; |
Gelet op het advies nr. 43.032/3 van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis n° 43.032/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 mai 2007 en |
mei 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Overwegende dat de hervorming tot doel heeft de federale | Considérant que la réforme a pour objectif de faire du service public |
overheidsdienst om te vormen tot een dynamische organisatie die niet | fédéral une organisation dynamique soucieuse non seulement de proposer |
alleen een betere dienstverlening aan de gebruiker beoogt, maar ook | de meilleurs services à ses utilisateurs mais aussi de devenir un |
een betere werkgever wil zijn; | meilleur employeur; |
Overwegende dat een radicale verandering van de oriëntatie in het | Considérant qu'un changement radical d'orientation dans la politique |
personeelsbeleid één van de peilers is van genoemde hervorming en dat | du personnel est un des piliers de ladite réforme et que la |
de modernisering van de loopbanen van de rijksambtenaren hiervan een | modernisation de la carrière des agents de l'Etat en est un élément |
essentieel element uitmaakt; | essentiel; |
Overwegende dat de hervorming van de bijzondere loopbanen van het | Considérant que la réforme des carrières particulières du personnel |
personeel van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne |
van de Voedselketen en Leefmilieu zo vlug mogelijk moet worden | alimentaire et Environnement doit être réalisée aussi vite que |
gerealiseerd, gebaseerd op de bepalingen van het voornoemd koninklijk | possible, basée sur les dispositions de l'arrêté royal du 4 août 2004 |
besluit van 4 augustus 2004; | précité; |
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre de |
van Volksgezondheid en van Onze Minister van Leefmilieu, en op advies | la Santé publique et de Notre Ministre de l'Environnement, et de |
van onze in Raad vergaderde Ministers, | l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Integratie van de bijzondere graden en van sommige | CHAPITRE Ier. - Intégration des grades particuliers et de certains |
gemene graden in de loopbaan van niveau A | grades communs dans la carrière du niveau A |
Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid |
Article 1er.Au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la |
van de Voedselketen en Leefmilieu worden de volgende graden geschrapt : | Chaîne alimentaire et Environnement, les grades suivants sont rayés : |
1° Gezondheidsinspecteur-directeur; | 1° Inspecteur sanitaire-directeur; |
2° Inspecteur-directeur van het leefmilieu; | 2° Inspecteur-directeur de l'environnement; |
3° Adviseur van het leefmilieu; | 3° Conseiller de l'environnement; |
4° Nucleair inspecteur-directeur; | 4° Inspecteur nucléaire-directeur; |
5° Gezondheidsinspecteur; | 5° Inspecteur sanitaire; |
6° Inspecteur van het leefmilieu; | 6° Inspecteur de l'environnement; |
7° Adjunct-adviseur van het leefmilieu; | 7° Conseiller adjoint de l'environnement; |
8° Nucleair inspecteur. | 8° Inspecteur nucléaire. |
Art. 2.§ 1. De ambtenaren die op 1 december 2004 titularis zijn van |
Art. 2.§ 1er. Les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires |
één van de geschrapte graden die hierna in kolom 1 zijn opgenomen, | de l'un des grades rayés repris dans la colonne 1, rémunérés dans une |
bekleed met een weddenschaal die in kolom 2 is opgenomen, worden | échelle de traitement reprise dans la colonne 2, sont nommés d'office |
ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is opgenomen, bezoldigd | dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés dans l'échelle de |
in de weddenschaal opgenomen in kolom 4 en dragen de titel vermeld in | traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre repris en |
kolom 5. | regard dans la colonne 5. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. In afwijking van § 1, bekomen de ambtenaren voorheen bekleed met | § 2. Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus des |
de graden van gezondheidsinspecteur, inspecteur van het leefmilieu en | grades d'inspecteur sanitaire, d'inspecteur de l'environnement et |
nucleair inspecteur, bezoldigd in de weddenschaal 10F, de weddenschaal | d'inspecteur nucléaire, rémunérés dans l'échelle de traitement 10F qui |
A32 zodra ze een geldelijke anciënniteit van ten minste elf jaar | comptent une ancienneté pécuniaire d'au moins onze ans sont intégrés |
hebben. | dans l'échelle de traitement A32. |
In afwijking van § 1, bekomen de ambtenaren voorheen bekleed met de | Par dérogation au § 1er, les agents anciennement revêtus du grade de |
graad van adviseur, bezoldigd in de hieronder vermelde weddenschaal, | conseiller, rémunérés dans l'échelle de traitement reprise ci-dessous |
de weddenschaal A33 zodra ze een geldelijke anciënniteit van ten | qui comptent une ancienneté pécuniaire d'au moins quatorze ans sont |
minste veertien jaar hebben. | intégrés dans l'échelle de traitement A33. |
33.978,98 - 48.694,01 | 33.978,98 - 48.694,01 |
112 x 1.337,73 | 112 x 1.337,73 |
(CI/Kl 24a./j - Niv. A. - Gr. B) | (CI/KI 24a. /j - Niv. A. - Gr. B) |
Art. 3.§ 1. De klasseanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in |
Art. 3.§ 1er. L'ancienneté de classe des agents nommés en application |
toepassing van artikel 2, is gelijk aan de graadanciënniteit welke | de l'article 2 est égale à l'ancienneté de grade acquise à la date du |
verkregen was op 1 december 2004 in de graad waarvan ze titularis | 1er décembre 2004 dans le grade dont ils étaient titulaires. |
waren. De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn | L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise dans le |
in niveau A. | niveau A. |
§ 2. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt | § 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être |
geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
§ 3. In afwijking van artikel 2, § 1, en in voorkomend geval behouden | § 3. Par dérogation à l'article 2, § 1er, s'il échet, les agents |
de ambtenaren het voordeel van de weddenschaal van de graad waarmee ze | conservent le bénéfice de l'échelle de traitement du grade dont ils |
waren bekleed, voor zover deze gunstiger is. | étaient revêtus, pour autant qu'elle soit plus favorable. |
Art. 4.In afwijking van artikel 25 van het koninklijk besluit van 10 |
Art. 4.Par dérogation à l'article 25 de l'arrêté royal du 10 avril |
april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene | 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren | services publics fédéraux, les agents anciennement revêtus du grade |
voorheen bekleed met de geschrapte graad van adjunct-adviseur van het | rayé de conseiller adjoint de l'environnement qui, à la date du 30 |
leefmilieu die op 30 november 2004 bezoldigd waren in de weddenschaal | novembre 2004 étaient rémunérés dans l'échelle de traitement 10A, |
10A, automatisch de weddenschaal A12 zodra ze een gecumuleerde | obtiennent automatiquement l'échelle de traitement A12 dès qu'ils |
anciënniteit van vier jaar in de vorige graad van adjunct-adviseur van | comptent une ancienneté cumulée de quatre ans dans l'ancien grade de |
het leefmilieu en in de klasse A1 hebben. | conseiller adjoint de l'environnement et dans la classe A1. |
Art. 5.In afwijking van artikel 24 van het koninklijk besluit van 10 |
Art. 5.Par dérogation à l'article 24 de l'arrêté royal du 10 avril |
april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene | 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren | services publics fédéraux, les agents revêtus du grade rayé de |
bekleed met de geschrapte graad van adjunct-adviseur van het | conseiller adjoint de l'environnement, anciennement rémunérés dans |
l'échelle de traitement 10B qui comptent une ancienneté de grade d'au | |
leefmilieu voorheen bezoldigd in de weddenschaal 10B die op 30 | moins dix-huit ans à la date du 30 novembre 2004, obtiennent l'échelle |
november 2004 tenminste achttien jaar graadanciënniteit hebben, de | |
weddenschaal 10C, op de eerste dag van de maand volgend op de datum | de traitement 10C le 1er jour du mois qui suit celui de leur |
van hun inschrijving voor een gecertificeerde opleiding, voor zover ze | inscription à une formation certifiée, pour autant qu'ils l'aient |
erin geslaagd zijn en ze op dat ogenblik geen gunstigere regeling genieten. | réussie et qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus avantageux. |
In afwijking van artikel 24 van het koninklijk besluit van 10 april | Par dérogation à l'article 24 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 |
1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene | fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs |
federale overheidsdiensten gemene graden, bekomen de ambtenaren | services publics fédéraux, les agents revêtus des grades rayés |
bekleed met de geschrapte graden van gezondheidsinspecteur, inspecteur | d'inspecteur sanitaire, d'inspecteur de l'environnement et |
van het leefmilieu en nucleair inspecteur voorheen bezoldigd in de | d'inspecteur nucléaire, anciennement rémunérés dans l'échelle de |
weddenschaal 10E die op 30 november 2004 tenminste achttien jaar | traitement 10E qui comptent une ancienneté de grade d'au moins |
graadanciënniteit hebben, de weddenschaal 10F, op de eerste dag van de | dix-huit ans à la date du 30 novembre 2004, obtiennent l'échelle de |
maand volgend op de datum van hun inschrijving voor een | traitement 10F le 1er jour du mois qui suit celui de leur inscription |
gecertificeerde opleiding, voor zover ze erin geslaagd zijn en ze op | à une formation certifiée, pour autant qu'ils l'aient réussie et |
dat ogenblik geen gunstigere regelinge genieten. | qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus avantageux. |
HOOFDSTUK II. - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions transitoires, abrogatoires et finales |
Art. 6.De bepalingen bedoeld in de artikelen 227 tot 230 van het |
Art. 6.Les dispositions visées aux articles 227 à 230 de l'arrêté |
koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van | royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de |
niveau A van het Rijkspersoneel zijn van toepassing op de ambtenaren | l'Etat sont applicables aux agents dont le grade rayé a été intégré |
waarvan de geschrapte graad geïntegreerd werd in overeenstemming met | |
artikel 2 van dit besluit. | conformément à l'article 2 du présent arrêté. |
Art. 7.Worden opgeheven, voor wat de Federale Overheidsdienst |
Art. 7.Sont abrogés, en ce qui concerne le Service public fédéral |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu betreft : | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement : |
* het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot vaststelling van de | * l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les échelles de traitement des |
bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, | grades particuliers du Service public fédéral Santé publique, Sécurité |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van de Federale | |
Overheidsdienst Sociale Zekerheid, gewijzigd bij de koninklijke | de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral |
besluiten van 25 januari 2000, 4 december 2001, 22 oktober 2002, 11 | Sécurité sociale, modifié par les arrêtés royaux des 25 janvier 2000, |
juli 2003 en 20 juli 2004; | 4 décembre 2001, 22 octobre 2002, 11 juillet 2003 et 20 juillet 2004; |
* het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vereenvoudiging | * l'arrêté royal du 10 août 1998 portant simplification de la carrière |
van de loopbanen van sommige ambtenaren van de Federale | |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | de certains agents du Service public fédéral Santé publique, Sécurité |
Leefmilieu en van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, | de la Chaîne alimentaire et Environnement et du Service public fédéral |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004. | Sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2004. |
Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004. |
Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004. |
Art. 9.Onze Minister van Begroting, Onze Minister van Volksgezondheid |
Art. 9.Notre Ministre du Budget, Notre Ministre de la Santé publique |
en Onze Minister van Leefmilieu zijn, ieder wat het betreft, belast | et Notre ministre de l'Environnement sont chargés, chacun en ce qui le |
met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2007. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
D. DONFUT | D. DONFUT |
De Minister van Leefmilieu, | Le Ministre de l'Environnement, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |