← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van de nabijheidstoelage aan sommige personeelsleden van de politiediensten. - Duitse vertaling "
| Koninklijk besluit houdende de toekenning van de nabijheidstoelage aan sommige personeelsleden van de politiediensten. - Duitse vertaling | Arrêté royal portant l'octroi de l'allocation de proximité à certains membres du personnel des services de police. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 20 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van de | 20 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal portant l'octroi de l'allocation de |
| nabijheidstoelage aan sommige personeelsleden van de politiediensten. | proximité à certains membres du personnel des services de police. - |
| - Duitse vertaling | Traduction allemande |
| De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
| besluit van 20 december 2007 houdende de toekenning van de | l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant l'octroi de l'allocation de |
| nabijheidstoelage aan sommige personeelsleden van de politiediensten | proximité à certains membres du personnel des services de police |
| (Belgisch Staatsblad van 23 januari 2008). | (Moniteur belge du 23 janvier 2008). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST JUSTIZ UND FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST |
| INNERES | INNERES |
| 20. DEZEMBER 2007 - Königlicher Erlass zur Gewährung einer Zulage für | 20. DEZEMBER 2007 - Königlicher Erlass zur Gewährung einer Zulage für |
| Bürgernähe an bestimmte Personalmitglieder der Polizeidienste | Bürgernähe an bestimmte Personalmitglieder der Polizeidienste |
| ALBERT II., König der Belgier, | ALBERT II., König der Belgier, |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! |
| Aufgrund des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf | Aufgrund des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf |
| zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes, insbesondere | zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes, insbesondere |
| des Artikels 121, so wie er durch das Gesetz vom 26. April 2002 | des Artikels 121, so wie er durch das Gesetz vom 26. April 2002 |
| ersetzt worden ist; | ersetzt worden ist; |
| Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der | Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der |
| Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste, insbesondere des | Rechtsstellung des Personals der Polizeidienste, insbesondere des |
| Artikels XI.III.12 Absatz 1 Nr. 6; | Artikels XI.III.12 Absatz 1 Nr. 6; |
| Aufgrund des Protokolls Nr. 186/4 des Verhandlungsausschusses für die | Aufgrund des Protokolls Nr. 186/4 des Verhandlungsausschusses für die |
| Polizeidienste vom 14. Juni 2006; | Polizeidienste vom 14. Juni 2006; |
| Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 18. September | Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 18. September |
| 2006; | 2006; |
| Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Öffentlichen | Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Öffentlichen |
| Dienstes vom 13. März 2007; | Dienstes vom 13. März 2007; |
| Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 11. | Aufgrund des Einverständnisses Unseres Ministers des Haushalts vom 11. |
| April 2007; | April 2007; |
| In der Erwägung, dass die Stellungnahme des Bürgermeisterbeirats nicht | In der Erwägung, dass die Stellungnahme des Bürgermeisterbeirats nicht |
| ordnungsgemäss binnen der gesetzten Frist abgegeben worden ist und | ordnungsgemäss binnen der gesetzten Frist abgegeben worden ist und |
| dass kein Antrag auf Verlängerung der Frist gestellt worden ist; dass | dass kein Antrag auf Verlängerung der Frist gestellt worden ist; dass |
| sie infolgedessen ausser Acht gelassen worden ist; | sie infolgedessen ausser Acht gelassen worden ist; |
| Aufgrund des Gutachtens Nr. 43.103/2 des Staatsrates vom 6. Juni 2007; | Aufgrund des Gutachtens Nr. 43.103/2 des Staatsrates vom 6. Juni 2007; |
| Auf Vorschlag Unseres Ministers der Justiz und Unseres Ministers des | Auf Vorschlag Unseres Ministers der Justiz und Unseres Ministers des |
| Innern | Innern |
| Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: | Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - In Artikel XI.III.12 Absatz 1 Nr. 6 des Königlichen | Artikel 1 - In Artikel XI.III.12 Absatz 1 Nr. 6 des Königlichen |
| Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des | Erlasses vom 30. März 2001 zur Festlegung der Rechtsstellung des |
| Personals der Polizeidienste werden zwischen den Wörtern "im einfachen | Personals der Polizeidienste werden zwischen den Wörtern "im einfachen |
| Dienst" und den Wörtern ", die den die bürgernahe Polizeiarbeit" die | Dienst" und den Wörtern ", die den die bürgernahe Polizeiarbeit" die |
| Wörter "und Polizeibediensteten" eingefügt. | Wörter "und Polizeibediensteten" eingefügt. |
| Art. 2 - Vorliegender Erlass wird mit 1. Januar 2007 wirksam. | Art. 2 - Vorliegender Erlass wird mit 1. Januar 2007 wirksam. |
| Art. 3 - Unser Minister der Justiz und Unser Minister des Innern sind, | Art. 3 - Unser Minister der Justiz und Unser Minister des Innern sind, |
| jeder für seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses | jeder für seinen Bereich, mit der Ausführung des vorliegenden Erlasses |
| beauftragt. | beauftragt. |
| Gegeben zu Brüssel, den 20. Dezember 2007 | Gegeben zu Brüssel, den 20. Dezember 2007 |
| ALBERT | ALBERT |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz | Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz |
| Frau L. ONKELINX | Frau L. ONKELINX |
| Der Vizepremierminister und Minister des Innern | Der Vizepremierminister und Minister des Innern |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |