Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddenschalen van het personeel van het Secretariaat van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen | Arrêté royal fixant les échelles de traitement du personnel du Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal fixant les échelles de traitement du |
weddenschalen van het personeel van het Secretariaat van de Hoge Raad | personnel du Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des |
voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen | Petites et Moyennes Entreprises |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, | Vu les lois relatives à l'organisation des Classes Moyennes, |
gecoördineerd op 28 mei 1979, inzonderheid op artikel 24, gewijzigd | coordonnées le 28 mai 1979, notamment l'article 24, modifié par les |
bij de wetten van 27 mei 1999 en 9 juli 2004; | lois des 27 mai 1999 et 9 juillet 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1997 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 2 juin 1997 fixant les échelles de traitement du |
de weddenschalen van het personeel van het Secretariaat van de Hoge | personnel du Secrétariat du Conseil supérieur des Classes Moyennes, |
Raad voor de Middenstand, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 | modifié par les arrêtés royaux des 9 juillet 1999, 4 octobre 2002 et |
juli 1999, 4 oktober 2002 en 31 juli 2004; | 31 juillet 2004; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 2007 fixant le statut du personnel du |
van het statuut van het personeel van het Secretariaat van de Hoge | Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et |
Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen; | Moyennes Entreprises; |
Gelet op het advies van het Bureau van de Hoge Raad voor de | Vu l'avis du Bureau du Conseil supérieur des Indépendants et des |
Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen van 13 | Petites et Moyennes Entreprises du 13 décembre 2005; |
december 2005; | |
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van Begroting, gegeven op 15 december 2005; | Vu l'avis de la déléguée de la Ministre du Budget, donné le 15 décembre 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 avril 2007; |
april 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 1er |
1 maart 2007; | mars 2007; |
Gelet op het protocol nr. 98 van 29 mei 2007 van sectorcomité IV « | Vu le protocole n° 98 du 29 mai 2007 du comité de secteur IV « |
Economische Zaken »; | Affaires économiques »; |
Gelet op het advies nr. 43.272/1 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 43.272/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 juin 2007, en |
juni 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand, | Sur la proposition de Notre Ministre des Classes moyennes, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.§ 1. De weddenschalen van het personeel van het |
Article 1er.§ 1er. Les échelles de traitement du personnel du |
Secretariaat van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en | Secrétariat du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et |
Middelgrote Ondernemingen worden als volgt vastgesteld : | Moyennes Entreprises sont fixées comme suit : |
Secretaris-generaal . . . . . A42-A43 | Secrétaire général . . . . . A42-A43 |
Adjunct-secretaris-generaal . . . . . A41-A42 | Secrétaire général adjoint . . . . . A41-A42 |
Adviseur . . . . . A31-A32-A33 | Conseiller . . . . . A31-A32-A33 |
Attaché . . . . . A11-A12-A21-A22-A23 | Attaché . . . . . A11-A12-A21-A22-A23 |
Administratief deskundige . . . . . BA1-BA2-BA3 | Expert administratif . . . . . BA1-BA2-BA3 |
Bestuurschef . . . . . 22B | Chef administratif . . . . . 22B |
Administratief assistent . . . . . CA1-CA2-CA3 | Assistant administratif . . . . . CA1-CA2-CA3 |
Administratief medewerker . . . . . DA1-DA2-DA3-DA4 | Collaborateur administratif . . . . . DA1-DA2-DA3-DA4 |
§ 2. De volgende weddenschalen worden afgeschaft bij de afvloeiing van | § 2. Les échelles de traitement suivantes sont supprimées lors du |
de titularis ervan : | départ de leur titulaire : |
Bestuurschef . . . . . 22B | Chef administratif . . . . . 22B |
Administratief medewerker . . . . . DA1-DA2-DA3-DA4 | Collaborateur administratif . . . . . DA1-DA2-DA3-DA4 |
Art. 2.De bepalingen van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot |
Art. 2.Les dispositions de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les |
vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale | échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics |
overheidsdiensten gemene graden zijn van toepassing op het personeel | fédéraux sont applicables au personnel du Secrétariat du Conseil |
van het Secretariaat van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de | supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises, tel |
Kleine en Middelgrote Ondernemingen, zoals het later gewijzigd is. | qu'il a été modifié. |
HOOFDSTUK II. - Overgangs-, opheffings- en eindbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions transitoires, abrogatoires et finales |
Art. 3.De integratie van de weddenschalen van het personeel van het |
Art. 3.L'intégration des échelles de traitement du personnel du |
Secretariaat van de Hoge Raad in de nieuwe loopbanen wordt uitgevoerd | Secrétariat du Conseil supérieur dans les nouvelles carrières est |
volgens de regels die gelden voor het Rijkspersoneel. | opérée selon les règles d'application pour les agents de l'Etat. |
Art. 4.Voor de personeelsleden van de niveaus A, B, C en D die zich |
|
uiterlijk op 31 augustus 2008 hebben ingeschreven voor een | Art. 4.Pour les agents des niveaux A, B, C et D qui, le 31 août 2008 |
competentiemeting of gecertificeerde opleiding, wordt de termijn | au plus tard, se sont inscrits à une mesure de compétences ou à une |
vereist om de eerste bevordering door verhoging in weddenschaal in hun | formation certifiée, le délai requis pour obtenir la première |
graad of klasse te bekomen, verminderd met één jaar. | promotion par avancement barémique dans leur grade ou classe, est |
De in het eerste lid bedoelde personeelsleden worden geacht zich te | diminué d'un an. Les agents visés au premier alinéa sont présumés s'être inscrits |
hebben ingeschreven tijdens de maand augustus 2006. | durant le mois d'août 2006. |
Art. 5.Het koninklijk besluit van 2 juni 1997 tot vaststelling van de |
Art. 5.L'arrêté royal du 2 juin 1997 fixant les échelles de |
weddenschalen van het personeel van het Secretariaat van de Hoge Raad | traitement du personnel du Secrétariat du Conseil supérieur des |
voor de Middenstand, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli | Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises modifié par les |
1999, 4 oktober 2002 en 31 juli 2004 wordt opgeheven. | arrêtés royaux des 9 juillet 1999, 4 octobre 2002 et 31 juillet 2004, est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
koninklijk besluit van 20 december 2007 tot vaststelling van het | royal du 20 décembre 2007 fixant le statut du personnel du Secrétariat |
statuut van het personeel van het Secretariaat van de Hoge Raad voor | du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes |
de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen. | Entreprises. Art. 7.Notre ministre qui a les Classes moyennes dans ses |
Art. 7.Onze minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
uitvoering van dit besluit. | |
Gegeven te Brussel, 20 december 2007. | Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Middenstand, | Le Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |