← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 oktober 2002 houdende benoeming van de leden van de Geneesmiddelencommissie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 oktober 2002 houdende benoeming van de leden van de Geneesmiddelencommissie | Arrêté royal modifant l'arrêté royal du 22 octobre 2002 portant nomination des membres de la Commission des médicaments |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 oktober 2002 houdende benoeming van de leden van de Geneesmiddelencommissie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal modifant l'arrêté royal du 22 octobre 2002 portant nomination des membres de la Commission des médicaments ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid | Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6, |
op artikel 6, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 augustus | § 1er, modifié par l'arreté royal du 8 août 1997 et par les lois des |
1997 en bij de wetten van 20 oktober 1998 en 1 mei 2006; | 20 octobre 1998 et 1er mai 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 2002 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 22 octobre 2002 portant nomination des membres de |
van de leden van de Geneesmiddelencommissie; | la Commission des médicaments; |
Overwegende dat de instanties die belast zijn met de voordracht van | Considérant que les instances chargées de présenter les candidatures |
kandidaturen voor de te begeven mandaten in de Commissie voor | pour les mandats à attribuer à la Commission des médicaments à usage |
geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, in de onmogelijkheid | vétérinaire, se trouvent dans l'impossibilité de présenter pour chaque |
verkeren voor elk mandaat de kandidatuur van minstens één man en één | |
vrouw voor te dragen, dat bijgevolg het totaal aantal vrouwen | mandat la candidature d'au moins un homme et une femme, que par la |
voorgedragen door de voornoemde instanties, niet toelaat de Commissie | suite le nombre total de femmes ne permet pas de composer la |
voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik samen te stellen | Commission des médicaments à usage vétérinaire comme prévu à l'article |
zoals voorzien in artikel 2bis, § 1, van de wet van 20 juli 1990 ter | 2bis, § 1er, de la loi du 20 juilllet 1990 visant à promouvoir la |
bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in | présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant |
organen met adviserende bevoegdheid; | une compétence d'avis; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 22 oktober 2002 |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté royal du 22 octobre 2002 |
houdende benoeming van de leden van de Geneesmiddelencommissie worden | portant nomination des membres de la Commission des médicaments sont |
de volgende wijzigingen aangebracht : | apportés les modifications suivantes : |
1° de woorden « de heer Eric Cox, Universiteit Gent » worden vervangen | 1° les mots « M. Cox, Universiteit Gent » sont remplacés par les mots |
door de woorden « de heer Jacques Mainil, Université de Liège »; | « M. Jacques Mainil, Universté de Liège »; |
2° de woorden « Mevr. Annemie Decostere, Universiteit Gent » worden | 2° les mots « Mme Annemie Decostere, Universiteit Gent » sont |
vervangen door de woorden « de heer Boudewijn Catry, Wetenschappelijk | remplacés par les mots « M. Boudewijn Catry, Institut scientifique |
Instituut Volksgezondheid ». | Santé publique ». |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l' exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 20 december 2007. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
D. DONFUT | D; DONFUT |