Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 20/04/2021
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende tijdskrediet "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende tijdskrediet Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 octobre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative au crédit-temps
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
20 APRIL 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 20 AVRIL 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2020, collective de travail du 7 octobre 2020, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative
arrondissement Doornik, betreffende tijdskrediet (1) au crédit-temps (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement
arrondissement Doornik; administratif de Tournai;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2020, travail du 7 octobre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative
arrondissement Doornik, betreffende tijdskrediet. au crédit-temps.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 20 april 2021. Donné à Bruxelles, le 20 avril 2021.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 oktober 2020 Convention collective de travail du 7 octobre 2020
Tijdskrediet Crédit-temps
(Overeenkomst geregistreerd op 12 november 2020 onder het nummer (Convention enregistrée le 12 novembre 2020 sous le numéro
161881/CO/102.07) 161881/CO/102.07)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik. carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement
Met "werklieden" worden de arbeiders en arbeidsters bedoeld. administratif de Tournai. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers et ouvrières.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van : exécution :
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 gesloten - de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012
in de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van conclue au sein du Conseil national du travail instaurant un système
tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen; de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de
- het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het carrière; - de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12
koninklijk besluit van 12 december 2001 genomen ter uitvoering van
hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août
van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie
van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de concernant le système du crédit-temps, de la diminution de carrière et
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking; de la réduction des prestations de travail à mi-temps;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december 2016 - de la convention collective de travail n° 103ter du 20 décembre 2016
gesloten in de Nationale Arbeidsraad betreffende de aanpassing van de conclue au sein du Conseil national du travail, adaptant la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant un système de
van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de
landingsbanen; carrière;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van 23 april 2019 - de la convention collective de travail n° 137 du 23 avril 2019
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2019 en conclue au sein du Conseil national du travail fixant, pour 2019 et
2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de 2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge
leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue,
zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise
herstructurering. en difficultés ou en restructuration.

Art. 3.Onverminderd de bepalingen van de collectieve

Art. 3.Sans préjudice des dispositions des conventions collectives de

arbeidsovereenkomsten nr. 103 en nr. 103ter gesloten in de Nationale travail n° 103 et n° 103ter conclues au sein du Conseil national du
Arbeidsraad en onder voorbehoud van de wettelijke mogelijkheden travail et sous réserve des possibilités légales relatives à la prime
betreffende de RVA-premie en de gelijkstelling met het wettelijk ONEm et à l'assimilation à la pension légale, ont droit à une
pensioen, hebben recht op een vermindering van de arbeidsprestaties réduction des prestations de travail avec le droit aux allocations en
met het recht op uitkeringen met toepassing van de bepalingen betreffende het tijdskrediet : application des dispositions relatives au crédit-temps :
De werknemers die 57 jaar zijn die hun arbeidsprestaties verminderen Les travailleurs âgés de 57 ans qui réduisent leurs prestations de
tot een halftijdse betrekking en op 55 jaar voor de werknemers die hun travail à mi-temps et de 55 ans pour les travailleurs qui réduisent
prestaties met een vijfde verminderen zoals bepaald in artikel 6, § 5, leurs prestations d'un cinquième temps comme prévu à l'article 6, § 5,
2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001 zoals 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 tel que modifié par
gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 ayant une carrière
2014 die een beroepsloopbaan hebben op het ogenblik van de
schriftelijke kennisgeving van de vermindering van de professionnelle au moment de l'avertissement écrit de la diminution
arbeidsprestaties die zij aan de werkgever richten : des prestations de travail qu'ils adressent à l'employeur :
- Ofwel van ten minste 35 jaar als loontrekkende in de zin van artikel - Soit d'au moins 35 ans comme salarié au sens de l'article 3, § 3 de
3 § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot vaststelling van l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec
het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; complément d'entreprise;
- Ofwel : - Soit :
a. ofwel, van minstens 5 jaar over de laatste 10 jaar, gerekend van a. soit d'au moins 5 ans sur les 10 dernières années, calculées de
datum tot datum, in een zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 3 van date à date, dans un métier lourd au sens de l'article 3, § 3 de
het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van een stelsel van l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag. complément d'entreprise;
b. ofwel, van minstens 7 jaar over de laatste 15 jaar, gerekend van b. soit d'au moins 7 ans sur les 15 dernières années, calculées de
datum tot datum, in een zwaar beroep in de zin van artikel 3, § 3 van date à date, dans un métier lourd au sens de l'article 3, § 3 de
het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van een stelsel van l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec
werkloosheid met bedrijfstoeslag. complément d'entreprise.

Art. 4.Tijdens de duur van deze overeenkomst beveelt de sector aan om

Art. 4.Pendant la durée de la présente convention, le secteur

de toegang tot het tijdskrediet mogelijk te maken voor de werknemers recommande de permettre l'accès au crédit-temps aux travailleurs
in ploegendienst. Als er zich organisatorische problemen voordoen, zal postés. Si des problèmes d'organisations se présentent, une
paritair overleg worden georganiseerd in de betrokken onderneming. concertation paritaire sera organisée au sein de l'entreprise concernée.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

ingang vanaf 1 januari 2019 en treedt buiten werking op 31 december effets le 1er janvier 2019 et cesse de produire ses effets le 31
2020. décembre 2020.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 april 2021. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 avril 2021.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^