Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Regie der Gebouwen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Regie der Gebouwen Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Régie des Bâtiments
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la
taalkaders van de Regie der Gebouwen Régie des Bâtiments
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié par
bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4
april 2006; avril 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 oktober 2006 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 3 octobre 2006 déterminant le nombre de fonctions
van het aantal management- en staffuncties bij de Regie der Gebouwen; de management et d'encadrement à la Régie des Bâtiments;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2007 tot vaststelling, Vu l'arrêté royal du 13 mars 2007 déterminant, en vue de l'application
met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents
van de betrekkingen van de ambtenaren in sommige instellingen van de certains organismes d'intérêt public qui constituent un même degré
openbaar nut, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; de la hiérarchie;
Gelet op het personeelsplan, goedgekeurd door Inspectie van Financiën op 2 maart 2007; Vu le plan de personnel approuvé par l'Inspection des Finances le 2 mars 2007;
Gelet op het advies nr.38.217 van 1 juni 2007. van de Vaste Commissie Vu l'avis n°38.217 du 1er juin 2007 de la Commission permanente de
voor Taaltoezicht; Contrôle linguistique;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De taalkaders van de Regie der Gebouwen worden vastgesteld

Article 1er.Les cadres linguistiques de la Régie des Bâtiments sont

overeenkomstig de in bijlage 1 van dit besluit gevoegde tabel. fixés conformément au tableau en annexe 1re du présent arrêté.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 13 december 2002 tot vaststelling

Art. 2.L'arrêté royal du 13 décembre 2002 fixant les cadres

van de taalkaders van de Regie der Gebouwen wordt opgeheven. linguistiques de la Régie des Bâtiments est abrogé.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2007 en

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2007 et

houdt op kracht te zijn op 31 mei 2013. cessera de produire ses effets le 31 mai 2013.

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2007. Donné à Bruxelles, le 20 décembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
BIJLAGE ANNEXE
TAALKADERS VAN DE REGIE DER GEBOUWEN CADRES LINGUISTIQUES DE LA REGIE DES BATIMENTS
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 december 2007. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 décembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^