Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/12/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de berekeningswijze van het aantal stemmen waarover een burgemeester beschikt in het politiecollege "
Koninklijk besluit betreffende de berekeningswijze van het aantal stemmen waarover een burgemeester beschikt in het politiecollege Arrêté royal relatif à la méthode de calcul du nombre de voix dont dispose un bourgmestre au sein du collège de police
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN MINISTERE DE L'INTERIEUR
20 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit betreffende de berekeningswijze 20 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal relatif à la méthode de calcul du
van het aantal stemmen waarover een burgemeester beschikt in het nombre de voix dont dispose un bourgmestre au sein du collège de
politiecollege police
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré,
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op artikel 24, derde lid; structuré à deux niveaux, notamment l'article 24, alinéa 3;
Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van financiën, gegeven op 10 november 2000; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 10 novembre 2000;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat op 1 januari 2001 de nieuwe organen inzake de lokale Considérant qu'au 1er janvier 2001 les nouveaux organes de la police
politie worden ingesteld en dat inzonderheid de politieraden en locale seront créés et que notamment les conseils de police et les
politiecolleges in de meergemeentezones voor een eerste maal in plaats collèges de police devront être mis en place pour une première fois
moeten worden gesteld; dans les zones pluricommunales;
Dat de politiecolleges vanaf die datum beslissingen zullen kunnen Qu'à partir de cette date, les collèges de police pourront prendre des
nemen; décisions;
Dat het daarom hoogdringend is de exacte berekeningswijze te bepalen Qu'il est dès lors extrêmement urgent de déterminer la méthode exacte
van het aantal stemmen waarover iedere burgemeester beschikt in het de calcul du nombre de voix dont dispose chaque bourgmestre au collège
politiecollege; de police;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op advies Sur proposition de notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Nos
van Onze in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het totaal aantal stemmen binnen het politiecollege

Article 1er.Le nombre total de voix à l'intérieur du collège de

bedraagt 100. Dit aantal wordt op de volgende wijze verdeeld onder de police se monte à 100. Ce nombre est réparti de la manière suivante
burgemeesters die lid zijn van het politiecollege : entre les bourgmestres qui sont membres du collège de police :
De minimale politiedotatie van de gemeente, vermenigvuldigd met 100, La dotation policière minimale de la commune, multipliée par 100, est
wordt gedeeld door de som van de politiedotaties van alle gemeenten divisée par le total des dotations policières de toutes les communes
die tot de politiezone behoren. faisant partie de la zone de police.
Het aantal stemmen waarover een burgemeester beschikt in het Le nombre de voix dont dispose un bourgmestre au collège de police est
politiecollege wordt aangeduid door het gehele getal in het quotiënt indiqué par le nombre entier du quotient ainsi obtenu par la commune.
dat de gemeente aldus bekomt. De eventuele na deze verdeling Les voix éventuellement restantes au terme de cette division sont
overblijvende stemmen worden in dalende lijn toegekend aan de attribuées en ordre décroissant aux bourgmestres des communes ayant la
burgemeesters van de gemeenten waarvan het decimaal in het quotiënt décimale du quotient la plus élevée.
het hoogste is.

Art. 2.In het geval bedoeld in artikel 24, tweede lid van de wet van

Art. 2.Dans le cas visé à l'article 24, alinéa 2 de la loi du 7

7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à
gestructureerd op twee niveaus, geschiedt de in artikel 1, tweede lid, deux niveaux, le calcul visé à l'article 1er, alinéa 2 se fait comme
bedoelde berekening als volgt : suit :
De nettolast voor de functie Justitie en Politie onder de statistische La charge nette pour la fonction Justice et Police, sous le code
code 399 van de laatst vastgestelde en goedgekeurde jaarrekening van statistique 399 du dernier compte annuel établi et approuvé de la
de gemeente, vermenigvuldigd met 100, wordt gedeeld door de som van de commune, multipliée par 100, est divisée par la somme de la charge
nettolast voor deze functie van alle gemeenten die tot de politiezone nette pour cette fonction pour toutes les communes faisant partie de
behoren. la zone de police.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 december 2000. Donné à Bruxelles, 20 décembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^