← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § 1, derde lid, van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § 1, derde lid, van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen | Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 1er, alinéa 3 de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 8, § | 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant exécution de l'article 8, § 1er, |
1, derde lid, van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en | alinéa 3 de la loi du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et |
kerkelijke pensioenen | ecclésiastiques |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de algemene wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en | Vu la loi générale du 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et |
kerkelijke pensioenen, inzonderheid op artikel 8, § 1, derde lid, | ecclésiastiques, notamment l'article 8, § 1er, alinéa 3, modifié par |
gewijzigd bij de wetten van 25 januari 1999, 30 maart 2001 en 20 juni 2006; | les lois des 25 janvier 1999, 30 mars 2001 et 20 juin 2006; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 19 décembre 2006; |
december 2006; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 2 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 2 mars 2007; |
maart 2007; Gelet op het advies 43.011/2 van de Raad van State, gegeven op 30 mei | Vu l'avis 43.011/2 du Conseil d'Etat, donné le 30 mai 2007 en |
2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en op het advies van | Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et de l'avis de Nos |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De mandaten van secretaris-generaal, directeur en |
Article 1er.Les mandats de secrétaire général, de directeur et de |
staffunctionaris, bepaald bij artikel 7.29bis van het statuut van het | fonctionnaire d'encadrement, visés à l'article 7.29bis du statut du |
personeel van het Algemeen Secretariaat van het Vlaams Parlement, | personnel du Secrétariat général du Parlement flamand sont, pour le |
worden voor de berekening van het pensioen gelijkgesteld met een vaste benoeming. | calcul de la pension, assimilés à une nomination à titre définitif. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 juli 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 9 juillet 2003. |
Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2007. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |